#625864
Foirmeacha hata, coirp hata agus cochaill feilte, nach bhfuil múnlaithe ar cheap, ná duilleoga déanta leo;
Hat-forms, hat bodies and hoods of felt, neither blocked to shape nor with made brims;
Foirmeacha hata, coirp hata agus cochaill feilte, nach bhfuil múnlaithe ar cheap, ná duilleoga déanta leo;
Hat-forms, hat bodies and hoods of felt, neither blocked to shape nor with made brims;
racaí hata, pionnaí hata, braic agus feistiú eile dá samhail as táirmhiotal;
base metal hat-racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures;
Racaí hata, pionnaí hata, braic agus feistis chomhchosúla
Hat-racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures
racaí hata, pionnaí hata, braic agus feistiú eile comhchosúil as táirmhiotal;
base metal hat-racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures;
Foirmeacha hata, coirp hata agus cochaill feilte; plateaux agus mufaí feilte; cruthanna hata, atá trilsithe nó déanta trí stiallacha as aon ábhar a chur i dtoll a chéile
Hat forms, hat bodies and hoods of felt; plateaux and manchons of felt; hat shapes, plaited or made by assembling strips of any material
caillí hata
hat veils
Racaí hata, crúcaí hataí, braic agus feistis chomhchosúla eile
Hat-racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures
Foirmeacha hata, coirp hata agus cochaill, plateaux agus mufaí feilte (lena n-áirítear mufaí scoilte) (gan iad siúd a áireamh atá múnlaithe ar cheap, ná duilleoga déanta leo)
Hat-forms, hat bodies and hoods, plateaux and manchons of felt (including slit manchons) (excluding those blocked to shape, those with made brims)
Hataí feilte agus ceannbheart feilte eile, déanta as coirp hata nó as cochaill agus plateaux
Felt hats and other felt headgear, made from hat bodies or hoods and plateaux
Racaí hata, pionnaí hata, braic, racaí cótaí, racaí tuáillí, racaí éadaigh soithí, racaí scuab agus racaí eochracha as táirmhiotal (gan racaí cótaí a áireamh ag a bhfuil tréithe troscáin)
Base metal hat-racks, hat-pegs, brackets, coat racks, towel racks, dish-cloth racks, brush racks and key racks (excluding coat-racks having the character of furniture)
Déanfar cineál agus sonraíochtaí an tóireadóra agus a ghléasta a dhoiciméadú go mion (e.g. cineál L nó gearradh 45°, trastomhas inmheánach, le hata nó gan hata, etc).
The type and specifications of the probe and its mounting shall be documented in detail (e.g. L type or 45° cut, internal diameter, with or without hat, etc).
Racaí hata, crúcaí hataí, braic agus feistis chomhchosúla eile
Hat-racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures
Racaí hata, crúcaí hataí, braic agus feistis chomhchosúla eile
Hat-racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures
Gan spéaclaí ná gabhálas cinn, lena n-áirítear hata nó masc.
No glasses or head accessory, including hat or mask.
Racaí hata, crúcaí hataí, braic agus feistis chomhchosúla eile
Hat-racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures
Déanfar cineál agus sonraíochtaí an tóireadóra agus a ghléasta a dhoiciméadú go mion (e.g. cineál L nó gearradh 45°, trastomhas inmheánach, le hata nó gan hata, etc).
The type and specifications of the probe and its mounting shall be documented in detail (e.g. L type or 45° cut, internal diameter, with or without hat, etc).
Cruthanna hata, atá trilsithe nó déanta trí stiallacha d’ábhar ar bith a chur i dtoll a chéile, nach bhfuil múnlaithe ar cheap, ná duilleoga déanta leo, ná iad líneáilte, ná cóirithe
Hat-shapes, plaited or made by assembling strips of any material, neither blocked to shape, nor with made brims, nor lined, nor trimmed
Hataí feilte agus ceannbhearta feilte eile, déanta as coirp hata, cochaill nó ardchláir cheannteideal 6501, bídís línithe nó cóirithe nó ná bídís
Felt hats and other felt headgear, made from the hat bodies, hoods or plateaux of heading 6501, whether or not lined or trimmed
(c) chun a chur mar cheangal ar gach tiománaí ar aon fheithicil den tsórt san caipín no hata, agus casóg agus baill eile éadaigh, de phátrún agus de dhath áirithe do chaitheamh;
( c ) requiring every driver of any such vehicle to wear a cap or hat, coat, and other articles of clothing of a specified uniform pattern and colour;
Féadfaidh Ballstáit dul ar iontaoibh fhoirmle an dá hata a oibreofar amach, arb éard í a gcuid ionadaithe chuig an gComhghuaillíocht agus chuig an Aontas Eorpach.
Member States may draw on a double-hatting formula, to be worked out, consisting of their representatives to the Alliance and to the European Union.
Ní chumhdaítear le ceannteideal 6502 cruthanna hata a fhaightear trí fhuáil, seachas iad siúd a fhaightear trí stiallacha a fhuáil ina mbíseanna.
Heading 6502 does not cover hat shapes made by sewing, other than those obtained simply by sewing strips in spirals.
Maircíneacht adhmaid agus adhmad inleagtha; cisteoga agus cásanna do sheodra nó sceanra, agus earraí comhchosúla; deilbhíní agus maisiúcháin eile; racaí cóta nó hata; tráidirí litreach oifige, tráidirí luaithrigh, tráidirí pinn, dúcháin
Wood marquetry and inlaid wood; caskets and cases for jewellery or cutlery and similar articles; statuettes and other ornaments; coat or hat racks; office letter trays, ash trays, pen-trays, ink stands
Ní chumhdaítear le ceannteideal 6502 cruthanna hata a fhaightear trí fhuáil, seachas iad siúd a fhaightear trí stiallacha a fhuáil ina mbíseanna.
Heading 6502 does not cover hat shapes made by sewing, other than those obtained simply by sewing strips in spirals.
Taispeánfaidh pearsanra an tionscadail lógó agus/nó bratach an Aontais ar gach hata, bríste cabhlach, nó éide oibre mar mhodh soiléir brandála.
Project personnel will display EU logo and/or flag on all hats, coveralls, or work uniforms as a clear method of branding.
(b) ar gach hata bog feilte bheidh oiriúnach d'fhir no do bhuachaillí—do réir méide is có-ionann le triocha a seacht go leith per cent. de luach na hearra.
( b ) on all soft felt hats suitable for wear by men or boys—at the rate of an amount equal to thirty-seven and one-half per cent. of the value of the article.
Cásanna de shaghas trúncanna, culaith-chásanna, hata-bhoscaí no cásanna attaché i gcóir úsáide pearsanta (pe'ca déanta ar fad no go leathrannach dóibh agus pe'ca bheidh earraí i gcóir úsáide pearsanta feistithe istigh ionta no ná beidh) is dóich leis na Coimisinéirí Ioncuim do bheith cumhduithe no clúduithe, ar fad no nách mór ar fad, ar an taobh amuich le héadach no le leathar-éadach a bheidh buan-ghreamuithe den earra, ach gan trúncanna bheidh déanta ar fad no nách mór ar fad d'adhmad d'áireamh.
Cases of the nature of trunks, suit cases, hat-boxes, or attaché cases for personal use (whether completely or partially manufactured and whether fitted or not fitted internally with articles for personal use) which are, in the opinion of the Revenue Commissioners, wholly or mainly coated or covered externally with cloth or leather-cloth permanently affixed to the article, but excluding trunks made wholly or mainly of wood.
Cinneadh (AE) 2016/2357 ón gCoimisiún an 19 Nollaig 2016 maidir le heaspa comhlíontacht éifeachtach le Rialachán (CE) Uimh. 216/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus a rialacha cur chun feidhme i dtaca le deimhnithe arna n-eisiúint ag an Acadamh Oiliúna Aerloingseoireachta Heilléanach (HATA), agus ceadúnais Chuid-66 arna n-eisiúint ar a bhonn (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2016) 8645), IO L 348, 21.12.2016, lch. 72.
Commission Decision (EU) 2016/2357 of 19 December 2016 regarding the lack of effective compliance with Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council and its implementing rules in respect of certificates issued by the Hellenic Aviation Training Academy (HATA), and Part-66 licenses issued on the basis thereof (notified under document C(2016) 8645), OJ L 348, 21.12.2016, p. 72.
Cruthanna hata, atá trilsithe nó déanta trí stiallacha as aon ábhar a chur i dtoll a chéile (gan iad siúd a áireamh atá múnlaithe ar cheap, ná duilleoga déanta leo, iad líneáilte nó cóirithe)
Hat-shapes, plaited or made by assembling strips of any material (excluding those blocked to shape, those with made brims, those lined or trimmed)
Cinneadh (AE) 2016/2357 ón gCoimisiún an 19 Nollaig 2016 maidir le heaspa comhlíontacht éifeachtach le Rialachán (CE) Uimh. 216/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus a rialacha cur chun feidhme i dtaca le deimhnithe arna n-eisiúint ag an Acadamh Oiliúna Aerloingseoireachta Heilléanach (HATA), agus ceadúnais Chuid-66 arna n-eisiúint ar a bhonn (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2016) 8645), IO L 348, 21.12.2016, lch. 72.
Commission Decision (EU) 2016/2357 of 19 December 2016 regarding the lack of effective compliance with Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council and its implementing rules in respect of certificates issued by the Hellenic Aviation Training Academy (HATA), and Part-66 licenses issued on the basis thereof (notified under document C(2016) 8645), OJ L 348, 21.12.2016, p. 72.