#739232
Áireofar eiceálacha doiciméadacha, céannachta agus fisiceacha sna rialuithe oifigiúla sin.
Those official controls shall include documentary checks, identity checks and physical checks.
Áireofar eiceálacha doiciméadacha, céannachta agus fisiceacha sna rialuithe oifigiúla sin.
Those official controls shall include documentary checks, identity checks and physical checks.
Sonraí na seiceálacha doiciméadacha, seiceálacha céannachta agus seiceálacha fisiceacha
Details of documentary checks, identity checks and physical checks
Minicíocht na seiceálacha doiciméadacha, céannachta agus fisiceacha
Frequency of documentary checks, identity checks and physical checks
Foláirimh faoi dhaoine agus faoi ábhair ar mhaithe le seiceálacha discréideacha, seiceálacha fiosrúcháin nó seiceálacha sonracha a dhéanamh
Alerts on persons and objects for discreet checks, inquiry checks or specific checks
FOLÁIRIMH FAOI DHAOINE AGUS FAOI ÁBHAIR AR MHAITHE LE SEICEÁLACHA DISCRÉIDEACHA, SEICEÁLACHA FIOSRÚCHÁIN NÓ SEICEÁLACHA SONRACHA A DHÉANAMH
ALERTS ON PERSONS AND OBJECTS FOR DISCREET CHECKS, INQUIRY CHECKS OR SPECIFIC CHECKS
foláireamh maidir le daoine i ndáil le seiceálacha discréideacha, seiceálacha fiosrúcháin nó seiceálacha sonracha.”;
an alert on persons for discreet checks, inquiry checks or specific checks.’;
Le hAirteagal 37, tugtar isteach cineál nua seiceála, is é sin an 'tseiceáil fiosrúcháin'.
Article 37 introduces a new form of check, the 'inquiry check'.
Má theipeann ar an seiceáil fritháirimh, féadfaidh an [cuir isteach ainm BC] seiceáil bhreisithe fritháirimh a chur i bhfeidhm.
If the offsetting check fails, the [insert name of CB] may apply an extended offsetting check.
ciallaíonn ‘seiceáil ghlan’ seiceáil nach mbraitear aon sárú lena linn’;
“Clean check” means a check where no infringements are detected’;
Ní mheasfar gur seiceáil ghlan í seiceáil nuair a bhraithfear mionsáruithe.
A check shall not be considered as a clean check when minor infringements have been detected.
Má léirítear sna seiceálacha sin líon mór neamhrialtachtaí, ní mór tuilleadh seiceálacha a dhéanamh.
If these checks reveal a high number of irregularities, additional checks must be carried out.
Déanfar seiceálacha ar-an-láthair le cois na seiceálacha sin.
Those checks shall be supplemented by on-the-spot checks.
I bprionsabal, déanfar na seiceálacha sin i leataobh ó na seiceálacha ar na paisinéirí eile;
Those checks will in principle be organised separately from checks on the other passengers;
2 Déanfar seiceálacha fisiciúla a mhéid a bhaineann siad leis an méid seo a leanas:
Physical checks shall be performed where those checks concern:
a bheidh torthaí na seiceálacha fisiceacha, i gcás ina n-éilítear seiceálacha den sórt sin, ar fáil; agus
the results from physical checks, where such checks are required, are available; and
foláireamh maidir le daoine i ndáil le seiceálacha discréideacha nó seiceálacha sonracha.
an alert on persons for discreet checks or specific checks.
(d)foláireamh maidir le daoine agus rudaí i ndáil le seiceálacha discréideacha nó seiceálacha sonracha.
(d)an alert on persons and objects for discreet checks or specific checks.
foláireamh maidir le daoine i ndáil le seiceálacha discréideacha nó seiceálacha sonracha.”;
an alert on persons for discreet checks or specific checks.’;
I gcás ina nochtar neamhrialtachtaí sna seiceálacha, déanfaidh na Ballstáit seiceálacha breise.
In the event that the checks reveal irregularities, Member States shall carry out additional checks.
Ciallaíonn seiceálacha randamacha seiceálacha a dhéantar nach bhfuil bunaithe ar na critéir riosca i ndáil le gluaiseachtaí airgid thirim.
Random checks means checks carried out that are not based on cash movements risk criteria.
Bunchritéir chun bunrátaí minicíochta a chinneadh le haghaidh seiceálacha céannachta agus seiceálacha fisiceacha
Baseline criteria for determining baseline frequency rates for identity checks and physical checks
na seiceálacha a rinneadh, agus na cinn ar cigireachtaí fisiceacha (seiceálacha fardail) iad á léiriú go soiléir;
the checks carried out, clearly indicating which are physical inspections (inventory checks);
Rátaí minicíochta le haghaidh seiceálacha céannachta agus seiceálacha fisiceacha
Frequency rates for identity checks and physical checks
1.Ar mhaithe le seiceálacha discréideacha, seiceálacha fiosrúcháin nó seiceálacha sonracha a dhéanamh, déanfar an fhaisnéis seo a leanas go léir, nó cuid di, a bhailiú agus a chur in iúl don údarás a eisíonn an foláireamh nuair a dhéantar seiceálacha rialaithe ag teorainneacha, seiceálacha póilíneachta agus custaim nó gníomhaíochtaí eile forghníomhaithe dlí a chur i gcrích laistigh de Bhallstát:
1.For the purposes of discreet checks, inquiry checks or specific checks, all or some of the following information shall be collected and communicated to the authority issuing the alert when border control checks, police and customs checks or other law enforcement activities are carried out within a Member State:
i gcás inar roghnaigh údaráis inniúla an phoist rialaithe teorann an choinsíneacht le haghaidh seiceálacha sábháilteachta bia agus beatha agus seiceálacha orgánacha araon, ar seiceálacha iad atá i bhfoirm seiceálacha céannachta agus seiceálacha fisiceacha, is amhlaidh a d’údaraigh údaráis inniúla an phoist rialaithe teorann an t-aistriú, sin nó a chinn siad é a dhéanamh, de réir mar is iomchuí, i ndáil leis na seiceálacha sin uile.
in case the consignment is selected by the competent authorities of the border control post both for food and feed safety checks in the form of identity and physical checks and for organic checks in the form of identity and physical checks, the competent authorities of the border control post have authorised or decided such transfer, as appropriate, in relation to all those checks.
i gcás inar roghnaigh údaráis inniúla an phoist rialaithe teorann an choinsíneacht le haghaidh seiceálacha fíteashláintíochta agus seiceálacha orgánacha araon, ar seiceálacha iad atá i bhfoirm seiceálacha céannachta agus seiceálacha fisiceacha, is amhlaidh a d’údaraigh údaráis inniúla an phoist rialaithe teorann an t-aistriú, sin nó a chinn siad é a dhéanamh, de réir mar is iomchuí, i ndáil leis na seiceálacha uile sin.
in case the consignment is selected by the competent authorities of the border control post both for phytosanitary checks in the form of identity and physical checks and for organic checks in the form of identity and physical checks, the competent authorities of the border control post have authorised or decided such transfer, as appropriate, in relation to all those checks.
Ar na coinníollacha agus na critéir sin tá, go háirithe, roghnú coinsíneachtaí le haghaidh seiceálacha fisiceacha, na rátaí minicíochta le haghaidh seiceálacha céannachta agus seiceálacha fisiceacha agus na critéir chun na rátaí minicíochta le haghaidh seiceálacha céannachta agus seiceálacha fisiceacha ar phlandaí, táirgí plandaí agus réada eile, nó catagóirí díobh, a bhunú agus a mhodhnú.
Those conditions and criteria include, in particular, selection of consignments for physical checks, the frequency rates for identity checks and physical checks and the criteria for the establishment and modification of the frequency rates for identity checks and physical checks of plants, plant products and other objects, or categories thereof.
Déanfar na seiceálacha seo a leanas: Seiceálacha DAB (a dhéanfar roimh an tástáil nó ina diaidh), seiceálacha ó amharc le haghaidh mífheidhme i lasadh na lampaí táscaire, seiceálacha ar an scagaire aeir, ar na criosanna tiomána uile, ar gach leibhéal sreabháin, ar an gcaidhp radaitheora agus an chaidhp umair breosla, ar gach píobán folúis agus píobán córais breosla agus ar an sreangú leictreach a bhaineann leis an gcóras iarchóireála; seiceálacha ar chomhpháirteanna adhainte, méadraithe breosla agus feiste rialaithe truaillithe le haghaidh míchoigeartuithe agus/nó crioscaíola.
The following checks shall be carried out: OBD checks (performed before or after the test), visual checks for lit malfunction indicator lamps, checks on air filter, all drive belts, all fluid levels, radiator and fuel filler cap, all vacuum and fuel system hoses and electrical wiring related to the after-treatment system for integrity; checks on ignition, fuel metering and pollution control device components for maladjustments and/or tampering.
seiceála, ligeann NCR don Bhallstát ina ndearnadh an tseiceáil fógra a thabhairt don Bhallstát bunaíochta faoi thoradh dearfach na seiceála.
Notification of Check Result (NCR): allows the Member State where the check was carried out to notify the result of a check to the Member State of establishment.
Agus freagairtí ar Iarraidh chun Dea-chlú a Sheiceáil, admhálacha ar Fhógra faoi Thoradh na Seiceála, freagairtí ar Iarraidh ar Shonraí Gnóthais Iompair a Sheiceáil agus admhálacha ar Fhógra Mí-oiriúnachta á seoladh i gcomhréir le hIarscríbhinn VIII:
When sending Check Good Repute responses, Notification of Check Result acknowledgements, Check Transport Undertaking Data responses and Declaration of Unfitness acknowledgements in accordance with Annex VIII:
Ní bheidh gá leis an bhFreagairt ar Fhógra faoi Thoradh na Seiceála nuair a thagróidh an Fógra faoi Thoradh na Seiceála do sheiceáil ghlan.
The Notification of Check Result Response shall not be necessary when the Notification of Check Result refers to a clean check.
I ngach cás, admhófar go bhfuarthas Fógra faoi Thoradh na Seiceála agus Freagairt ar Fhógra faoi Thoradh na Seiceála trí bhíthin Admháil ar Fhógra faoi Thoradh na Seiceála.
In all cases, a Notification of Check Result and a Notification of Check Result Response shall be acknowledged by means of a Notification of Check Result Acknowledgement.
I gcás ina ndéantar seiceálacha teorann a mhaolú i gcomhréir le mír 1, i bprionsabal, beidh tosaíocht ag seiceálacha teorann ar ghluaiseachtaí isteach ar sheiceálacha teorann ar ghluaiseachtaí imeachta.
Where border checks are relaxed in accordance with paragraph 1, border checks on entry movements shall in principle take priority over border checks on exit movements.
Ar mhaithe le seiceálacha discréideacha, seiceálacha fiosrúcháin nó seiceálacha sonracha a dhéanamh, déanfar an fhaisnéis seo a leanas go léir, nó cuid di, a bhailiú agus a chur in iúl don Bhallstát eisiúna:
For the purposes of discreet checks, inquiry checks or specific checks, the executing Member State shall collect and communicate to the issuing Member State all or some of the following information:
Ba cheart foláirimh maidir le hábhair, arna niontráil le haghaidh seiceálacha discréideacha, seiceálacha fiosrúcháin nó seiceálacha sonracha, a scriosadh go huathoibríoch as SIS tar éis tréimhse bliana ós rud é go mbíonn baint acu le daoine i gcónaí.
Alerts on objects entered for discreet checks, inquiry checks or specific checks should be automatically deleted from the SIS after a period of one year, as they are always related to persons.
(e)i bhfoláireamh i dtaca le daoine atá faoi réir seiceálacha discréideacha, seiceálacha fiosrúcháin nó seiceálacha sonracha mar a thagraítear dóibh in Airteagal 36 de [Rialachán SIS i réimse fhorfheidhmiú an dlí];
(e)in an alert on persons for discreet checks, inquiry checks or specific checks as referred to in Article 36 of [the Regulation on SIS in the field of law enforcement];
(e)i bhfoláireamh i dtaca le daoine atá faoi réir seiceálacha discréideacha, seiceálacha fiosrúcháin nó seiceálacha sonracha mar a thagraítear dóibh in Airteagal 36 de [Rialachán SIS i réimse fhorfheidhmiú an dlí];
(e)in an alert on persons for discreet checks, inquiry checks or specific checks as referred to in Article 36 of [the Regulation on SIS in the field of law enforcement];
i dtaca le daoine atá faoi réir seiceálacha discréideacha, seiceálacha fiosrúcháin nó seiceálacha sonracha mar a thagraítear dó in Airteagal 36 de Rialachán (AE) 2018/1862.
on persons for discreet checks, inquiry checks or specific checks referred to in Article 36 of Regulation (EU) 2018/1862.
i dtaca le daoine atá faoi réir seiceálacha discréideacha, seiceálacha fiosrúcháin nó seiceálacha sonracha mar a thagraítear dó in Airteagal 36 de Rialachán (AE) 2018/1862.
on persons for discreet checks, inquiry checks or specific checks referred to in Article 36 of Regulation (EU) 2018/1862.
an bhfuil an t-iarratasóir nó an doiciméad taistil faoi réir foláireamh maidir le daoine nó ábhair ar mhaithe le seiceálacha discréideacha, seiceálacha fiosrúcháin nó seiceálacha sonracha;
the applicant or the travel document is subject to an alert on persons or objects for discreet checks, inquiry checks or specific checks;
Feidhmiú seiceálacha riaracháin, lena n-áirítear cros-seiceálacha, lena gcumhdaítear gach iarratas ar chabhair agus gach éileamh ar íocaíocht (KC) – Seiceálacha riaracháin maidir le héilimh ar íocaíochtaí ( 16/10/2020 go 15/10/2021)
Performance of administrative checks, including cross-checks, covering all aid applications & payment claims (KC) -Administrative checks regarding payments claims (from 16/10/2020 to 15/10/2021)
Feidhmiú seiceálacha riaracháin, lena n-áirítear cros-seiceálacha, lena gcumhdaítear gach iarratas ar chabhair agus gach éileamh ar íocaíocht (KC) – Seiceálacha riaracháin maidir le héilimh ar íocaíochtaí ( 24/09/2018 go 15/10/2020)
Performance of administrative checks, including cross-checks, covering all aid applications & payment claims (KC) -Administrative checks regarding payments claims (from 24/09/2018 to 15/10/2020)
I gcás iarratasóirí incháilithe ar cuireadh seiceálacha riaracháin i gcrích ina leith, féadfar cabhair a íoc gan fanacht go dtí go ndéanfar gach seiceáil, go háirithe seiceálacha ar iarratasóirí a roghnaíodh le haghaidh seiceálacha ar an láthair.
For eligible applicants for which administrative checks are completed, aid can be paid without waiting for all checks being made, notably those on applicants selected for on-the-spot checks.
I gcás iarratasóirí incháilithe ar cuireadh seiceálacha riaracháin i gcrích ina leith, féadfar cabhair a íoc gan fanacht go dtí go ndéanfar gach seiceáil, go háirithe seiceálacha ar iarratasóirí a roghnaíodh le haghaidh seiceálacha ar an láthair.
For eligible applicants for which administrative checks are completed, aid can be paid without waiting for all checks being made, notably those on applicants selected for on-the-spot checks.
I gcás iarratasóirí incháilithe ar cuireadh seiceálacha riaracháin i gcrích ina leith, féadfar cabhair a íoc gan fanacht go dtí go ndéanfar gach seiceáil, go háirithe seiceálacha ar iarratasóirí a roghnaíodh le haghaidh seiceálacha ar an láthair.
For eligible applicants for which administrative checks are completed, aid can be paid without waiting for all checks being made, notably those on applicants selected for on-the-spot checks.
Más rud é go mbeidh seiceáil a luaitear i mír 8 thíos le déanamh chomh maith leis an tseiceáil a luaitear i mír 11 thíos, is é a bheidh sa sampla a thógfar chun críocha na seiceála is deireanaí a luadh, pacáistí a thógfar gan aird 6 na pacáistí sa sampla a tógadh chun críocha na seiceála a céadluadh.
Where a check mentioned in paragraph 8 below is to be carried out in addition to the check mentioned in paragraph 11 below, the sample taken for the purpose of the last-mentioned check shall consist of packages drawn at random from the packages in the sample taken for the purpose of the first-mentioned check.
Ba cheart seiceálacha doiciméadacha ar na coinsíneachtaí uile a bheith i gceist leis na rialuithe oifigiúla sin agus seiceálacha céannachta agus fisiciúla, i gcás inarb iomchuí seiceálacha trí mheán leictreonach, arna ndéanamh ar mhinicíocht iomchuí ag brath ar an riosca a ghabhann le gach coinsíneacht d’ainmhithe nó d’earraí.
Those official controls should include documentary checks on all consignments, including where appropriate checks by electronic means, as well as identity checks and physical checks performed at an appropriate frequency dependent on the risk posed by each consignment of animals or goods.
prionsabail sheanbhunaithe an mheasúnaithe riosca;
Market surveillance authorities shall carry out regular checks to verify that vehicles, systems, components and separate technical units comply with the relevant requirements. Such checks shall be performed on an adequate scale by means of documentary checks and, where appropriate, laboratory tests and on-road tests conducted on the basis of statistically relevant samples. When carrying out such checks, market surveillance authorities shall take account of: (a) established principles of risk assessment;
féadfaidh siad, ag brath ar na ceanglais, caighdeáin, gníomhartha dlí nó réimsí coinníollachta atá i gceist, úsáid a bhaint as na seiceálacha, lena n-áirítear seiceálacha riaracháin, arna ndéanamh faoi na córais rialaithe is infheidhme maidir leis an gceanglas, caighdeán, gníomh dlí nó réimse coinníollachta, ar choinníoll go bhfuil éifeachtacht na seiceálacha sin comhionann, ar a laghad, leis na seiceálacha ar an láthair dá dtagraítear i bpointe (a);
may decide, depending on the requirements, standards, legal acts or areas of conditionality in question, to use the checks, including administrative checks, carried out under the control systems applicable to the respective requirement, standard, legal act or area of conditionality, provided the effectiveness of these checks is at least equal to the on-the-spot checks referred to in point (a);
a mhéid a bhaineann leis an oibleagáid dá dtagraítear i mír 3, na rialacha maidir le seiceálacha a dhéanamh ar chomhlíonadh caighdeán margaíochta, rialacha lena rialaítear na húdaráis atá freagrach as na seiceálacha a dhéanamh, agus rialacha maidir le hábhar agus, le minicíocht na seiceálacha sin agus leis an gcéim mhargaíochta a mbeidh feidhm ag na seiceálacha sin maidir leo.
as regards the obligation referred to in paragraph 3, rules for performing checks on compliance with marketing standards, rules governing the authorities responsible for performing the checks, as well as rules on the content and the frequency of the checks and the marketing stage to which those checks are to apply.