#2184862
slaodacht 2000 cPs nó níos mó ach nach mó ná 8000 cPs ag 25 °C, agus
a viscosity at 25 °C of 2000 cPs or more but not more than 8000 cPs, and
slaodacht 2000 cPs nó níos mó ach nach mó ná 8000 cPs ag 25 °C, agus
a viscosity at 25 °C of 2000 cPs or more but not more than 8000 cPs, and
slaodacht 2000 cPs nó níos mó ach nach mó ná 8000 cPs ag 25 °C, agus
a viscosity at 25 °C of 2000 cPs or more but not more than 8000 cPs, and
slaodacht 2000 cPs nó níos mó ach nach mó ná 8000 cPs ag 25 °C, agus
a viscosity at 25 °C of 2000 cPs or more but not more than 8000 cPs, and
Soláthróidh an tArdionadaí tuarascáil ar chur chun feidhme beart cúnaimh do CPS dhá uair sa bhliain nó nuair a iarrfaidh an CPS amhlaidh.
The High Representative shall provide the PSC with a report on the implementation of assistance measures twice a year or when the PSC so requests.
Foraithne Reachtach C.P.S. 233/1946, Airteagail 7-9;
Legislative Decree C.P.S. 233/1946, Articles 7-9;
Foraithne Reachtach CPS 233/1946, Airteagail 7-9;
Legislative Decree CPS 233/1946, Articles 7-9;
Déantar an CPS TOT a achoimriú i dTábla A.6.1 (Foscríbhinn 39-6).
The CPS TOT is summarised in Table A.6.1 (Appendix 39-6).
Idirbheart CPS agus PMS
CPS- and PMS-Transaction
‘DE/CPS’
"DE/CPS"
Tháinig Caighdeán Stuamachta CPS 226 i bhfeidhm an 1 Márta 2017.
Prudential Standard CPS 226 entered into force on 1 March 2017.
Féadfaidh CPS a mholadh freisin go gcuirfidh an Chomhairle deireadh leis an mBeart Cúnaimh.
The PSC may also recommend that the Council terminate the Assistance Measure.
Ina theannta sin, féadfaidh CPS a mholadh don Chomhairle an Beart Cúnaimh a fhoirceannadh.
The PSC may also recommend that the Council terminate the Assistance Measure.
Ina theannta sin, féadfaidh CPS a mholadh don Chomhairle go bhfoirceannfaí an Beart Cúnaimh.
The PSC may also recommend that the Council terminate the Assistance Measure.
Féadfaidh CPS a mholadh freisin go gcuirfeadh an Chomhairle deireadh leis an mBeart Cúnaimh.
The PSC may also recommend that the Council terminate the Assistance Measure.
Ina theannta sin, féadfaidh CPS a mholadh don Chomhairle go bhfoirceannfaí an Beart Cúnaimh.
The PSC may also recommend that the Council terminate the Assistance Measure.
Ina theannta sin, féadfaidh CPS a mholadh don Chomhairle go bhfoirceannfaí an Beart Cúnaimh.
The PSC may also recommend that the Council terminate the Assistance Measure.
Sonraí an Ollstóir Choitinn Sonraí Taighde (CORDA) agus meiteashonraí faireacháin bheartas Chóras na bPasanna Gairme (CPS).
Common Research Data Warehouse (CORDA) data and Call Passport System (CPS) policy monitoring metadata.
Féadfaidh CPS a mholadh freisin go ndéanfaidh an Chomhairle an beart cúnaimh a fhoirceannadh.
The PSC may also recommend that the Council terminate the assistance measure.
Féadfaidh CPS a mholadh don Chomhairle go bhfoirceannfaí an beart cúnaimh freisin.
The PSC may also recommend that the Council terminate the assistance measure.
Asbhaint sonraí Chóras na bPasanna Gairme (CPS) an 19/01/2023
Call Passport System (CPS) data extraction of 19/01/2023
Féadfaidh CPS a mholadh freisin go ndéanfaidh an Chomhairle an beart cúnaimh a fhoirceannadh.
The PSC may also recommend that the Council terminate the assistance measure.
IT: Foraithne Reachtach C.P.S. 233/1946, Airteagail 7-9; agus
IT: Legislative Decree C.P.S. 233/1946, Articles 7-9; and
Foraithne Reachtach CPS 233/1946, Airteagail 7-9; agus
Legislative Decree CPS 233/1946, Articles 7-9; and
Ina theannta sin, chomhaontaigh CPS an 14 Bealtaine 2020 gur cheart do Lars-Gunnar WIGEMARK, a ceapadh mar Cheann Misin an 28 Samhain 2019 le Cinneadh (CBES) 2019/1991 ó CPS, leanúint den fheidhm seo a chomhlíonadh go ceann tréimhse bliain amháin eile.
On 14 May 2020, the PSC furthermore agreed that Mr Lars-Gunnar WIGEMARK, who was appointed as Head of Mission on 28 November 2019 by PSC Decision (CFSP) 2019/1991, should continue to perform this function for a further period of one year.
An 14 Bealtaine 2020, chomhaontaigh CPS, ina theannta sin, go mba cheart do Kauko AALTOMAA, a ceapadh ina Cheann Misin an 28 Meán Fómhair 2017 le Cinneadh (CBES) 2017/1802 ón gCoiste Polaitiúil agus Slándála, agus ar cuireadh síneadh lena shainordú ar an 2 Iúil 2019, go dtí an 30 Meitheamh 2020 leis an gCinneadh ón gCoiste Polaitiúil agus Slándála (CBES) 2019/1165 ó CPS, leanúint den fheidhm sin a chomhlíonadh go dtí an 30 Meán Fómhair 2020.
On 14 May 2020 the PSC furthermore agreed that Mr Kauko AALTOMAA, who was appointed Head of Mission on 28 September 2017 by Political and Security Committee Decision (CFSP) 2017/1802, and whose mandate was extended on 2 July 2019 by Political and Security Committee Decision (CFSP) 2019/1165 until 30 June 2020, should continue to perform this function until 30 September 2020.
Maidir le réiteach punainne, ní féidir a mheas go bhfuil na ceanglais a leagtar amach i gCaighdeán Stuamachta CPS 226 coibhéiseach ós rud é nach sonraítear i gCaighdeán Stuamachta CPS 226 an mhinicíocht ag a bhfuil punann le réiteach, agus ag an am céanna cinntear go beacht í i Rialachán Tarmligthe (AE) Uimh. 149/2013 ón gCoimisiún.
With regard to portfolio reconciliation, the requirements set out in Prudential Standard CPS 226 cannot be considered equivalent as the frequency at which a portfolio is to be reconciled is not specified in Prudential Standard CPS 226 while it is precisely determined in Delegated Regulation (EU) No 149/2013.
Maidir leis an gCoiste Polaitiúil agus Slándála (CPS) coimeádfaidh sé nasc pribhléideach le ISAE ar bun agus is é a bheidh ann príomhphointe teagmhála ISAE leis an gComhairle.
The PSC shall maintain a privileged link with the EUSR and shall be the EUSR’s primary point of contact with the Council.
Soláthróidh CPS treoir straitéiseach agus stiúradh polaitiúil do ISAE faoi chuimsiú an tsainordaithe, gan dochar do chumhachtaí an Ardionadaí.
The PSC shall provide the EUSR with strategic guidance and political direction within the framework of the mandate, without prejudice to the powers of the HR.
Bunóidh an Chomhairle modheolaíocht riosca agus coimircí maidir le bearta cúnaimh a bheidh le cistiú faoin tSaoráid agus déanfaidh an CPS í a athbhreithniú go rialta.
A risk and safeguards methodology for assistance measures to be funded under the Facility shall be established by the Council and reviewed regularly by the PSC.
In imthosca ar leith, tar éis dul i gcomhairle leis an CPS, féadfaidh an Coiste síneadh ama a chur leis an tréimhse a n-íocfaidh an tSaoráid na costais sin lena linn.
In particular circumstances, after the PSC has been consulted, the Committee may extend the period during which those costs shall be borne by the Facility.
Sa réimse seo tá an CRN (Réimse 2.010) arna tharchur le hidirbheart CPS nó PMS gan an príomhchód tíre.
This fields contains the CRN (Field 2.010) transmitted by a CPS or PMS transaction without the leading country code.
Coimeádfaidh CPS nasc pribhléideach ar bun le ISAE agus is é a bheidh ann mar phríomhphointe teagmhála ISAE leis an gComhairle.
The PSC shall maintain a privileged link with the EUSR and shall be the EUSR’s primary point of contact with the Council.
Tabharfaidh CPS treoir straitéiseach agus stiúradh polaitiúil do ISAE faoi chuimsiú an tsainordaithe, gan dochar do chumhachtaí an Ardionadaí.
The PSC shall provide the EUSR with strategic guidance and political direction within the framework of the mandate, without prejudice to the powers of the HR.
Ceanglaíotear le Caighdeán Stuamachta CPS 226 go mbeidh cleachtais iomchuí éarlaise agus maolaithe riosca ag eintiteas faoi chumhdach ag na rialacha sin i ndáil le díorthaigh nach bhfuil imréitithe go lárnach.
Prudential Standard CPS 226 requires an entity covered by those rules to have appropriate margining and risk mitigation practices in relation to non-centrally cleared derivatives.
Tá feidhm ag Caighdeán Stuamachta CPS 226 maidir le díorthaigh nach bhfuil imréitithe go lárnach, cé is moite de chonarthaí malairte eachtraí ag a bhfuil aibíocht níos lú ná trí lá.
Prudential Standard CPS 226 applies to non-centrally cleared derivatives, with the exception of foreign-exchange contracts with a maturity of less than three days.
Ba cheart, dá bhrí sin, coibhéis a aithint i ndáil le díorthaigh thar an gcuntar atá faoi réir éarlaisí faoi mhír 9(g) de Chaighdeán Stuamachta CPS 226.
Equivalence should therefore be recognised with respect to OTC derivatives that are subject to margins under paragraph 9(g) of Prudential Standard CPS 226.
De ghnáth, tá feidhm ag Caighdeán Stuamachta CPS 226 maidir le hidirbhearta díorthach nach bhfuil imréitithe go lárnach idir “eintitis faoi chumhdach APRA” agus “contrapháirtithe faoi chumhdach”.
Prudential Standard CPS 226 generally applies to transactions in non-centrally cleared derivatives conducted between ‘APRA covered entities’ and ‘covered counterparties’.
I gcomhréir le Caighdeán Stuamachta CPS 226, déanfar an éarlais athrúcháin a ríomh agus a ghlaoch ar bhonn laethúil agus déanfar méideanna éarlais athrúcháin a shocrú “go pras”.
In accordance with Prudential Standard CPS 226, variation margin is to be calculated and called on a daily basis and settlement of variation margin amounts is to be conducted ‘promptly’.
Foráiltear le Caighdeán Stuamachta CPS 226 maidir le híosmhéid aistrithe comhcheangailte d’éarlaisí tosaigh agus d’éarlaisí athrúcháin AUD 750000, ach foráiltear le hAirteagal 25 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2016/2251 maidir le méid EUR 500000.
Prudential Standard CPS 226 provides for a combined minimum transfer amount of initial and variation margins of AUD 750000, whereas Article 25 of Delegated Regulation (EU) 2016/2251 provides for an amount of EUR 500000.
Ar deireadh, maidir le maoirseacht agus forfheidhmiú éifeachtach na socruithe dlí san Astráil, is ar APRA atá an phríomhfhreagracht as faireachán agus forfheidhmiú a dhéanamh ar chomhlíonadh Chaighdeán Stuamachta CPS 226.
Finally, with regard to the effective supervision and enforcement of the legal arrangements in Australia, APRA has primary responsibility for the monitoring and enforcement of compliance with Prudential Standard CPS 226.
is eintiteas atá faoi chumhdach ag APRA é ceann amháin ar a laghad de na contrapháirtithe sna hidirbhearta sin mar a shainmhínítear faoi Chaighdeán Stuamachta CPS 226 é;
at least one of the counterparties to those transactions is an APRA covered entity as defined under Prudential Standard CPS 226;
Le linn na tréimhse cur chun feidhme, soláthróidh an tArdionadaí tuarascálacha leathbhliantúla do CPS maidir le cur chun feidhme an Bhirt Cúnaimh, i gcomhréir le hAirteagal 63 de Chinneadh (CBES) 2021/509.
During the period of implementation, the High Representative shall provide the PSC with six monthly reports on the implementation of the Assistance Measure, in accordance with Article 63 of Decision (CFSP) 2021/509.
Féadfaidh CPS cinneadh a dhéanamh cur chun feidhme an Bhirt Cúnaimh a chur ar fionraí go hiomlán nó go páirteach i gcomhréir le hAirteagal 64 de Chinneadh (CBES) 2021/509.
The PSC may decide to suspend wholly or partially the implementation of the Assistance Measure in accordance with Article 64 of Decision (CFSP) 2021/509.
Le linn na tréimhse cur chun feidhme, soláthróidh an tArdionadaí tuarascálacha tráthrialta do CPS maidir le cur chun feidhme an Bhirt Cúnaimh, i gcomhréir le hAirteagal 63 de Chinneadh (CBES) 2021/509.
During the period of implementation, the High Representative shall provide the PSC with 6-monthly reports on the implementation of the Assistance Measure, in accordance with Article 63 of Decision (CFSP) 2021/509.
Féadfaidh CPS cinneadh a dhéanamh cur chun feidhme an Bhirt Cúnaimh a chur ar fionraí go hiomlán nó go páirteach i gcomhréir le hAirteagal 64 de Chinneadh (CBES) 2021/509.
The PSC may decide to suspend wholly or partially the implementation of the Assistance Measure in accordance with Article 64 of Decision (CFSP) 2021/509.
Le linn na tréimhse cur chun feidhme, soláthróidh an tArdionadaí tuarascálacha leathbhliantúla do CPS maidir le cur chun feidhme an Bhirt Cúnaimh i gcomhréir le hAirteagal 63 de Chinneadh (CBES) 2021/509.
During the period of implementation, the High Representative shall provide the PSC with 6-monthly reports on the implementation of the Assistance Measure, in accordance with Article 63 of Decision (CFSP) 2021/509.
Féadfaidh CPS cinneadh a dhéanamh cur chun feidhme an Bhirt Cúnaimh a chur ar fionraí go hiomlán nó go páirteach i gcomhréir le hAirteagal 64 de Chinneadh (CBES) 2021/509.
The PSC may decide to suspend wholly or partially the implementation of the Assistance Measure in accordance with Article 64 of Decision (CFSP) 2021/509.
I gcásanna den sórt sin, tabharfaidh an tArdionadaí tuairisc don Choiste Polaitiúil agus Slándála (CPS) agus molfaidh sé bearta comhréireacha.
In such cases, the High Representative shall report to the Political and Security Committee (PSC) and propose proportionate measures.
Féadfaidh CPS cinneadh a dhéanamh cur chun feidhme an Bhirt Cúnaimh a chur ar fionraí go hiomlán nó go páirteach i gcomhréir le hAirteagal 64 de Chinneadh (CBES) 2021/509.
The PSC may decide to suspend wholly or partially the implementation of the Assistance Measure in accordance with Article 64 of Decision (CFSP) 2021/509.
De bhun Chinneadh (CBES) 2020/472, thug an Chomhairle údarú don Choiste Polaitiúil agus Slándála (CPS) cinntí a ghlacadh maidir le Ceannasaí Fórsa AE a cheapadh ar EUNAVFOR MED IRINI.
Pursuant to Decision (CFSP) 2020/472, the Council authorised the Political and Security Committee (PSC) to take decisions on the appointment of the EU Force Commander for EUNAVFOR MED IRINI.