#985362
(b) ionsaí nó ionsaí líomhanta ar othar sa bhforas ó dhuine den fhoirinn,
( b ) an assault or alleged assault upon a patient in the institution by a member of the staff,
(b) ionsaí nó ionsaí líomhanta ar othar sa bhforas ó dhuine den fhoirinn,
( b ) an assault or alleged assault upon a patient in the institution by a member of the staff,
(a) déanfaidh siad siúd a phleanálann ionsaí nó a chinneann ar ionsaí:
(a) those who plan or decide upon an attack shall:
chun ionsaí iarbhír nó ionsaí atá ar tí tarlú ar réadmhaoin a sheachaint.
to avert an actual or impending attack on property.
chun ionsaí iarbhír nó ionsaí atá ar tí tarlú a sheachaint.
to avert an actual or impending attack.
—(1) Tabharfar ionsaí gnéasach ar an gcion arb éard é ionsaí mígheanasach ar aon duine fireann agus ar an gcion arb éard é ionsaí mígheanasach ar aon duine baineann.
[GA] ( c ) In this Act and in The Principal Act a reference to any enactment shall be construed as a reference to that enactment as amended or adapted by or under any subsequent enactment. [GA]
(a) Féin-díobháil toiliúil, féinmharú nó iarracht ar fhéinmharú, ionsaí briogtha nó troid.
( a ) Intentional self-injury, suicide or attempted suicide, provoked assault or fighting.
institiúidí daonlathacha agus an pobal sibhialta a chosaint ar aon ionsaí sceimhlitheoireachta,
protect democratic institutions and the civilian population from any terrorist attack;
(a) alt 2 (ionsaí);
(a) section 2 (assault);
(b) alt 3 (ionsaí is cúis le díobháil a dhéanamh);
(b) section 3 (assault causing harm);
(c) alt 4 (ionsaí is cúis le díobháil thromchúiseach a dhéanamh);
(c) section 4 (assault causing serious harm);
(a) alt 2 (ionsaí gnéasach);
(a) section 2 (sexual assault);
prótacail slándála náisiúnta i gcás ionsaí sna Ballstáit idirthurais agus sna Ballstáit aíochta
national security protocols in case of attack in the Member States of transit and the host Member States,
I 2011 rinneadh 174 ionsaí sceimhlitheora i mBallstáit an AE.
In 2011 there were 174terrorist attacks in EU Member States.
institiúidí daonlathacha agus an pobal sibhialta a chosaint ar aon ionsaí sceimhlitheoireachta;
protect democratic institutions and the civilian population from any terrorist attack;
Ionsaí dá dtáinig díobháil choirp iarbhír.
Assault occasioning actual bodily harm.
Ionsaí mígheanasach.
Indecent assault.
ACHT DO LEASÚ AN DLÍ A BHAINEANN LE BANÉIGEAN AGUS IONSAÍ MÍGHEANASACH AR BHAINEANNAIGH.
AN ACT TO AMEND THE LAW RELATING TO RAPE AND INDECENT ASSAULT ON FEMALES.
Ionsaí mígheanasach ar bhaineannach a phionósú.
Punishment of indecent assault on female.
(b) ionsaí a líomhnaítear a rinneadh ar aon duine den sórt sin,
( b ) an alleged assault upon any such person,
(i) le haon ionsaí ó mhadra ar aon duine, nó
(i) an attack by a dog on any person, or
Ionsaí gnéasach.
Sexual assault. 3.
Ionsaí le hintinn díobháil choirp nó cion indíotáilte a dhéanamh.
Assault with intent to cause bodily harm or commit indictable offence.
Ionsaí nó bac ar oifigeach síochána.
Assault or obstruction of peace officer.
Ionsaí.
Assault.
Ionsaí is cúis le díobháil a dhéanamh.
3. Assault causing harm.
Cealú na gcionta faoin dlí coiteann ar ionsaí agus slacairt, fuadach agus príosúnú neamhdhleathach iad.
Abolition of common law offences of assault and battery, kidnapping and false imprisonment. 29.
Ionsaí.
Assault.
Ionsaí is cúis le díobháil a dhéanamh.
Assault causing harm.
—(1) Aon duine a dhéanfaidh ionsaí ar dhuine eile, ar ionsaí é is cúis le díobháil a dhéanamh don duine eile, beidh sé nó sí ciontach i gcion.
—(1) A person who assaults another causing him or her harm shall be guilty of an offence.
(a) alt 3 (ionsaí is cúis le díobháil a dhéanamh);
( a ) section 3 (assault causing harm);
Cealú na gcionta faoin dlí coiteann ar ionsaí agus slacairt, fuadach agus príosúnú neamhdhleathach iad.
Abolition of common law offences of assault and battery, kidnapping and false imprisonment.
(a) ionsaí agus slacairt,
( a ) assault and battery,
(b) ionsaí dá dtagann díobháil choirp,
( b ) assault occasioning actual bodily harm,
(a) alt 3 (ionsaí is cúis le díobháil a dhéanamh);
( a ) section 3 (assault causing harm);
Tabharfar urraim agus coimirce d'aonaid liachta i gcónaí agus ní dhíreofar ionsaí orthu.
Medical units shall be respected and protected at all times and shall not be the object of attack.
Ní dhéanfar ionsaí ar an bpobal sibhialta mar phobal, ná ar shibhialtaigh aonair.
The civilian population as such, as well as individual civilians, shall not be the object of attack.
Ní dhéanfar ionsaí ná bearta díoltais ar nithe sibhialta.
Civilian objects shall not be the object of attack or of reprisals.
Ní scoirfidh an choimirce speisialta ar ionsaí a fhoráiltear le mír 1:
The special protection against attack provided by paragraph 1 shall cease:
Toirmisctear ar na Páirtithe sa choinbhleacht ionsaí a dhéanamh, ar aon mhodh, ar cheantair neamhchosanta.
It is prohibited for the Parties to the conflict to attack, by any means whatsoever, non-defended localities.
(a) ionsaí a dhéanamh ar an bpobal sibhialta nó ar shibhialtaigh aonair;
(a) making the civilian population or individual civilians the object of attack;
(d) ionsaí a dhéanamh ar cheantair neamhchosanta agus ar chriosanna dímhíleataithe;
(d) making non-defended localities and demilitarised zones the object of attack;
(e) ionsaí a dhéanamh ar dhuine agus é ar eolas go bhfuil sé hors de combat;
(e) making a person the object of attack in the knowledge that he is hors de combat;
Tabharfar urraim agus coimirce d'aonaid agus d'iompróirí liachta i gcónaí agus ní dhéanfar ionsaí orthu.
Medical units and transports shall be respected and protected at all times and shall not be the object of attack.
Ní dhéanfar ionsaí ar an bpobal sibhialta mar phobal, ná ar shibhialtaigh aonair.
The civilian population as such, as well as individual civilians, shall not be the object of attack.
Ráitis chomhbhróin maidir leis an ionsaí ar Láthair Mhanchain.
EXPRESSIONS OF SYMPATHY ON THE ATTACK ON THE MANCHESTER ARENA.
Ráitis Chomhbhróin ar an ionsaí sceimhlitheoireachta i Nice.
EXPRESSIONS OF SYMPATHY ON THE TERRORIST ATTACK IN NICE.
Éisteadh le ráitis chomhbhróin maidir leis an ionsaí ar Láthair Mhanchain.
EXPRESSIONS OF SYMPATHY WERE HEARD ON THE ATTACK ON THE MANCHESTER ARENA.
Siompóisiam Imscrúdaithe maidir le hÉigniú agus Ionsaí Gnéasach i gCorcaigh.
INVESTIGATE SYMPOSIUM ON RAPE AND SEXUAL ASSAULT IN CORK.
rún ar an ionsaí is deireanaí a rinne sceimhlitheoirí i Jarúsailéim
resolution on the latest terrorist attack in Jerusalem
Rún ar an ionsaí is deireanaí a rinne sceimhlitheoirí i Iarúsailéim, 10 Iúil 19759
resolution on the latest terrorist attack in jerusalem,10 july 19759