#1849813
Leaganacha nua de Lorca agus an Tao a dhéanamh.
Leaganacha nua de Lorca agus an Tao a dhéanamh.
Agus gan ach ceithre bliana agus fiche aige, d’fhoilsigh Hartnett a leaganacha den Tao.
Ba iad na leabhair a lean sin: The Hag of Beare, 1969; Selected Poems, 1970; Tao, 1971, leagan den Tao Te Ching a raibh sé ag obair air sa Túr Martello i 1963; Gipsy Ballads, 1973, leaganacha de dhánta Lorca.
Tá fiosrúchán dúnmharaithe ar bun ar oileán Koh Tao sa Téalainn ó fuarthas beirt thurasóirí ón mBreatain marbh ar thrá ansin.
Gheobhair eolas ar HAN inti agus ar a thuilleadh lena chois ar a n-áirítear Tao agus Zen, Ying and Yang, ach b’fhearra dhuit féin dul sáite inti.
An aon ionadh é mar sin gur chuir marú an tSínigh óig, Zhao Liu Tao, i mBaile Átha Cliath an tseachtain seo caite an oiread sin feirge orm agus ar mo chomhÉireannaigh?
Cuir leis sin file Gaeilge le súile dorcha a bhí ag caint ar Tao agus fealsúnacht ársa an Chianoirthir agus bhíomar aige.
Sa dán misteach The Tao, shiúlaigh sé conair ársa na misteach gan a gharraí féinig a fhágaint in iarthar Luimnigh.
Go luath sa tsaol scríbhneoireachta sin, d’fhoilsigh sé leagan den Tao agus d’fhilíocht Sikong Tu.
Dúirt sé faoin Tao, ‘It appealed to me because gentility is out of place, especially in the literary and academic worlds’.
Foilsíodh A Book of Strays, 2000; Collected Poems, 2001 agus fógraíodh go bhfoilseofaí i rith 2003 Collected Translations ina mbeidh gach saothar ón Tao agus ó Lorca go dtí na haistriúcháin ar na filí Gaeilge.
An uair seo, éalaíonn an dobharchú, ní isteach sa tsaol daonna ach isteach in eilimint atá an-chosúil le neamh na samhlaíochta daonna: Is suntasach aistear an dobharchú ón Tao isteach i ngnéithe éagsúla de shamhlaíocht an fhile, agus is suntasach an t-aistriú é freisin.
Dá éagmais sin, is é a scéal féin bunchomáint an leabhair – á óige, mar a dúirt, mar a d’fhoghlaim sé conas leas a bhaint as ‘n’fheadar’ (ceacht bhainne cíche an Chiarraígh), mar a briseadh isteach mar shagart é, an scarúint lena mhuintir toisc gur déanadh sagart de, bás a athar agus é i bhfad i gcéin, an obair laethúil, a chaidreamh le sagairt eile (cuid acu nach raibh oiread sin measa aige orthu toisc iad a bheith ina bpríosúnaigh ag na smaointe a dingeadh isteach iontu fadó agus nár léigh leabhar nó nár smaoinigh smaoineamh ó shin), a chuid léitheoireachta féin (gan aon eolas aige ar Yeats seachas é mar an Sally Gardiner ó Inis Fraoigh gur oscail múinteoir Cóiréach a shúile dó), agus tá caibidil álainn aige mar gheall ar Tao agus Zen a bhfuil filíocht agus fabhalscéalta tríthi ar dhóigh leat go raibh Gabriel Rosenstock ar a ghualainn.
(An Phurgóid) Saothar Uí Airtnéide Anatomy of a Cliché (1968) Tao: A Version of the Chinese Classic of the Sixth Century (1971).