Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

Word forms

fan

2,500 results in 1,121 documents

  1. #1296503

    Duine a fhanfaidh balbh.

    Person standing mute.

    Number 4 of 1976: JURIES ACT, 1976

  2. #1465961

    (a) ina bhaol d'aerárthaí fad a fhanfaidh sé ar oscailt, nó

    ( a ) is a danger to aircraft so long as it remains open, or

    Number 15 of 1988: AIR NAVIGATION AND TRANSPORT ACT, 1988

  3. #2886159

    fhanfaidh cigirí ar bord níos faide ná mar is gá chun a ndualgais a chomhlíonadh.

    inspectors shall not remain on board for longer than is necessary for the discharge of their duties.

    22023A0218

  4. #3232440

    I gcás cion íseal úiré, méadaigh an sampla fad a fhanfaidh an scagáit trédhearcach agus éadathach.

    In the case of low contents of urea, increase the sample as long as the filtrate remains transparent and colourless.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/771 of 29 February 2024 amending Regulation (EC) No 152/2009 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of feed

  5. #3233754

    fhanfaidh sé in aicéatáit eitile ar feadh tréimhse is faide ná 30 nóiméad.

    It shall not remain in ethyl acetate for more than 30 minutes.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/771 of 29 February 2024 amending Regulation (EC) No 152/2009 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of feed

  6. #167797

    (2) Fanfaidh fógra faoin Airteagal seo i bhfeidhm go dtí go dtarraingeofar siar é.

    (2) A notice under this Article shall remain in force until it is withdrawn.

    Statutory Instruments: 1978

  7. #320247

    Fanfaidh daoine den phobal a cheadaítear isteach sna háiléir ina suí agus ina dtost.

    Members of the public admitted to the galleries shall remain seated and keep silent.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  8. #329056

    Beidh plé na Cúirte ina rún agus fanfaidh sé amhlaidh.

    The deliberations of the Court shall be and shall remain secret.

    Protocol on the Statute of the Court of Justice (Treaty establishing the European Community, 2002)

  9. #336239

    Fanfaidh siad faoi mhaoirseacht chustaim.

    They shall remain under customs supervision.

    Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code)

  10. #347220

    Cuirfear san áireamh an prionsabal go bhfanfaidh costais bhreise agus ualaigh bhreise laistigh de theorainneacha réasúnacha.

    The principle that additional costs and burdens remain within reasonable limits shall be taken into account.

    Regulation (EC) No 543 of 18 June 2009 concerning crop statistics and repealing Council Regulations (EEC) No 837/90 and (EEC) No 959/93

  11. #349107

    Fanfaidh aon tomhais a rinneadh sular socraíodh na modhanna tagartha bailí;

    Measurements effected before the determination of the reference methods shall remain valid;

    Regulation (EC) No 596/2009 of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 adapting a number of instruments subject to the procedure referred to in Article 251 of the Treaty to Council Decision 1999/468/EC with regard to the regulatory procedure with scrutiny — Adaptation to the regulatory procedure with scrutiny — Part Four

  12. #439285

    (7) Fanfaidh ordú toirmisc i bhfeidhm, mura rud é—

    (7) A prohibition order shall remain in force unless—

    CRIMINAL JUSTICE (PSYCHOACTIVE SUBSTANCES) ACT 2010

  13. #439663

    (7) Fanfaidh ordú toirmisc i bhfeidhm, mura rud é—

    (7) A prohibition order shall remain in force unless—

    CRIMINAL JUSTICE (PSYCHOACTIVE SUBSTANCES) ACT 2010

  14. #462535

    (3) Fanfaidh comhaltaí Rolla in oifig go dtí go n-ainmneofar a gcomharbaí.

    (3) Panel members shall continue in office until their successors have been designated.

    ARBITRATION ACT 2010

  15. #558528

    Fanfaidh na barúlacha faoi rún agus beidh siad faoi réir nós imeachta sáraíochta.

    Those observations shall remain confidential and shall be subject to an adversarial procedure.

    Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002

  16. #561410

    Fanfaidh na barúlacha sin faoi rún agus beidh siad faoi réir nós imeachta sáraíochta.

    Those observations shall remain confidential and shall be subject to an adversarial procedure.

    Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002

  17. #561424

    Fanfaidh na barúlacha faoi rún agus beidh siad faoi réir nós imeachta sáraíochta.

    Those observations shall remain confidential and shall be subject to an adversarial procedure.

    Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002

  18. #693005

    Fanfaidh na barúlacha sin faoi rún agus beidh siad faoi réir nós imeachta sáraíochta.

    Those observations shall remain confidential and shall be subject to an adversarial procedure.

    Regulation (EU, Euratom) 2015/1929 of the European Parliament and of the Council of 28 October 2015 amending Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union

  19. #709139

    Fanfaidh aon fhaisnéis a chuireann an t-iarratasóir faoi bhráid an iniúchóra faoi rún;

    Any information submitted by the applicant to the auditor shall remain confidential;

    Regulation (EU) 2016/793 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 to avoid trade diversion into the European Union of certain key medicines

  20. #720323

    Beidh plé na Cúirte Breithiúnais ina rún agus fanfaidh sé amhlaidh.

    The deliberations of the Court of Justice shall be and shall remain secret.

    Treaty establishing the European Atomic Energy Community (Consolidated version 2016)

  21. #720502

    Fanfaidh Ardrúnaíocht Pharlaimint na hEorpa agus a cuid ranna i Lucsamburg.

    The General Secretariat of the European Parliament and its departments shall remain in Luxembourg.

    Treaty establishing the European Atomic Energy Community (Consolidated version 2016)

  22. #720552

    Fanfaidh an díolúine sin acu tar éis scor dá n-oifig;

    They shall continue to enjoy this immunity after they have ceased to hold office;

    Treaty establishing the European Atomic Energy Community (Consolidated version 2016)

  23. #722719

    Beidh plé na Cúirte Breithiúnais ina rún agus fanfaidh sé amhlaidh.

    The deliberations of the Court of Justice shall be and shall remain secret.

    Treaty on the Functioning of the European Union (Consolidated version 2016)

  24. #723387

    Fanfaidh Ardrúnaíocht Pharlaimint na hEorpa agus a cuid ranna i Lucsamburg.

    The General Secretariat of the European Parliament and its departments shall remain in Luxembourg.

    Treaty on the Functioning of the European Union (Consolidated version 2016)

  25. #723437

    Fanfaidh an díolúine sin acu tar éis scor dá n-oifig;

    They shall continue to enjoy this immunity after they have ceased to hold office;

    Treaty on the Functioning of the European Union (Consolidated version 2016)

  26. #920685

    (2) Fanfaidh gach deimhniú praghais i bhfeidhm go dtí go gceiliúrfar é.

    (2) Every price certificate shall remain in force until revoked.

    Number 26 of 1937: CONTROL OF PRICES ACT, 1937

  27. #1049557

    (b) go bhfanfaidh sé, ar aon chúis eile, ag obair le toiliú a fhostóra,

    ( b ) otherwise remains at work with his employer's consent,

    Number 26 of 1952: AGRICULTURAL WORKERS (WEEKLY HALF-HOLIDAYS) ACT, 1952

  28. #1093861

    (f) Fanfaidh na stiúrthóirí in oifig go ndéanfar a gcomharbaí a cheapadh nó a thoghadh.

    ( f ) Directors shall continue in office until their successors are appointed or elected.

    Number 18 of 1957: BRETTON WOODS AGREEMENTS ACT, 1957

  29. #1094698

    (d) Fanfaidh stiúrthóirí in oifig go ndéanfar a gcomharbaí a cheapadh nó a thoghadh.

    ( d ) Directors shall continue in office until their successors are appointed or elected.

    Number 18 of 1957: BRETTON WOODS AGREEMENTS ACT, 1957

  30. #1157395

    Fanfaidh gach díorma saothair ina chuid de champa príosúnach cogaidh ó thaobh urlámhais agus riaracháin.

    Every labour detachment shall remain under the control of and administratively part of a prisoner of war camp.

    Number 11 of 1962: GENEVA CONVENTIONS ACT, 1962

  31. #1158959

    Fanfaidh gach díorma saothair páirteach in áit imtheorannaithe agus i gcleithiúnas air.

    All labour detachments shall remain part of and dependent upon a place of internment.

    Number 11 of 1962: GENEVA CONVENTIONS ACT, 1962

  32. #1328790

    (f) Fanfaidh Stiúrthóirí Feidhmiúcháin in oifig go ndéanfar a gcomharbaí a cheapadh nó a thoghadh.

    ( f ) Executive Directors shall continue in office until their successors are appointed or elected.

    Number 19 of 1977: BRETTON WOODS AGREEMENTS (AMENDMENT) ACT, 1977

  33. #1353357

    (b) Fanfaidh fógra faoi mhír (a) den fho-alt seo i bhfeidhm—

    ( b ) A notice under paragraph (a) of this subsection shall remain in force until—

    Number 40 of 1979: PAYMENT OF WAGES ACT, 1979

  34. #1358057

    (3) Fanfaidh comhaltaí Rolla in oifig go dtí go n-ainmneofar a gcomharbaí.

    (3) Panel members shall continue in office until their successors have been designated. [GA]

    Number 7 of 1980: ARBITRATION ACT, 1980

  35. #1387252

    Fanfaidh siad in oifig go dtí go dtoghfar a gcomharbaí.

    They shall continue in office until their successors are elected.

    Number 7 of 1982: INTERNATIONAL COMMON FUND FOR COMMODITIES ACT, 1982

  36. #1453499

    (k) na critéir a úsáidfear chun a chinntiú go bhfanfaidh céannacht gach rannpháirtí faoi rún;

    ( k ) the criteria to be used to ensure that the identity of each participant remains confidential;

    Number 28 of 1987: CONTROL OF CLINICAL TRIALS ACT, 1987

  37. #1476874

    (b) Fanfaidh Stiúrthóirí in oifig go dtí go dtoghfar a gcomharbaí.

    ( b ) Directors shall continue in office until their successors an elected.

    Number 32 of 1988: MULTILATERAL INVESTMENT GUARANTEE AGENCY ACT, 1988

  38. #1508122

    I bhfo-alt (2) d'alt 8, na focail “ina phianbhreith bháis, nó go bhfanfaidh sí”.

    In subsection (2).of section 8, the words "remains a sentence of death, or".

    Number 16 of 1990: CRIMINAL JUSTICE ACT, 1990

  39. #1569985

    1.2 Fanfaidh na feidhmeanna iniúchóireachta inmheánaí agus rialaithe airgeadais leis na Ranna, agus fanfaidh an forléargas ar chaiteachas poiblí leis na hAirí.

    1.2 Internal audit and financial control functions will remain with Departments, while public expenditure overview will remain with Ministers.

    Number 1 of 1999: BRITISH-IRISH AGREEMENT ACT, 1999

  40. #1578893

    (b) Fanfaidh deimhniú ina mhaoin de chuid an Aire.

    (b) A certificate shall remain the property of the Minister.

    Number 22 of 1999: IMMIGRATION ACT, 1999

  41. #1596170

    agus ráthóimid go bhfanfaidh na háiseanna...

    and guarantee that the main strategic utilities...remain

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  42. #1620380

    fanfaidh comhaltaí an choimisiúin i seilbh oifige go dtí go ngabhfar a n-ionad

    members of the commission shall remain in office until they have been replaced

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  43. #1620384

    fanfaidh comhaltaí na Cúirte Iniúchóirí i seilbh oifige go dtí go ngabhfar a n-ionad.

    members of the Court of Auditors shall remain in office until they have been replaced.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  44. #1634293

    go bhfanfaidh mar chuid den cheist

    stand part of the question

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  45. #1637735

    go bhfanfaidh na háiseanna agus na fiontraíochtaí straitáiseacha i lámha mhuintir na hÉireann

    that the main strategic utilities and enterprises remain in the ownership of the Irish people

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  46. #1637889

    go bhfanfaidh siad inchumais

    that they will remain viable

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  47. #1637929

    go bhfanfaidh i lámha mhuintir na hÉireann

    that X remain in the ownership of the Irish people

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  48. #1641942

    fanfaidh feidhm ina leith

    the provisions shall remain applicable

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  49. #1642502

    go bhfanfaidh tionscail an ghuail agus na cruach agus tionscail a n-úsáidte i gcumas iomaíochta

    the steel industries and the consumer industries remain competitive

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  50. #1647976

    go bhfanfaidh siad inchumais

    will not enable them to remain viable

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)