#510187
urrúis shócmhainnbhunaithe i gcomhair fáltais/sócmhainní an tionscadail, e.g. sannacháin, gealltáin, cuntais fáltais,
asset-based securities for proceeds/assets of the project, e.g. assignments, pledges, proceed accounts,
urrúis shócmhainnbhunaithe i gcomhair fáltais/sócmhainní an tionscadail, e.g. sannacháin, gealltáin, cuntais fáltais,
asset-based securities for proceeds/assets of the project, e.g. assignments, pledges, proceed accounts,
urrúis shócmhainn-bhunaithe i gcomhair fáltais/sócmhainní an tionscadail, e.g. sannacháin, gealltáin, cuntais fáltais;
asset-based securities for proceeds/assets of the project, e.g. assignments, pledges, proceed accounts;
gurb ionann VA(AI(X)) agus luach lascainithe ioncaim eile (fáltais ó tháillí agus fáltais eile);
VA(AI(X)) is the discounted value of other revenue (fare receipts and other);
gurb ionann VA(AI(X)) agus luach lascainithe ioncaim eile (fáltais ó tháillí agus fáltais eile);
VA(AI(X)) is the discounted value of other revenue (fare receipts and other);
gurb ionann VA(AI(X)) agus luach lascainithe ioncaim eile (fáltais ó tháillí agus fáltais eile);
VA(AI(X)) is the discounted value of other revenue (fare receipts and other);
An neamhréireacht idir fáltais CBL theoiriciúla agus fáltais CBL iarbhír a bailíodh.
the discrepancy between theoretical VAT receipts and VAT receipts actually collected.
ioncam nó sochar eile a díorthaíodh ó na fáltais, ó mhaoin a ndearnadh fáltais ó choireacht a chlaochlú nó a chomhshó inti nó ó mhaoin lenar tiomsaíodh fáltais ó choireacht, suas go dtí luach measúnaithe na bhfáltas cumaiscthe, ar an modh céanna agus a mhéid céanna le fáltais.
income or other benefit derived from the proceeds, from property into which proceeds of crime have been transformed or converted or from property with which the proceeds of crime have been intermingled, up to the assessed value of the intermingled proceeds, in the same manner and to the same extent as proceeds.
- fáltais na coireachta a sciúradh,
- laundering of the proceeds of crime,
1.1.2. Fáltais
1.1.2. Receipts
1.1.2.4. Fáltais eile
1.1.2.4. Other receipts
|| Fáltais ó dhíolacháin
|| Receipts from sales
| Fáltais ó dhíolacháin
| Receipts from sales
|| Fáltais ó dhíolacháin
|| Receipts from sales
| Fáltais ó dhíolacháin
| Receipt from sales
|| Fáltais ó dhíolacháin
|| Receipts from sales
| Fáltais ó dhíolacháin
| Receipts from sales
| FÁLTAIS LÚIDE DIÚSCAIRTÍ EARRAÍ LUACHMHARA
| ACQUISITIONS LESS DISPOSALS OF VALUABLES
| Fáltais lúide diúscairtí earraí luachmhara
| Acquisitions less disposals of valuables
|| Fáltais lúide diúscairtí earraí luachmhara
|| Acquisitions less disposals of valuables
| Fáltais lúide diúscairtí earraí luachmhara
| Acquisitions less disposals of valuables
£53.62 + 12½p sa £ coimisiún tar éis fáltais phearsanta £18 tar éis C.B.L. a asbhaint.
£53.62+12½p in £ commission after personal takings of £18 after VAT has been deducted.
£59.77 + 12½p sa £ coimisiún tar éis fáltais phearsanta £18 tar éis C.B.L. a asbhaint.
59.77+12½p in £ commission after personal takings of £18 after VAT has been deducted.
£40.80 + 12½p sa £ coimisiún tar éis fáltais phearsanta £l2 tar éis C.B.L. a asbhaint
£40.80+12½p in £ commission after personal takings of £12 after VAT has been deducted.
£45.48 + 12½p sa £ coimisiún tar éis fáltais phearsanta £l2 tar éis C.B.L. a asbhaint
£45.48+12½p in £ commission after personal takings of £12 after VAT has been deducted.
£41.12 + 12½p sa £ coimisiún tar éis fáltais phearsanta £9 tar éis C.B.L. a asbhaint
£41.12+12½p in £ commission after personal takings of £9 after VAT has been deducted.
£13.83 + 12½p sa £ coimisiún tar éis fáltais phearsanta £3 tar éis C.B.L. a asbhaint.
£13.83+12½p in £ commission after personal takings of £3 after VAT has been deducted.
£15.42 + 12½p sa £ coimisiún tar éis fáltais phearsanta £3 tar éis C.B.L. a asbhaint.
£15.42+12½ in £ commission after personal takings of £3 after VAT has been deducted.
(b) Íocaíochtaí lúide fáltais faoin Acht Oiliúna Tionscail.
( b ) Payments less receipts under the Industrial Training Act 1967.
£65.55 + l2½p sa £ coimisiún tar éis fáltais phearsanta £18 tar éis C.B.L. a asbhaint.
£65.55 + 12½p in £ commission after personal takings of £18 after VAT has been deducted.
£59.38 + l2½p sa £ coimisiún tar éis fáltais phearsanta £l5 tar éis C.B.L. a asbhaint.
£59.38 + 12½p in £ commission after personal takings of £15 after VAT has been deducted.
£16.91 + l2½p sa £ coimisiún tar éis fáltais phearsanta £3 tar éis C.B.L. a asbhaint.
£16.91 + 12½p in £ commission after personal takings of £3 after VAT has been deducted.
Chun críocha na míre seo ciallóidh an téarma "fáltais" gach fáltas ach amháin na fáltais ar dhíol earraí dílsithe.
For the purpose of this paragraph the term "takings" shall mean all takings other than those on sales of proprietary goods.
(le haghaidh faisnéise i dtaobh fáltais as bailiúchán)
(for information about proceeds of collection)
ORDÚ LE hAGHAIDH FAISNÉISE I dTAOBH FÁLTAIS AS BAILIÚCHÁN
ORDER FOR INFORMATION ABOUT PROCEEDS OF COLLECTION
íocaíochtaí agus fáltais a eascraíonn as an sásra um chúiteamh idir oibreoirí córas tarchurtha;
payments and receipts resulting from the inter-transmission system operator compensation mechanism;
Fáltais ón tobhach ioncaim carbóin.
Proceeds of carbon revenue levy.
Fáltais díola a dhiúscairt.
Disposal of proceeds of sale.
(D) DO DHÉANAMH SOCRÚ MAIDIR LEIS NA FÁLTAIS GO LÉIR A GHEOFAR FAOIN ACHT SEO, LENA nÁIRÍTEAR FÁLTAIS I LEITH AIRGID A AIRLEACFAR NÓ RÁTHAÍOCHTAÍ A THABHARFAR, A ÍOC ISTEACH SA STÁTCHISTE,
(D) TO PROVIDE FOR ALL RECEIPTS RECEIVED UNDER THIS ACT, INCLUDING RECEIPTS IN RESPECT OF MONEYS ADVANCED OR
Maoin Ghoidte agus Fáltais eile ó Choiriúlacht a Láimhseáil, etc.
Handling, etc. Stolen Property and other Proceeds of Crime
Maoin Ghoidte agus Fáltais eile ó Choiriúlacht a Láimhseáil, etc.
Handling, etc. Stolen Property and other Proceeds of Crime
Leasú ar alt 58 (fáltais áirithe a bheith díolmhaithe) den Phríomh-Acht.
Amendment of section 58 (exemption of certain receipts) of Principal Act.
(c) fáltais agus caiteachas eile.
(c) other receipts and expenditure.
(b) fáltais agus caiteachas eile.
(b) other receipts and expenditure.
(b) tabharfar fáltais na diúscartha sin don aistreoir.
(b) the proceeds of that disposition shall be given to the transferor.
Leasú ar alt 82 (fáltais áirithe a dhíolmhú) den Phríomh-Acht.
Amendment of section 82 (exemption of certain receipts) of Principal Act.
(ii) is é margadhluach na hionstraime dáta na diúscartha na fáltais diúscartha sin.”.
(ii) those disposal proceeds shall be the market value of the instrument at the date of disposal.”.
(7)(b), ní gá, d’fhonn a chruthú gur fáltais ó iompar coiriúil maoin, a shuíomh—
(7)(b), it is not necessary, in order to prove that property is the proceeds of criminal conduct, to establish that—
fáltais maidir le diúscairt táirgí margaidh;
receipts from the disposal of market products;
fáltais bharúlacha maidir le haschur táirgí chun críche tomhaltais dhílis.
imputed receipts from the output of products for own final consumption.
fáltais ón gcomhbheartas talmhaíochta;
receipts from the common agricultural policy: