Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

66 results in 25 documents

  1. #993189

    (2) Ní dhéanfaidh aon ní san alt seo difir do dhintiúir a rinneadh an 19ú lá d'Eanáir, 1878, idir Ian Trant Hamilton ó Abbotstown i gContae Bhaile Atha Cliath, Esquire, M.P., den chéad pháirt, James Alexander Hamilton, ó Uimhir 56 Cearnóg Mhic Liam i gCathair Bhaile Atha Cliath, Esquire, den dara páirt, agus Bord Port agus Duganna Bhaile Atha Cliath den pháirt eile, agus beidh an fheidhm agus an éifeacht chéanna ag an dintiúir sin tar éis an tAcht seo a rith a bhí aige roimh an Acht seo a rith.

    (2) Nothing in this section shall affect an indenture made on the 19th day of January, 1878, between Ian Trant Hamilton of Abbotstown in the County of Dublin, Esquire, M.P., of the first part, James Alexander Hamilton of Number 56 Fitzwilliam Square in the City of Dublin, Esquire, of the second part, and the Dublin Port and Docks Board of the other part, and the said indenture shall have the like force and effect after the passing of this Act as it had before such passing.

    Number 9 of 1946: HARBOURS ACT, 1946

  2. #1816961

    Faoi réir phointe (a) d’Airteagal 11(2), chun críocha astaíochtaí tagartha CO2 dá dtagraítear sa dara mír d’Airteagal 1 a ríomh, úsáidfear ualuithe na bpróifílí misin agus na luachanna pálasta is infheidhme don uair sa tréimhse tuairiscithe nuair a thiocfaidh éifeacht leis na hathruithe dá dtagraítear i bpointe (c) d’Airteagal 14(1) le haghaidh gach feithicle nua tromshaothair, agus déanfar astaíochtaí CO2 in g/km feithicle tromshaothair v arna gcinneadh le haghaidh próifíl mhisin mp dá dtagraítear i dTábla 2 i bpointe 2.1 d’Iarscríbhinn I a choigeartú mar a leanas:

    Subject to point (a) of Article 11(2), for the purposes of calculating the reference CO2 emissions referred to in the second paragraph of Article 1, the mission profile weights and payload values applicable in the reporting period when the changes referred to in point (c) of Article 14(1) take effect for all new heavy-duty vehicles shall be used and the CO2 emissions in g/km of a heavy-duty vehicle v determined for a mission profile mp referred to in Table 2 in point 2.1 of Annex I shall be adjusted as follows:

    Regulation (EU) 2019/1242 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 setting CO2 emission performance standards for new heavy-duty vehicles and amending Regulations (EC) No 595/2009 and (EU) 2018/956 of the European Parliament and of the Council and Council Directive 96/53/EC

  3. #1816963

    astaíochtaí sonracha CO2 na feithicle v in g/km, de réir mar a chinntear ar phróifíl mhisin mp agus bunaithe ar na sonraí faireacháin le haghaidh na tréimhse tagartha arna dtuairisciú i gcomhréir le Rialachán (AE) 2018/956;

    is the specific CO2 emissions of vehicle v in g/km, as determined on mission profile mp and based on the monitoring data for the reference period as reported in accordance with Regulation (EU) 2018/956;

    Regulation (EU) 2019/1242 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 setting CO2 emission performance standards for new heavy-duty vehicles and amending Regulations (EC) No 595/2009 and (EU) 2018/956 of the European Parliament and of the Council and Council Directive 96/53/EC

  4. #1816965

    an luach pálasta, a sannadh d’fheithicil v i bhfoghrúpa feithiclí sg ar phróifíl mhisin mp sa tréimhse tuairiscithe, i gcomhréir le Tábla 3 de phointe 2.5 d’Iarscríbhinn I, chun críocha na sonraí faireacháin le haghaidh na tréimhse tagartha a bhunú, sonraí arna dtuairisciú i gcomhréir le Rialachán (AE) 2018/956;

    is the payload value, which was attributed to vehicle v in the vehicle sub-group sg on the mission profile mp in the reference period, in accordance with Table 3 of point 2.5 of Annex I, for the purposes of establishing the monitoring data for the reference period as reported in accordance with Regulation (EU) 2018/956;

    Regulation (EU) 2019/1242 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 setting CO2 emission performance standards for new heavy-duty vehicles and amending Regulations (EC) No 595/2009 and (EU) 2018/956 of the European Parliament and of the Council and Council Directive 96/53/EC

  5. #1816967

    an luach pálasta, a sannadh do na feithiclí i bhfoghrúpa feithiclí sg ar phróifíl mhisin mp sa tréimhse tuairiscithe nuair a thiocfaidh éifeacht leis na hathruithe dá dtagraítear i bpointe (c) d’Airteagal 14(1) le haghaidh gach feithicle nua tromshaothair, i gcomhréir le Tábla 3 i bpointe 2.5 d’Iarscríbhinn I;

    is the payload value attributed to vehicles in the vehicle sub-group sg on the mission profile mp in the reporting period when the changes referred to in point (c) of Article 14(1) take effect for all new heavy-duty vehicles, in accordance with Table 3 of point 2.5 of Annex I;

    Regulation (EU) 2019/1242 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 setting CO2 emission performance standards for new heavy-duty vehicles and amending Regulations (EC) No 595/2009 and (EU) 2018/956 of the European Parliament and of the Council and Council Directive 96/53/EC

  6. #1816974

    Faoi réir phointe (b) d’Airteagal 11(2), chun críocha astaíochtaí tagartha CO2 dá dtagraítear sa dara mír d’Airteagal 1 a ríomh, úsáidfear ualuithe na bpróifílí misin agus na luachanna pálasta is infheidhme don uair sa tréimhse tuairiscithe nuair a thiocfaidh éifeacht leis na hathruithe dá dtagraítear i bpointe (c) d’Airteagal 14(1) le haghaidh gach feithicle nua tromshaothair, agus déanfar astaíochtaí CO2 in g/km feithicle tromshaothair v arna gcinneadh le haghaidh próifíl mhisin mp dá dtagraítear i dTábla 2 i bpointe 2.1 d’Iarscríbhinn I a choigeartú mar seo a leanas:

    Subject to point (b) of Article 11(2), for the purposes of calculating the reference CO2 emissions referred to in the second paragraph of Article 1, the mission profile weights and payload values applicable in the reporting period when the changes referred to in point (c) of Article 14(1) take effect for all new heavy-duty vehicles shall be used and the CO2 emissions in g/km of a heavy-duty vehicle v determined for a mission profile mp referred to in point 2.1 of Annex I shall be adjusted as follows:

    Regulation (EU) 2019/1242 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 setting CO2 emission performance standards for new heavy-duty vehicles and amending Regulations (EC) No 595/2009 and (EU) 2018/956 of the European Parliament and of the Council and Council Directive 96/53/EC

  7. #1816977

    astaíochtaí sonracha CO2 na feithicle v in g/km, de réir mar a chinntear ar phróifíl mhisin mp agus bunaithe ar na sonraí faireacháin le haghaidh na tréimhse tagartha arna dtuairisciú i gcomhréir le Rialachán (AE) 2018/956;

    is the specific CO2 emissions of vehicle v in g/km, as determined on mission profile mp and based on the monitoring data of the reference period as reported in accordance with Regulation (EU) 2018/956;

    Regulation (EU) 2019/1242 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 setting CO2 emission performance standards for new heavy-duty vehicles and amending Regulations (EC) No 595/2009 and (EU) 2018/956 of the European Parliament and of the Council and Council Directive 96/53/EC

  8. #1816979

    astaíochtaí sonracha CO2 na feithicle ionadaíche r, de réir mar a chinntear ar phróifíl mhisin mp i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 595/2009 agus a bhearta cur chun feidhme sa tréimhse tuairiscithe nuair a thiocfaidh éifeacht leis na hathruithe dá dtagraítear in Airteagal 14(2) den Rialachán seo le haghaidh gach feithicle nua tromshaothair.

    is the specific CO2 emissions of the representative vehicle r, as determined on mission profile mp in accordance with Regulation (EC) No 595/2009 and its implementing measures in the reporting period when the changes referred to in Article 14(2) of this Regulation take effect for all new heavy-duty vehicles.

    Regulation (EU) 2019/1242 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 setting CO2 emission performance standards for new heavy-duty vehicles and amending Regulations (EC) No 595/2009 and (EU) 2018/956 of the European Parliament and of the Council and Council Directive 96/53/EC

  9. #2015408

    Féach mar shampla tuarascáil faoi mhainneachtain rialtas cúige Shandong srian a chur le borradh faoi acmhainneacht alúmanam: https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzI2OTUyMzA0Nw==&mid=2247494318&idx=1&sn=9690ca50845c19f38eafff659516817a&chksm=eaddaba6ddaa22b071a5e2588aa787ed6f6a1a964ccae55c4d85c6f7ccbfcb5cedd3cdceac9d&scene=0&pass_ticket=JFplYZoDqNTFmOPYUGJbMwF0XlC1N3hAJ3EYPpsKx6rkt4fSeZ4TwIvB5BffX4du#rd (a ndearnadh rochtain air an 7 Meán Fómhair 2020).

    See for example a report concerning Shandong provincial government’s failure to curb aluminium capacity expansion: https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzI2OTUyMzA0Nw==&mid=2247494318&idx=1&sn=9690ca50845c19f38eafff659516817a&chksm=eaddaba6ddaa22b071a5e2588aa787ed6f6a1a964ccae55c4d85c6f7ccbfcb5cedd3cdceac9d&scene=0&pass_ticket=JFplYZoDqNTFmOPYUGJbMwF0XlC1N3hAJ3EYPpsKx6rkt4fSeZ4TwIvB5BffX4du#rd (accessed on 7 September 2020).

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/582 of 9 April 2021 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of aluminium flat-rolled products originating in the People’s Republic of China

  10. #2079474

    Féach mar shampla tuarascáil faoi mhainneachtain rialtas cúige Shandong srian a chur le borradh faoi acmhainneacht alúmanaim: https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzI2OTUyMzA0Nw==&mid=2247494318&idx=1&sn=9690ca50845c19f38eafff659516817a&chksm=eaddaba6ddaa22b071a5e2588aa787ed6f6a1a964ccae55c4d85c6f7ccbfcb5cedd3cdceac9d&scene=0&pass_ticket=JFplYZoDqNTFmOPYUGJbMwF0XlC1N3hAJ3EYPpsKx6rkt4fSeZ4TwIvB5BffX4du#rd (arna rochtain an 7 Meán Fómhair 2020).

    See for example a report concerning Shandong provincial government’s failure to curb aluminium capacity expansion: https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzI2OTUyMzA0Nw==&mid=2247494318&idx=1&sn=9690ca50845c19f38eafff659516817a&chksm=eaddaba6ddaa22b071a5e2588aa787ed6f6a1a964ccae55c4d85c6f7ccbfcb5cedd3cdceac9d&scene=0&pass_ticket=JFplYZoDqNTFmOPYUGJbMwF0XlC1N3hAJ3EYPpsKx6rkt4fSeZ4TwIvB5BffX4du#rd (accessed on 7 September 2020).

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/983 of 17 June 2021 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of aluminium converter foil originating in the People’s Republic of China

  11. #2278508

    Rud is sonraí ná sin, leagtar amach i gCaibidlí 1 (DEIMHNIÚ CAIGHDEÁNACH BOV), 2 (DEIMHNIÚ CAIGHDEÁNACH OVI), 24 (DEIMHNIÚ CAIGHDEÁNACH MP-PREP), 25 (DEIMHNIÚ CAIGHDEÁNACH MPNT), 26 (DEIMHNIÚ CAIGHDEÁNACH MPST), 27 (DEIMHNIÚ CAIGHDEÁNACH CAS), 41 (DEIMHNIÚ CAIGHDEÁNACH GEL), 42 (DEIMHNIÚ CAIGHDEÁNACH COL), 43 (DEIMHNIÚ CAIGHDEÁNACH RCG), 44 (DEIMHNIÚ CAIGHDEÁNACH TCG) agus 50 (DEIMHNIÚ CAIGHDEÁNACH COMP) d’Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 deimhnithe sláinte ainmhithe/oifigiúla caighdeánacha, agus deimhnithe oifigiúla, i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí de tháirgí de bhunadh bó-ainmhithe, caorach agus gabhar.

    More specifically, Chapters 1 (MODEL BOV), 2 (MODEL OVI), 24 (MODEL MP-PREP), 25 (MODEL MPNT), 26 (MODEL MPST), 27 (MODEL CAS), 41 (MODEL GEL), 42 (MODEL COL), 43 (MODEL RCG), 44 (MODEL TCG) and 50 (MODEL COMP) of Annex III to Implementing Regulation (EU) 2020/2235 set out model animal health/official certificates, and official certificates, for the entry into the Union of consignments of products of bovine, ovine and caprine origin.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/36 of 11 January 2022 amending Annex III to Implementing Regulation (EU) 2020/2235 as regards model certificates for the entry into the Union of consignments of certain live aquatic animals and products of animal origin (Text with EEA relevance)

  12. #2685854

    Bain úsáid as an gcineál plean idirnáisiúnta (Plean Gníomhaíochta maidir le Speicis (SAP), Plean Bainistíochta (MP) nó Ráitis Bhainistithe Achoimre (BMS)) a shonraítear sa liosta de thacsóin a bhfuil pleananna idirnáisiúnta/iltaobhacha acu, atá le fáil ar an Tairseach Thagartha.

    Use the type of international plan (Species Action Plan (SAP), Management Plan (MP) or Brief Management Statement (BMS) specified in the list of taxa with international/multilateral plans, which is available on the Reference Portal.

    Commission Implementing Decision (EU) 2023/695 of 27 March 2023 establishing the format of the report regarding the status and trends of wild bird species referred to in Article 12 of Directive 2009/147/EC of the European Parliament and the Council (Birds Directive) (notified under document C(2023) 1889)

  13. #2769724

    A = Faighteoir i gcás urlámhas aonair nó comhrialú a fháil (más ann do níos mó ná ceann amháin, sainmhínigh A1, A2, etc,).T = Sprioc i gcás urlámhas aonair a fháil (más ann do níos mó ná ceann amháin, sainmhínigh T1, T2, etc,).JV = Comhfhiontar i gcás comhrialú a fháil más ann do níos mó ná ceann amháin, sainmhínigh JV1, JV2, etc,).MP = Páirtí Cumaisc i gcás cumaisc (más ann do níos mó ná ceann amháin, sainmhínigh MP1, MP2, etc,).

    A = Acquirer in the case of acquisition of sole or joint control (if more than one, define A1, A2, etc.).T = Target in the case of acquisition of sole control (if more than one, define T1, T2, etc.).JV = Joint venture in the case of acquisition of joint control (if more than one, define JV1, JV2, etc.).MP = Merging Party in the case of a merger (if more than one, define MP1, MP2, etc.).

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/914 of 20 April 2023 implementing Council Regulation (EC) No 139/2004 on the control of concentrations between undertakings and repealing Commission Regulation (EC) No 802/2004 (Text with EEA relevance)

  14. #2908447

    Ríomhtar é le haghaidh suiteálacha a coimisiúnaíodh ón 1 Lúnasa 2014 mar an difríocht idir an ‘luach is infheidhme’ (‘anzulegender Wert’, AW) atá le cur i bhfeidhm ar an suiteáil agus an ‘margadhluach míosúil’ (‘Monatsmarktwert’, MW) de réir na foirmle MP = AW – MW.

    It is calculated for installations commissioned as of 1 August 2014 as the difference between the ‘applicable value’ (‘anzulegender Wert’, AW) to be applied to the installation and the ‘monthly market value’ (‘Monatsmarktwert’, MW) according to the formula MP = AW – MW.

    Commission Implementing Decision (EU) 2023/1978 of 21 September 2023 on the applicability of Article 34 of Directive 2014/25/EU of the European Parliament and of the Council to the award of contracts for the activities related to the generation and wholesale of electricity from renewable sources in Germany, with the exception of electricity from renewable sources generated in installations that went into operation before 1 August 2014 and still receive public funding and activities related to the generation and wholesale of electricity from offshore wind farms commissioned after 1 January 2012 and subject to the 2012 Renewable Energy Sources Act (Erneuerbare-Energien-Gesetz) in Germany (notified under document C(2023) 6271) (Only the German text is authentic) (Text with EEA relevance)

  15. #3126592

    Le Caibidlí 1 (deimhniú caighdeánach BOV), 2 (deimhniú caighdeánach OVI), 24 (deimhniú caighdeánach MP-PREP), 25 (deimhniú caighdeánach MPNT), 26 (deimhniú caighdeánach MPST), 27 (deimhniú caighdeánach CAS), 41 (deimhniú caighdeánach GEL), 42 (deimhniú caighdeánach COL), 43 (deimhniú caighdeánach RCG), 44 (deimhniú caighdeánach TCG) agus 50 (deimhniú caighdeánach COMP) d’Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235, leagtar amach deimhnithe caighdeánacha maidir le coinsíneachtaí de tháirgí de thionscnamh ainmhithe den chineál caorach agus ainmhithe den chineál gabhair, teacht isteach san Aontas.

    Chapters 1 (model BOV), 2 (model OVI), 24 (model MP-PREP), 25 (model MPNT), 26 (model MPST), 27 (model CAS), 41 (model GEL), 42 (model COL), 43 (model RCG), 44 (model TCG) and 50 (model COMP) of Annex III to Implementing Regulation (EU) 2020/2235 set out model certificates for the entry into the Union of consignments of products of bovine, ovine and caprine origin.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2744 of 20 November 2023 amending Implementing Regulation (EU) 2020/2235 as regards model animal health certificates, model official certificates, model animal health/official certificates and private attestation, for the entry into the Union or transit through the Union of consignments of certain categories of animals and goods, and official certification regarding such certificates

  16. #3212640

    Go sonrach, le Caibidlí 1 (deimhniú caighdeánach ‘BOV’), 2 (deimhniú caighdeánach ‘OVI’), 3 (deimhniú caighdeánach ‘POR’), 4 (deimhniú caighdeánach ‘EQU’), 5 (deimhniú caighdeánach ‘RUF’), 7 (deimhniú caighdeánach ‘SUF’), 10 (deimhniú caighdeánach ‘RUM-MSM’), 11 (deimhniú caighdeánach ‘SUI-MSM’), 12 (deimhniú caighdeánach ‘NZ-TRANSIT-SG’), 13 (deimhniú caighdeánach ‘POU’), 15 (deimhniú caighdeánach ‘RAT’), 19 (deimhniú caighdeánach ‘E’), 20 (deimhniú caighdeánach ‘EP’), 23 (deimhniú caighdeánach ‘RM’), 24 (deimhniú caighdeánach ‘MP-PREP’), 25 (deimhniú caighdeánach ‘MPNT’), 26 (deimhniú caighdeánach ‘MPST’), 27 (deimhniú caighdeánach ‘CAS’), 28 (deimhniú caighdeánach ‘FISH-CRUST-HC’), 33 (deimhniú caighdeánach ‘MILK-RM’), 34 (deimhniú caighdeánach ‘MILK-RMP/NT’), 35 (deimhniú caighdeánach ‘DAIRY-PRODUCTS-PT’), 36 (deimhniú caighdeánach ‘DAIRY-PRODUCTS-ST’), 37 (deimhniú caighdeánach ‘COLOSTRUM’), 38 (deimhniú caighdeánach ‘COLOSTRUM-BP’), 45 (deimhniú caighdeánach ‘HON’) agus 49 (deimhniú caighdeánach ‘PAO’) d’Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235, leagtar amach deimhnithe caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí de tháirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch lena gcaitheamh ag an duine.

    More specifically, Chapters 1 (model ‘BOV’), 2 (model ‘OVI’), 3 (model ‘POR’), 4 (model ‘EQU’), 5 (model ‘RUF’), 7 (model ‘SUF’), 10 (model ‘RUM-MSM’), 11 (model ‘SUI-MSM’), 12 (model ‘NZ-TRANSIT-SG’), 13 (model ‘POU’), 15 (model ‘RAT’), 19 (model ‘E’), 20 (model ‘EP’), 23 (model ‘RM’), 24 (model ‘MP-PREP’), 25 (model ‘MPNT’), 26 (model ‘MPST’), 27 (model ‘CAS’), 28 (model ‘FISH-CRUST-HC’), 33 (model ‘MILK-RM’), 34 (model ‘MILK-RMP/NT’), 35 (model ‘DAIRY-PRODUCTS-PT’), 36 (model ‘DAIRY-PRODUCTS-ST’), 37 (model ‘COLOSTRUM’), 38 (model ‘COLOSTRUM-BP’), 45 (model ‘HON’) and 49 (model ‘PAO’) of Annex III to Implementing Regulation (EU) 2020/2235 set out model certificates for the entry into the Union of consignments of certain products of animal origin for human consumption.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/399 of 29 January 2024 amending Annex III to Implementing Regulation (EU) 2020/2235 and Annex II to Implementing Regulation (EU) 2021/403 as regards model certificates for the entry into the Union of consignments of certain products of animal origin and certain categories of animals