Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

Word forms

fág

7,963 results in 2,371 documents

  1. #3232582

    Fág lena fhuarú.

    Leave to cool.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/771 of 29 February 2024 amending Regulation (EC) No 152/2009 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of feed

  2. #3232857

    Fág lena fhuarú i dtriomadán agus meáigh é.

    Leave to cool in a desiccator and weigh.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/771 of 29 February 2024 amending Regulation (EC) No 152/2009 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of feed

  3. #3232975

    Fág lena shocrú thar oíche agus scag é.

    Leave to settle overnight and filter.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/771 of 29 February 2024 amending Regulation (EC) No 152/2009 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of feed

  4. #3233154

    Fág lena fhuarú agus téigh ar aghaidh leis an anailís mar a léirítear i bpointe 5.3.

    Leave to cool and continue the analysis as indicated in point 5.3.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/771 of 29 February 2024 amending Regulation (EC) No 152/2009 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of feed

  5. #3233181

    Cuir an breogán i dtriomadán, fág lena fhuarú agus meáigh láithreach é.

    Place the crucible in a desiccator, leave to cool and weigh immediately.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/771 of 29 February 2024 amending Regulation (EC) No 152/2009 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of feed

  6. #3233263

    Fág lena fhuarú, líon go dtí an toirt inmhianaithe le huisce, homaiginigh agus scag é.

    Leave to cool, make up to volume with water, homogenise and filter.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/771 of 29 February 2024 amending Regulation (EC) No 152/2009 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of feed

  7. #3234789

    Cuir an fleascán sa dabhach ultrasonach (pointe 4.4) agus fág ar feadh 15 nóiméad é.

    Place the flask in the ultrasonic bath (point 4.4) and leave for 15 minutes.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/771 of 29 February 2024 amending Regulation (EC) No 152/2009 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of feed

  8. #3249506

    I gcás cuideachtaí infheistíochta a bhainistítear go hinmheánach, fág bán.

    In case of internally managed investment companies, please leave blank.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/910 of 15 December 2023 laying down implementing technical standards for the application of Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council with regard to the form and content of the information to be notified in respect of the cross-border activities of undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS), UCITS management companies, the exchange of information between competent authorities on cross-border notification letters, and amending Commission Regulation (EU) No 584/2010

  9. #148331

    Fágtar feidhmeanna an Aire Tionscail, Tráchtála agus Turasóireachta gan athrú.

    The functions of the Minister for Industry, Commerce and Tourism remain unchanged.

    Statutory Instruments: 1980

  10. #148350

    Fágtar feidhmeanna Aire na Seirbhíse Poiblí gan athrú.

    The functions of the Minister for the Public Service remain unchanged.

    Statutory Instruments: 1980

  11. #317430

    Faoin 31 Nollaig 2013, fágfaidh gach banna-dhrioglann talmhaíochta an Mhonaplacht.

    By 31 December 2013, all agricultural bonded distilleries shall leave the Monopoly.

    Regulation (EU) No 1234/2010 of the European Parliament and of the Council of 15 December 2010 amending Council Regulation (EC) No 1234/2007 (Single CMO Regulation) as regards the aid granted in the framework of the German Alcohol Monopoly

  12. #320319

    Mura bhfuil an tUachtarán in ann éisteacht a fháil, fágfaidh sé an chathaoir;

    If the President cannot make himself heard, he shall leave the chair;

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  13. #330633

    In Airteagal 213, scriostar mír 1 agus fágtar mír 2 gan uimhir;

    In Article 213, paragraph 1 shall be deleted and paragraph 2 shall not be numbered;

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  14. #330639

    In Airteagal 217, scriostar míreanna 1, 3 agus 4 agus fágtar mír 2 gan uimhir.

    In Article 217, paragraphs 1, 3 and 4 shall be deleted and paragraph 2 shall not be numbered.

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  15. #331704

    Scriostar Airteagal 102(2) agus fágtar mír 1 gan uimhir.

    In Article 102, paragraph 2 shall be deleted and paragraph 1 shall not be numbered;

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  16. #332151

    Fágtar mír 2 gan uimhir;

    Paragraph 2 shall not be numbered;

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  17. #449964

    (ii) nár fhág na hearraí sin an nós imeachta lena mbaineann roimh an dáta aontachais,

    (ii) those goods have not left the procedure concerned before the date of accession,

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  18. #480654

    (b) Fágfaidh an cathaoirleach oifig an chathaoirligh ar 65 bliana d’aois a shlánú.

    (b) The chairperson shall vacate the office of chairperson on attaining the age of 65 years.

    PLANNING AND DEVELOPMENT ACT, 2000

  19. #480705

    (b) Fágfaidh duine a oifig nó a hoifig mar ghnáthchomhalta ar 65 bliana d’aois a shlánú.

    (b) A person shall vacate the office of ordinary member on attaining the age of 65 years.

    PLANNING AND DEVELOPMENT ACT, 2000

  20. #520974

    (56) Féadfaidh sé go bhfágfar maoin gan éilitheoir i gcásanna áirithe.

    (56) In some situations an estate may be left without a claimant.

    Regulation (EU) No 650/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European Certificate of Succession

  21. #581647

    Is minic faoi láthair a fhágtar, dá bhrí sin, díospóidí den chineál sin gan réiteach.

    Thus, such disputes currently are often left unresolved.

    Regulation (EU) No 524/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on online dispute resolution for consumer disputes and amending Regulation (EC) No 2006/2004 and Directive 2009/22/EC (Regulation on consumer ODR)

  22. #596055

    cuirtear san áireamh mionaoisigh a fhágtar i riocht neamhthionlactha tar éis dóibh iontráil i gcríoch Ballstát;

    it includes a minor who is left unaccompanied after he or she has entered the territory of Member States;

    Regulation (EU) No 604/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person

  23. #617393

    (b)go bhfágfadh ciontú i gcion den sórt sin go mbeadh duine neamhinchláraithe faoin Acht seo.

    (b)a conviction for such offence would render a person unable to be registered under this Act.

    NURSES AND MIDWIVES ACT, 2011

  24. #654414

    talamh a fhágtar bán;

    land lying fallow;

    Regulation (EU) No 1307/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy and repealing Council Regulation (EC) No 637/2008 and Council Regulation (EC) No 73/2009

  25. #654914

    Talamh a fhágtar ar leataobh ar mhaithe le héiceolaíocht

    Ecological set-aside

    Regulation (EU) No 1307/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy and repealing Council Regulation (EC) No 637/2008 and Council Regulation (EC) No 73/2009

  26. #654928

    Talamh a fhágtar bán

    Land lying fallow

    Regulation (EU) No 1307/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy and repealing Council Regulation (EC) No 637/2008 and Council Regulation (EC) No 73/2009

  27. #732337

    bosca nach bhfuil uimhir leis, fágtar bán do lógó an Aontais é.

    an unnumbered box, reserved for the EU logo.

    Regulation (EU) 2016/2031 of the European Parliament of the Council of 26 October 2016 on protective measures against pests of plants, amending Regulations (EU) No 228/2013, (EU) No 652/2014 and (EU) No 1143/2014 of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directives 69/464/EEC, 74/647/EEC, 93/85/EEC, 98/57/EC, 2000/29/EC, 2006/91/EC and 2007/33/EC

  28. #871465

    (a) fágfaidh an bád san an t-achar san an túisce bheidh an chríoch san cólíonta;

    ( a ) such boat shall return outside of the said limits so soon as such purpose has been answered;

    Number 53 of 1933: SEA FISHERIES PROTECTION ACT, 1933

  29. #1310928

    (b) fágfaidh sé an cruinniú fad a bheidh an t-ábhar á phlé nó á bhreithniú,

    ( b ) withdraw from the meeting for so long as the matter is being discussed or considered,

    Number 20 of 1976: LOCAL GOVERNMENT (PLANNING AND DEVELOPMENT) ACT, 1976

  30. #1385170

    (a) ina bhfágfar gan chomhlíonadh aon cheann de na coinníollacha—

    ( a ) default is made in complying with any of the conditions

    Number 37 of 1981: HOUSING FINANCE AGENCY ACT, 1981

  31. #1406166

    (b) Fágfaidh an cathaoirleach oifig an chathaoirligh ar chúig bliana is seasca d'aois a shlánú.

    ( b ) The chairman shall vacate the office of chairman on attaining the age of sixty-five years.

    Number 28 of 1983: LOCAL GOVERNMENT (PLANNING AND DEVELOPMENT) ACT, 1983

  32. #1406259

    (b) Fágfaidh duine a oifig mar ghnáthchomhalta ar chúig bliana is seasca d'aois a shlánú.

    ( b ) A person shall vacate the office of ordinary member on attaining the age of sixty-five years.

    Number 28 of 1983: LOCAL GOVERNMENT (PLANNING AND DEVELOPMENT) ACT, 1983

  33. #1555580

    (p) an dáta ar ar fhág agus an áit ónar fhág an leanbh an tír; [EN] (q) reiligiún an linbh, más ann; [EN] (r) seoladh láithreach an linbh sa tír ghlactha; [EN]

    [GA]

    Number 35 of 1998: GENEVA CONVENTIONS (AMENDMENT) ACT, 1998

  34. #1657297

    a cheadú go bhfágfar foilsiú toirt idirbhirt aonair ar lár le linn tréimhse ama sínithe d’iarchur;

    allow the omission of the publication of the volume of an individual transaction during an extended time period of deferral;

    Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  35. #1675255

    talamh a fhágtar bán le haghaidh plandaí milmheara (speicis atá saibhir ó thaobh pailine agus neachtair).”;

    land lying fallow for melliferous plants (pollen and nectar rich species).’;

    Regulation (EU) 2017/2393 of the European Parliament and of the Council of 13 December 2017 amending Regulations (EU) No 1305/2013 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD), (EU) No 1306/2013 on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy, (EU) No 1307/2013 establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy, (EU) No 1308/2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and (EU) No 652/2014 laying down provisions for the management of expenditure relating to the food chain, animal health and animal welfare, and relating to plant health and plant reproductive material

  36. #1675491

    Talamh a fhágtar bán le haghaidh plandaí milmheara (speicis atá saibhir ó thaobh pailine agus neachtair)

    Land lying fallow for melliferous plants (pollen and nectar rich species)

    Regulation (EU) 2017/2393 of the European Parliament and of the Council of 13 December 2017 amending Regulations (EU) No 1305/2013 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD), (EU) No 1306/2013 on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy, (EU) No 1307/2013 establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy, (EU) No 1308/2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and (EU) No 652/2014 laying down provisions for the management of expenditure relating to the food chain, animal health and animal welfare, and relating to plant health and plant reproductive material

  37. #1687534

    Fágfaidh na teicnící maraithe éisc gan aithne agus gan mhothú láithreach.

    Slaughter techniques shall render fish immediately unconscious and insensible to pain.

    Regulation (EU) 2018/848 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on organic production and labelling of organic products and repealing Council Regulation (EC) No 834/2007

  38. #1690694

    Beidh cruinniú idir an fhoireann mheasúnaithe chomhpháirteach agus an tseirbhís theicniúil sula bhfágfar an láthair.

    A meeting shall take place between the joint assessment team and the technical service prior to leaving the site.

    Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC (Text with EEA relevance.)

  39. #1726660

    gur fhág an náisiúnach tríú tír críoch na mBallstát;

    that the third-country national has left the territory of the Member States;

    Regulation (EU) 2018/1860 of the European Parliament and of the Council of 28 November 2018 on the use of the Schengen Information System for the return of illegally staying third-country nationals

  40. #1745052

    Beidh cruinniú idir an fhoireann measúnaithe agus an tseirbhís theicniúil sula bhfágfar an láthair.

    A meeting shall take place between the assessment team and the technical service prior to leaving the site.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles

  41. #1850133

    Fágfaidh na teicnící maraithe éisc gan aithne agus gan mhothú láithreach.

    Slaughter techniques shall render fish immediately unconscious and insensible to pain.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on organic production and labelling of organic products, amending Regulation (EU) No XXX/XXX of the European Parliament and of the Council [Official controls Regulation] and repealing Council Regulation (EC) No 834/2007

  42. #1952358

    Fágfaidh na critéir sin go mbeidh fhiontair bheaga agus mheánmhéide cáilithe mar OEÚnna.

    Those criteria shall allow small and medium-sized enterprises to qualify as AEOs.

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  43. #2008625

    Ní mór do GI GCI a chur ar an eolas gur fhág an vaigín an clós.

    The RU must inform the LRU, that the wagon has left its yard.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/541 of 26 March 2021 amending Regulation (EU) No 1305/2014 as regard the simplification and improvement of data calculation and exchange and the update of the Change Control Management process (Text with EEA relevance)

  44. #2049902

    fhágtar aon cheann de na sonraí sin ar lár, tabharfar údar leis sin.

    Omission of any of those data shall be justified.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/805 of 8 March 2021 amending Annex II to Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  45. #2079236

    Thug an t-úsáideoir faoi deara gur fhág táirgeoirí an margadh roimh an tréimhse a breithníodh.

    Most of the market exits noted by the user took place before the period considered.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/983 of 17 June 2021 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of aluminium converter foil originating in the People’s Republic of China

  46. #2081418

    dríodar agus ithir a fhágtar tar éis díghalrú a dhéanamh i sléachtlanna agus i siopaí búistéara.

    sediment and soil following disinfection in slaughterhouses and butcheries.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1045 of 24 June 2021 approving didecyldimethyl ammonium chloride as an active substance for use in biocidal products of product-types 3 and 4 (Text with EEA relevance)

  47. #2087613

    dríodar agus ithir a fhágtar tar éis díghalrú a dhéanamh i sléachtlanna agus i siopaí búistéara.

    sediment and soil following disinfection in slaughterhouses and butcheries.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1063 of 28 June 2021 approving alkyl (C12-16) dimethylbenzyl ammonium chloride as an active substance for use in biocidal products of product-types 3 and 4 (Text with EEA relevance)

  48. #2117364

    Fágtar na substaintí seo a leanas as an ainmniú seo

    The following substances are excluded from this designation

    Commission Regulation (EU) 2021/1297 of 4 August 2021 amending Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council as regards perfluorocarboxylic acids containing 9 to 14 carbon atoms in the chain (C9-C14 PFCAs), their salts and C9-C14 PFCA-related substances (Text with EEA relevance)

  49. #2194189

    Thug an t-úsáideoir faoi deara gur fhág táirgeoirí an margadh roimh an tréimhse a breithníodh.

    Most of the market exits noted by the user took place before the period considered.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/2287 of 17 December 2021 imposing definitive countervailing duties on imports of aluminium converter foil originating in the People’s Republic of China and amending Implementing Regulation (EU) 2021/2170 imposing definitive anti-dumping duties on imports of aluminium converter foil originating in the People’s Republic of China

  50. #2219724

    Fágfaidh sé sin go mbeifear in ann an t-ardán a chur chun feidhme go tapa.

    This will enable a speedy implementation of the platform.

    Definitive adoption (EU, Euratom) 2022/182 of the European Union’s general budget for the financial year 2022