#2973499
aisíocaíochtaí in airgead tirim ar mhéideanna arna bhfáil ar iasacht; agus
cash repayments of amounts borrowed; and
aisíocaíochtaí in airgead tirim ar mhéideanna arna bhfáil ar iasacht; agus
cash repayments of amounts borrowed; and
an líon aonad táirgeachta nó aonad comhchosúil a bhfuil coinne lena bhfáil ag eintiteas ón tsócmhainn.
the number of production or similar units expected to be obtained from the asset by an entity.
an céatadán de leasanna cothromais vótála arna bhfáil.
the percentage of voting equity interests acquired.
díbhinní arna bhfáil ón gcomhfhiontar nó ón eintiteas comhlachaithe.
dividends received from the joint venture or associate.
Tá tuairiscí rialta ar fáil chun aiseolas a chur ar fáil
Regular reports are available for providing feedback
Conas a fuair tú amach go raibh an tacaíocht CSE+ atá á fáil agat ar fáil?
How did you find out that the ESF+ support you receive was available?
Tá teorainn leis an bhfáil ar bhunábhar agus leis an acmhainn táirgthe breosla eitlíochta inbhuanaithe.
The availability of feedstock and the production capacity of SAF are limited.
Táirgí arna bhfáil go hiomlán
Wholly obtained products
Measfar gur nithe arna bhfáil go hiomlán iad na nithe seo a leanas:
The following shall be considered as wholly obtained in a Party:
Níl feidhm ag mír 1 maidir le táirgí arna bhfáil go hiomlán i bPáirtí de réir bhrí Airteagal 3.4 (Táirgí arna bhfáil go hiomlán).
Paragraph 1 does not apply to products wholly obtained in a Party within the meaning of Article 3.4 (Wholly obtained products).
Ní chuirfear an fhaisnéis sin ar fáil ach amháin i gcás ina mbeidh sí ar fáil.
This information shall only be provided where available.
(ii) idirbheart ar i ndáil leis a dhéanfaidh tionscnóir, cibé acu go díreach nó go neamhdhíreach, táillí atá go feadh méid shuntasaigh inchurtha i leith buntáiste cánach a fháil, nó ag brath ar bhuntáiste cánach a fháil go feadh aon mhéid, a fháil ó dhuine nó a chur de mhuirear ar dhuine, nó a mbeifí ag súil le réasún go ndéanfadh tionscnóir an céanna a fháil ó dhuine nó a chur de mhuirear ar dhuine, is duine atá ag cur an idirbhirt sin i ngníomh, nó atá ag teilgean an t-idirbheart sin a chur i ngníomh;
(ii) a transaction in relation to which a promoter, whether directly or indirectly, obtains from or charges to, or might reasonably be expected to obtain from or charge to, a person implementing, or considering implementing, such transaction, fees that are to a significant extent attributable to, or to any extent contingent upon, the obtaining of a tax advantage;
Leis an Rialachán seo, tugtar aird ar na cearta bunúsacha agus urramaítear na prionsabail a aithnítear sa Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (CFAE) agus i gCairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh, go háirithe an ceart go ndéanfar an saol príobháideach agus saol an teaghlaigh a urramú, go ndéanfar sonraí pearsanta a chosaint, an ceart chun tuairimí a nochtadh agus faisnéis a fháil, an tsaoirse chun gnó a sheoladh, an ceart chun maoine, an ceart cosaint tomhaltóra a fháil, an ceart chun leigheas éifeachtach a fháil, an ceart chun cosaint a fháil.
This Regulation respects the fundamental rights and observes the principles recognised in the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) and in the Charter of Fundamental Rights of the European Union, in particular the right to respect for private and family life, the protection of personal data, the right to freedom of expression and information, the freedom to conduct a business, the right to property, the right to consumer protection, the right to an effective remedy, the right of defence.
Ina theannta sin, beidh sé de cheart acu comhfhreagras a fháil agus a chur amach, beartán fóirithinte amháin ar a laghad a fháil in aghaidh na míosa, aclaíocht a dhéanamh go rialta amuigh faoin aer, an t-aireachas liachta a fháil is gá dóibh mar gheall ar staid a sláinte, agus an cúnamh spioradálta a mbeidh iarraidh acu air a fháil.
Furthermore, they shall be entitled to receive and despatch correspondence, to receive at least one relief parcel monthly, to take regular exercise in the open air, to have the medical care required by their state of health, and the spiritual assistance they may desire.
(f) i gcás aon dá dhuine nó níos mó a bheith ag gníomhú le chéile chun rialú a fháil nó a fheidhmiú ar chuideachta nó chun sealbhán a fháil inti, déileálfar leo i ndáil leis an gcuideachta sin mar dhaoine a bhfuil baint acu le chéile agus le haon duine a ghníomhaíonn ar ordú ó aon duine acu chun rialú a fháil nó a fheidhmiú ar an gcuideachta nó chun sealbhán a fháil inti.
( f ) any two or more persons acting together to secure or exercise control of or to acquire a holding in a company shall be treated in relation to that company as connected with one another and with any person acting on the direction of any of them to secure or exercise control of or to acquire a holding in the company.
gach fógra faoi aon chruinniú den sórt sin, agus na cumarsáidí eile go léir i ndáil leis, a fháil atá comhalta den chumann, atá i dteideal fógra faoin gcruinniú a fháil, i dteideal a fháil, agus éisteacht a fháil ag aon chruinniú den sórt sin ar aon chuid de ghnó an chruinnithe a bhaineann leis mar iar-iniúchóir an chumainn.
to receive all notices of, and other communications relating to, any such meeting which a member of the society entitled to notice of the meeting is entitled to receive, and to be heard at any such meeting on any part of the business of the meeting which concerns him as former auditor of the society.
(6) Beidh iniúchóirí cumainn i dteideal freastal ar aon chruinniú ginearálta den chumann, gach fógra faoi chruinniú den sórt sin, agus gach cumarsáid eile i ndáil leis, a fháil atá comhalta, atá i dteideal fógra faoin gcruinniú a fháil, i dteideal a fháil agus éisteacht a fháil, ag aon chruinniú a bhfreastalaíonn siad air, ar aon chuid de ghnó an chruinnithe a bhaineann leo mar iniúchóirí.
(6) The auditors of a society shall be entitled to attend any general meeting of the society, to receive all notices of, and other communications relating to, any such meeting that a member entitled to notice of the meeting is entitled to receive and to be heard at any meeting which they attend on any part of the business of the meeting which concerns them as auditors.
I gcás gur féidir na tuismitheoirí nó na caomhnóirí dlíthiúla a fháil, is gá a dtoiliú le haslonnú den sórt sin a fháil i scríbhinn. Mura féidir na daoine sin a fháil, is gá toiliú le haslonnú den sórt sin a fháil i scríbhinn ó na daoine atá freagrach go príomha, de réir dlí nó nóis, as aireachas na leanaí.
[GA]
Déanfaidh na Ballstáit na bearta is gá freisin chun a áirithiú go mbeidh ag na hábhair sonraí na cearta céanna chun faisnéis a fháil, chun rochtain a fháil ar shonraí pearsanta, chun go ndéanfaí sonraí pearsanta a cheartú agus a léirscriosadh, chun go ndéanfaí próiseáil a shrianadh, chun gearán a thaisceadh le húdarás maoirseachta um chosaint sonraí, chun cúiteamh a fháil agus chun leigheas breithiúnach éifeachtach a fháil amhail dá bhforáiltear i Rialachán (AE) 2016/679 nó, i gcás inarb infheidhme, i dTreoir (AE) 2016/680.
Member States shall also take the measures necessary to ensure that the data subjects have the same rights of information, access, rectification, erasure and restriction of processing, and to lodge a complaint with a data protection supervisory authority, compensation and an effective judicial remedy as provided for in Regulation (EU) 2016/679 or, where applicable, Directive (EU) 2016/680.
Foráiltear le Prionsabal Uimh. 7 de Cholún Eorpach na gCeart Sóisialta go bhfuil ag oibrithe an ceart chun faisnéis a fháil i scríbhinn ag tús na fostaíochta faoi na cearta atá acu agus na hoibleagáidí atá orthu mar thoradh ar an gcaidreamh fostaíochta, lena n-áirítear aon tréimhse phromhaidh; go bhfuil siad i dteideal, roimh aon dífhostú, faisnéis a fháil faoi na cúiseanna leis an dífhostú agus tréimhse réasúnach fógra a fháil, agus go bhfuil an ceart acu rochtain a fháil ar phróiseas réitigh díospóidí éifeachtach agus neamhchlaonta agus, i gcás dífhostú gan údar maith, go bhfuil an ceart chun sásaimh acu, lena n-áirítear cúiteamh leormhaith.
Principle No 7 of the European Pillar of Social Rights provides that workers have the right to be informed in writing at the start of employment about their rights and obligations resulting from the employment relationship, including any probationary period; that prior to any dismissal they are entitled to be informed of the reasons and given a reasonable period of notice; and that they have the right to access to effective and impartial dispute resolution and, in the case of unjustified dismissal, a right to redress, including adequate compensation.
Áiritheoidh na Ballstáit, i gcomhréir leis an gCairt, go mbeidh an ceart iomlán ag na daoine lena mbaineann leigheas éifeachtach a fháil agus triail chothrom a fháil, chomh maith le toimhde na neamhchiontachta agus cearta cosanta, lena n-áirítear an ceart chun éisteacht a fháil agus an ceart chun rochtain a fháil ar a gcomhad.
Member States shall ensure, in accordance with the Charter, that persons concerned fully enjoy the right to an effective remedy and to a fair trial, as well as the presumption of innocence and the rights of defence, including the right to be heard and the right to access their file.
I gcásanna práinne a bhfuil údar cuí leo, féadfaidh an Coimisiún acmhainneachtaí a fháil, a fháil ar cíos, a fháil ar léas, nó a fháil ar conradh ar bhealach eile, ar acmhainneachtaí iad a chinnfear trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme arna nglacadh i gcomhréir leis an nós imeachta práinne dá dtagraítear in Airteagal 33(3).
In duly justified cases of urgency, the Commission may acquire, rent, lease or otherwise contract capacities determined by means of implementing acts adopted in accordance with the urgency procedure referred to in Article 33(3).
Beidh feidhm ag rialacha airgeadais an Aontais i gcás ina ndéanann an Coimisiún acmhainneachtaí rescEU a fháil, a fháil ar cíos, a fháil ar léas nó a fháil ar conradh ar bhealach eile.
Union financial rules shall apply where rescEU capacities are acquired, rented, leased or otherwise contracted by the Commission.
I gcás ina ndéanann na Ballstáit acmhainneachtaí rescEU a fháil, a fháil ar cíos, a fháil ar léas nó a fháil ar conradh ar bhealach eile, féadfaidh an Coimisiún deontais dhíreacha a dhámhachtain ar na Ballstáit gan glao ar thograí.
Where rescEU capacities are acquired, rented, leased or otherwise contracted by Member States, direct grants may be awarded by the Commission to Member States without a call for proposals.
an próiseas ola-ceimiceach ina scoilteadh ola/saill chun aigéid shailleacha agus uisce milis a fháil, agus ina dhiaidh sin tiúchan an uisce mhilse chun amhghliocról a fháil nó trí thras-eistearú (féadfaidh suas le 0,5 % meatánól a bheith ann) d’olaí/saill nádúrtha chun eistir mheitile aigéid shailligh agus uisce milis a fháil, agus ina dhiaidh sin tiúchan den uisce milis chun amhghlicról a fháil;
the oleochemical process of oil/fat splitting to obtain fatty acids and sweet water, followed by concentration of the sweet water to get crude glycerol or by transesterification (may contain up to 0,5 % methanol) of natural oils/fats to obtain fatty acid methyl esters and sweet water, followed by concentration of the sweet water to get crude glycerol;
Ba cheart go mbeadh sé indéanta Ordú Eorpach chun Fianaise a Thabhairt ar Aird a eisiúint chun sonraí suibscríobhaí a fháil nó chun sonraí a fháil a iarrtar chun an t-úsáideoir a shainaithint, mar a shainmhínítear sa Rialachán seo, agus chun na críche sin amháin, i gcás aon chion coiriúil; de bhrí gur cheart go mbeadh Ordú Eorpach chun Fianaise a Thabhairt ar Aird chun sonraí tráchta a fháil, seachas sonraí a iarrtar chun an t-úsáideoir mar a shainmhínítear sa Rialachán seo é a shainaithint, agus chun na críche sin amháin, nó chun sonraí inneachair a fháil, faoi réir ceanglas atá níos déine chun cineál níos íogaire na sonraí sin a léiriú.
It should be possible to issue a European Production Order to obtain subscriber data or to obtain data requested for the sole purpose of identifying the user, as defined in this Regulation, for any criminal offence, whereas a European Production Order to obtain traffic data, except for data requested for the sole purpose of identifying the user as defined in this Regulation, or to obtain content data should be subject to stricter requirements to reflect the more sensitive nature of such data.
tagairt don cheart chun aisíocaíocht luath a fháil a leagtar amach in Airteagal 29, an nós imeachta chun aisíocaíocht luath a fháil, agus, i gcás inarb infheidhme, faisnéis maidir le ceart an chreidiúnaí chun cúiteamh a fháil agus chun míniú trédhearcach cuimsitheach a fháil faoin gcaoi a bhfuil an cúiteamh atá le díol ag an tomhaltóir leis an gcreidiúnaí le háireamh;
a reference to the right of early repayment set out in Article 29, the procedure for early repayment, as well as, where applicable, information concerning the creditor’s right to compensation and a transparent and comprehensible explanation how the compensation due to the creditor by the consumer is to be calculated;
ciallaíonn "ag fáil seirbhísí d'othair chónaithe" ag fáil seirbhísí d'othair chónaithe a cuireadh ar fáil faoin Acht Sláinte, 1970 (Uimh. 1 de 1970);
"receiving in-patient services" means receiving in-patient services made available under the Health Act, 1970 (No. 1 of 1970);
ciallaíonn "ag fáil seirbhísí d'othair chónaithe" ag fáil seirbhísí d'othair chónaithe a cuireadh ar fáil faoin Acht Sláinte, 1970 (Uimh. 1 de 1970);
"receiving in-patient services" means receiving in-patient services made available under the Health Act, 1970 (No. of 1970 );
ciallaíonn "ag fáil seirbhísí d'othair chónaithe" ag fáil seirbhísí d'othair chónaithe a cuireadh ar fáil faoin Acht Sláinte, 1970 (Uimh. 1 de 1970);
“receiving in-patient services” means receiving in-patient services made available under the Health Act, 1970 (No. 1 of 1970) ;
Cuirfear dearbhú comhréireachta an AE, atá ar fáil trí sheoladh idirlín, ar fáil i dteanga nó i dteangacha an Bhallstáit ina gcuirtear an TCP ar fáil ar an margadh.
The EU declaration of conformity accessible through internet address shall be available in the language or languages required by the Member State in which the PPE is made available on the market.
2.Cuirfear an fillteán faisnéise ar fáil i bhformáid leictreonach a chuirfidh an Coimisiún ar fáil, ach féadfar é a chur ar fáil ar pháipéar chomh maith.
2.The information folder shall be supplied in an electronic format to be provided by the Commission but may also be supplied on paper.
Mura bhfuil an fhaisnéis arna hiarraidh ar fáil, déanfaidh an Páirtí iarrtha na cúiseanna nach bhfuil an fhaisnéis sin ar fáil a chur ar fáil don Pháirtí iarrthach i scríbhinn.
If the requested information is not available, the requested Party shall provide to the requesting Party, in writing, the reasons why that information is not available.
An cúnamh a chuirfidh Láraonad ETIAS agus eu-LISA ar fáil, beidh sé ar fáil gach uair den lá, gach lá den tseachtain agus is i mBéarla a bheidh sé ar fáil.
The assistance provided by the ETIAS Central Unit and eu-LISA shall be available 24/7 and provided in English.
An cúnamh a chuirfidh Láraonad ETIAS agus eu-LISA ar fáil, beidh sé ar fáil gach uair den lá, gach lá den tseachtain agus is i mBéarla a bheidh sé ar fáil.
The assistance provided by the ETIAS Central Unit and eu-LISA shall be available 24/7 and provided in English.
Chuige sin, beidh de cheart ag an duine iarrtha comhairle dlíodóra a fháil.
To that end, the requested person shall have the right to legal counsel.
Chuige sin, beidh sé de cheart ag an duine comhairle dlíodóra a fháil;
To that end, the person shall have the right to legal counsel;
Glacfar an bhreith tráth nach déanaí ná 30 lá tar éis an iarraidh a fháil.
The decision shall be taken no later than 30 days after receipt of the request.
Chuige sin, beidh sé de cheart ag an duine iarrtha comhairle dlíodóra a fháil;
To that end, the requested person shall have the right to legal counsel;
(c) glacfar an bhreith tráth nach déanaí ná 30 lá tar éis an iarraidh a fháil;
(c) the decision shall be taken no later than 30 days after receipt of the request;
Féadfaidh comhlachtaí, gníomhaithe agus institiúidí poiblí agus/nó príobháideacha maoiniú a fháil trí LIFE+.
Public and/or private bodies, actors and institutions may receive financing through LIFE+.
(c) na meáin atá ar fáil dóibh chun doiciméid a fháil;
(c) the means of receipt of documents available to them;
Doiciméid a fháil ag gníomhaireacht fála
Receipt of documents by receiving agency
Chun liosta támhshubstaintí a fháil, féach pointe 6.1.
For a list of excipients, see point 6.1.
Beidh sé de cheart ag an duine sin freagra a fháil sa teanga chéanna sin.
That person shall have the right to receive an answer in the same language.
Mura bhfuil sonraí ar fáil, déanfar an splancphointe agus an fiuchphointe tosaigh a fháil trí thástáil.
If data are not available, the flash point and the initial boiling point shall be determined through testing.
An tAcht um Bula Limited (Scaireanna a Fháil), 1977,
Bula Limited (Acquisition of Shares) Act, 1977
Airgead a fháil ar iasacht agus talamh a cheannach.
Borrowing and purchasing land, etc.
Ar chóip d'fhaisnéis a fháil
On obtaining a copy of an information ..
Ar chóip a fháil de ráiteas acmhainne
On obtaining a copy of a statement of means ..