#2795716
07442833, dáta éaga 15.3.2016 (ceadúnas tiomána SAM).
07442833, expiry date 15.3.2016 (USA driving licence).
07442833, dáta éaga 15.3.2016 (ceadúnas tiomána SAM).
07442833, expiry date 15.3.2016 (USA driving licence).
An 16 Lúnasa 2022, d’achtaigh SAM an tAcht um Boilsciú a Laghdú, lena leasaítear, i measc nithe eile, Roinn 30D de Chód Ioncaim Intíre SAM (an ‘Creidmheas d’Fheithiclí Glana’).
On 16 August 2022, the US enacted the Inflation Reduction Act amending, among others, Section 30D of the US Internal Revenue Code (the ‘Clean Vehicle Credit’).
CMC, Irving, Texas, SAM
CMC, Irving, Texas, USA
Níor tháinig laghdú ach ar dhíolacháin onnmhairí chuig tríú tíortha, ach amháin margadh SAM.
Only export sales to third countries have declined, except for the US market.
Ceanada, an tSeapáin, Meicsiceo, Cónaidhm na Rúise, an Araib Shádach, an Chóiré Theas agus SAM.
Canada, Japan, Mexico, Russian Federation, Saudi Arabia, South Korea and USA.
Náisiúnach de chuid na hIaráine agus de chuid SAM, uimhir an phas:
Iranian and US national, passport number:
477845448 (SAM).
477845448 (USA).
07442833, dáta éaga 15.3.2016 (ceadúnas tiomána SAM).
07442833, expiry date 15.3.2016 (USA driving licence).
SAM
USA
565 - STFC FETA (AE) & 526 - STFC FETA (SAM-CEANADA)
565 - PDO FETA (EU) & 526 - PDO FETA (USA-CANADA)
SAM
USA
Tríú tíortha eile (SAM, an tSeapáin agus an India)
Other third countries (USA, Japan and India)
SAM (77.5 %);
USA (77.5%);
idirbhearta lena mbaineann ráthaíocht 100 % neamhchoinníollach a ainmnítear i ndollair SAM; agus
100 % unconditional guarantee transactions denominated in US dollars; and
SAM (Washington)
USA (Washington)
Náisiúnach de chuid na hIaráine agus de chuid SAM, uimhir an phas: C2002515 (an Iaráin); Uimhir an phas: 477845448 (SAM).
Iranian and US national, passport number: C2002515 (Iran); passport number: 477845448 (USA).
Uimhir cárta aitheantais náisiúnta: 07442833, dáta éaga 15.3.2016 (ceadúnas tiomána SAM).
National ID number: 07442833, expiry date 15.3.2016 (USA driving licence).
SAM
USA
An Institiúid Náisiúnta Dlí agus Cirt (SAM) ar a bhfuil cúram shainiú na gcaighdeán.
National Institute of Justice (USA) in charge with standard categorization.
Náisiúnach de chuid na hIaráine agus de chuid SAM, uimhir an phas: C2002515 (an Iaráin); Uimhir an phas: 477845448 (SAM).
Iranian and US national, passport number: C2002515 (Iran); passport number: 477845448 (USA).
Uimhir cárta aitheantais náisiúnta: 07442833, dáta éaga 15.3.2016 (ceadúnas tiomána SAM).
National ID number: 07442833, expiry date 15.3.2016 (USA driving licence).
Foilseoidh údaráis inniúla na mBallstát nach bhfuil rannpháirteach in SAM sonraí comhiomlána institiúidí atá bunaithe ina ndlínsí, lena n-áirítear na fochuideachtaí ina ndlínsí institiúidí atá bunaithe i mBallstáit rannpháirteacha SAM.
The competent authorities of Member States non participating in the SSM publish aggregate data of institutions established in their jurisdictions, including the subsidiaries in their jurisdictions of institutions established in SSM participating Member States.
Antiqua, na hAintillí (Ísiltír], na Bahámaí, Barbadós, an Bheilís, Beirmiúda, Ceanada, Carriacou, Oileáin Cayman, Cúba, Oileán Dominica, An Phoblacht Dhoiminiceach, Grenada, Guadalúip, an Ghuáin, Háítí, Iamáice, Martinique , Montserrat, Portó Ríco, St. Kitts-Nevis-Anguilla, San Lucia, St. Pierre agus Miquelon, St. Vincent, Tobága, Tortola, Oileán na Tríonóide, Oileán Turks, S.A.M. (lena n-áirítear Alasca agus Oileáin Haváí) agus na hOileáin Virgíneacha (S.A.M.).
Antiqua, Antilles (Netherlands), Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda, Canada, Carriacou, Cayman Islands, Cuba, Dominica Island, Dominican Republic, Grenada, Guadeloupe, Guyana, Haiti, Jamaica, Martinique, Montserrat, Puerto Rico, St. Kitts-Nevis-Anguilla, St. Lucia, St. Pierre and Miquelon, St. Vincent, Tobago, Tortola, Trinidad, Turks Island, U.S.A. (including Alaska and Hawaii Islands) and Virgin Islands (U.S.A.).
Antigua, na hAintillí (Ísiltír), na Bahámaí, Barbadós, an Bheilís, Beirmiúda, Ceanada, Carriacou, Oileáin Cayman, Cuba, Oileán Dominica , An Phoblacht Dhoiminiceach, Grenada, Guadalúip, an Ghuáin, Háítí, Iamáice, Martinique, Montserrat, Porto Rico, St. Kitts-Nevis-Anguilla, San Lucia, St. Pierre agus Miquelon, St. Vincent, Tobága, Tortola , Oileán na Tríonóide, Oileán Turks, S.A.M. (lena n-áirítear Alasca agus Oileáin Haváí) agus na hOileáin Virgíneacha (S.A.M.):
Antigua, Antilles (Netherlands), Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda, Canada, Carriacou, Cayman Islands, Cuba, Dominica Island, Dominican Republic, Grenada, Guadeloupe, Guyana, Haiti, Jamaica, Martinique, Montserrat, Puerto Rico, St. Kitts-Nevis-Anguilla, St. Lucia, St. Pierre and Miquelon, St. Vincent, Tobago, Tortola, Trinidad, Turks Island, U.S.A. (including Alaska and Hawaii Islands) and Virgin Islands (U.S.A.).
(ii) Na hAintillí (Ísiltír). Cúba, an Phoblacht Dhoiminiceach. Guadalúip. Haití. Martinique, Portó Rico, St. Pierre agus Miquelon, S.A.M. (Lena n-áirítear Alasca agus Oileáin Havái) agus an hOileáin Virgíneacha (SAM.):
(ii) Antilles (Netherlands), Cuba, Dominican Republic, Guadeloupe, Haiti, Martinique, Puerto Rico, St. Pierre and Miquelon, U.S.A. (including Alaska and Hawaii Islands) and Virgin Islands (U.S.A.):
Antigua, na hAintillí (Ísiltír), na Bahámaí, Barbadós, an Bheilís, Beirmiúda, Ceanada, Carriacou, Oileáin Cayman, Cúba, Oileán Dominica, An Phoblacht Dhoiminiceach, Grenada, Guadalúip, An Ghuáin, Háití, Iamáice, Martinique, Montserrat, Porto Rico, St. Kitts-Nevis-Anguilla, San Lucia, St. Pierre agus Miquelon, St. Vincent, Tobóga, Tortola, Oileán na Tríonóide, Oileán Turks, S.A.M. (lena n-áirítear Alasca agus Oileáin Haváí) agus na hOileáin Virgíneacha (S.A.M.).
Antigua, Antilles (Netherlands), Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda, Canada, Carriacou, Cayman Islands, Cuba, Dominica Island, Dominican Republic, Grenada, Guadeloupe, Guyana, Haiti, Jamaica, Martinique, Montser- rat, Puerto Rico, St. Kitts-Nevis-Anguilla, St. Lucia, St. Pierre and Miquelon, St. Vincent, Tobago, Tortola, Trinidad, Turks Island, U.S.A. (including Alaska and Hawaii Islands) and Virgin Islands (U.S.A.):
Dá bhrí sin, an measúnú an bhfuil socruithe dlíthiúla agus maoirseachta Stáit Aontaithe Mheiriceá (SAM) coibhéiseach le socruithe an Aontais, ba cheart é a bhunú ní hamháin ar anailís chomparáideach ar na ceanglais atá ceangailteach ó thaobh dlí, ceanglais a bhfuil feidhm acu maidir le CPLanna i SAM, ach ina theannta sin ar mheasúnú ar thoradh na gceanglas sin, agus ar a leordhóthanacht maidir leis na rioscaí a mhaolú ar a bhfhéadfadh comhaltaí imréitigh agus ionaid trádála atá bunaithe san Aontas a bheith ar neamhchosaint.
The assessment whether the legal and supervisory arrangements of the United States of America (USA) are equivalent to those of the Union should therefore not only be based on a comparative analysis of the legally binding requirements applicable to CCPs in the USA, but also on an assessment of the outcome of those requirements, and their adequacy to mitigate the risks that clearing members and trading venues established in the Union may be exposed to.
Maidir leis an argóint dheireanach ó CCCMC nach ábhartha na torthaí ó imeachtaí frithdhumpála SAM sa chás seo, tugann an Coimisiún faoi deara go raibh torthaí eile seachas torthaí ó imscrúduithe SAM san áireamh san fhianaise a liostaigh an t-iarratasóir san fhógra tionscnaimh, go háirithe roinnt píosaí fianaise ar bhonn na Tuarascála.
Regarding the last argument of CCCMC that the findings in the US anti-dumping proceedings were irrelevant in this case, the Commission observes that the evidence listed in the Notice of Initiation by the applicant included also other findings apart from the results of US investigations, particularly a number of evidence based on the Report.
Beidh laghdú ag teacht de réir a chéile ar dheiseanna d’onnmhairí ó SAM sa tSín i ngeall ar mhéaduithe tábhachtacha ar acmhainneacht sa tSín, rud a spreagfaidh SAM chun margaí a aimsiú in áiteanna eile.
Important Chinese increases in capacity will progressively reduce opportunities for US exports there, enhancing incentives for the latter to find outlets elsewhere.
Ina theannta sin, in ainneoin éabhlóid an chaidrimh trádála idir na Stáit Aontaithe agus an tSín, tá tionscal MEG SAM dírithe ar onnmhairiú agus a acmhainneacht táirgeachta á méadú, agus dá bhrí sin, is dócha go mbeidh suim mhór ag táirgeoirí SAM i margadh an Aontais i gcónaí, go háirithe ós rud é go bhfuil an tSín ag cur lena cuid acmhainneachta MEG féin.
Furthermore, despite the evolution of trade relations between the US and China, the US MEG industry is export-oriented with an increasing production capacity and therefore US producers are likely to continue their keen interest in the Union market, especially given that China is expanding its own MEG capacity.
Chun a áirithiú go ndéanfar na dleachtanna frithdhumpála a fhorfheidhmiú mar is ceart, an dleacht frithdhumpála le haghaidh gach cuideachta SAM eile, ba cheart feidhm a bheith ag an dleacht sin ní hamháin maidir le táirgeoirí onnmhairiúcháin SAM neamh-chomhoibríocha san imscrúdú seo, ach maidir leis na táirgeoirí nár onnmhairigh táirgí chuig an Aontas le linn na tréimhse imscrúdaithe freisin.
To ensure a proper enforcement of the anti-dumping duties, the anti-dumping duty for all other US companies should apply not only to the non-cooperating US exporting producers in this investigation, but also to the US producers which did not have exports to the Union during the investigation period.
Tar éis an nochta dheiridh, d’áitigh na táirgeoirí onnmhairiúcháin, ós rud é gur i ndollair SAM athuairiscigh siad na sonraí uile a bhain leis an ríomh dumpála, nach raibh aon ghá faoi Airteagal 2(10)(j) den bhun-Rialachán chun iad a thiontú ó dhollair SAM go TRY chun comparáid a dhéanamh idir praghsanna.
Following final disclosure, the exporting producers argued that, since they reported all data relevant for the dumping calculation in USD, there was no need under Article 2(10)(j) of the basic Regulation to convert them from USD to TRY for the purpose of price comparison.
Rinne na cuideachtaí tagairt ansin d’Airteagal 2(5) den bhun-Rialachán go “déanfar costais a ríomh de ghnáth ar bhonn taifead arna gcoimeád ag an bpáirtí atá faoi imscrúdú”, agus trí dhollair SAM go TRY a chomhshó ó dhollair SAM go TRY, bhí méideanna na gcostas táirgthe a d’úsáid an Coimisiún agus a ngnáthluachanna á ríomh éagsúil leis na méideanna a tuairiscíodh ina dtaifid chuntasaíochta.
The companies then referred to Article 2(5) of the basic Regulation that “costs shall normally be calculated on the basis of records kept by the party under investigation”, while, by converting from USD to TRY, the amounts for cost of production used by the Commission in the calculation of their normal values were different from the amounts reported in their accounting records.
Ar an dara dul síos, níor chuir an Coimisiún ina choinne go ndearna na cuideachtaí na luachanna uile a chomhshó go dollair SAM iad féin, mar is é an dollar SAM airgeadra cuntasaíochta na gcuideachtaí.
Second, the Commission did not dispute the fact that the companies converted all values to USD themselves as USD was the accounting currency of the companies.
Ina theannta sin, chuir an Coimisiún an t-iarratasóir ar an eolas go sonrach faoin imscrúdú mar aon le táirgeoirí aitheanta eile ón Aontas, na táirgeoirí aitheanta i SAM agus údaráis SAM, allmhaireoirí, úsáideoirí agus trádálaithe aitheanta chomh maith le comhlachais arb eol iad a bheith bainteach le tionscnamh an athbhreithnithe éaga, agus d’iarr sé orthu a bheith rannpháirteach.
In addition, the Commission specifically informed the applicant, other known Union producers, the known producers in the USA and the US authorities, known importers, users, traders, as well as associations known to be concerned about the initiation of the expiry review and invited them to participate.
Mar thoradh air sin, dá dtosódh táirgeoirí SAM arís ar onnmhairí chuig an Aontas ar phraghsanna iomaíocha, ba é is dóichí go mbeadh orthu é sin a dhéanamh ag praghas díreach ón monarcha atá níos lú ná EUR 665 in aghaidh an tona, rud a bheadh níos ísle ná a bpraghas díolacháin intíre i SAM agus, dá bhrí sin, ar leibhéil praghsanna dumpáilte.
As a consequence, should the US producers resume exports to the Union at competitive prices, they would most likely need to do so at an ex-works price less than EUR 665 per tonne which would be lower than their domestic sales price in the US and thus at dumped price levels.
Dá bhrí sin, bunaíodh meánphraghas onnmhairiúcháin SAM chuig tríú tíortha ag EUR 617 (SAB), praghas atá i bhfad níos ísle ná an praghas díreach ón monarcha san Aontas arb ionann é agus EUR 771 in aghaidh an tona, fiú dá gcuirfí leis lasta aigéin, costais árachais, an dleacht chustaim reatha (6,5 %) (slánaithe suas go EUR 104 in aghaidh an tona chun costais iar-allmhairiúcháin breise a chlúdach freisin) ó SAM go dtí an Aontas (thart ar EUR 721).
The average US export price to third countries was thus established at EUR 617 (FOB), which is, even if ocean freight were to be added, insurance costs, the existing customs duty (6,5 %) (in total rounded up to 104 euros per tonne to cover also some additional post-importation expenses) from US to the EU (in total around EUR 721) would be far below the Union industry ex-works price of EUR 771 per tonne.
De dheasca na heaspa comhoibrithe a fuarthas ó tháirgeoirí SAM, dheimhnigh an Coimisiún acmhainneacht táirgeachta SAM ar bhonn na faisnéise atá ar fáil ar shuíomh gréasáin Údarás na Stát Aontaithe maidir le Faisnéis Fuinnimh (EIA).
Due to the lack of US producers’ cooperation, the Commission established the US production capacity on the basis of the available information on the website of the US Energy Information Administration (EIA).
Léiríonn na cleachtais gur spéis le roinnt táirgeoirí SAM teacht isteach i margadh an Aontais, fiú tar éis bearta a fhorchur, agus dá bhrí sin meastar gur léiriú é ar tharraingteacht mhargadh an Aontais do tháirgeoirí bithdhíosail SAM
The existence of such practices shows the interest of some US producers to enter the Union market, even after the imposition of measures, and is therefore considered as an indication of the attractiveness of the Union market for US biodiesel producers
Mar a thuairiscítear i roinn 3.3.2 thuas, bunaithe ar iompraíocht reatha phraghsála ar mhargaí onnmhairiúcháin tríú tíortha, d’onnmhairigh táirgeoirí SAM chuig a bpríomh-thríú margaí ar phraghsanna a bhí níos ísle ná na praghsanna intíre i SAM.
As described in section 3.3.2 above, based on the current pricing behaviour on third countries export markets, the US producers exported to their main third markets at prices lower than the domestic prices in the US.
Dá bhrí sin, agus leibhéal praghsanna na n-onnmhairí ó SAM chuig margaí tríú tíortha eile á gcur san áireamh, d’fhéadfadh onnmhairiú chuig an Aontas a bheith i bhfad níos tarraingtí d’onnmhaireoirí SAM.
Therefore, taking into account the price level of exports from the USA to other third markets, exporting to the Union is potentially much more attractive for US exporters.
Mar a leagtar amach in aithris (1) thuas, leathnaíodh na dleachtanna frithdhumpála atá i bhfeidhm ar allmhairí bithdhíosail ó SAM chun allmhairí den táirge céanna a choinsínítear ó Cheanada a chumhdach chomh maith, bíodh dearbhú ann gur de thionscnamh Cheanada iad nó ná bíodh, agus allmhairí bithdhíosail i gcumasc ina bhfuil, de réir meáchain, 20 % nó níos lú d’eistir mhona-ailcile aigéid shailligh agus/nó gás-ola pharaifíneach a fhaightear ó shintéis agus/nó ó hidreachóireáil, de thionscnamh neamh-iontaise, agus ar de thionscnamh SAM iad.
As outlined in recital (1) above, the anti-dumping duties in force on imports of biodiesel from the USA were extended to cover also imports of the same product consigned from Canada, whether declared as originating in Canada or not, and to imports of biodiesel in a blend containing by weight 20 % or less of fatty-acid mono-alkyl esters and/or paraffinic gasoil obtained from synthesis and/or hydro-treatment, of non-fossil origin, originating in the USA.
Ina theannta sin, chuir an Coimisiún an t-iarratasóir ar an eolas go sonrach faoin imscrúdú mar aon le táirgeoirí aitheanta eile ón Aontas, na táirgeoirí aitheanta i SAM agus údaráis SAM, allmhaireoirí, úsáideoirí agus trádálaithe aitheanta chomh maith le comhlachais arb eol iad a bheith bainteach le tionscnamh an athbhreithnithe éaga, agus d’iarr sé orthu a bheith rannpháirteach.
In addition, the Commission specifically informed the applicant, other known Union producers, the known producers in the USA and the US authorities, known importers, users, traders, as well as associations known to be concerned about the initiation of the expiry review and invited them to participate.
Ina theannta sin, tráth an tionscnaimh, trí bhíthin nóta briathartha dar dáta an 14 Meán Fómhair 2020, d’iarr an Coimisiún ar údaráis SAM an ceistneoir frith-fhóirdheontais a bhí beartaithe do Rialtas SAM a líonadh isteach agus a chur ar ais.
Moreover, at the initiation, by Note Verbale dated 14 September 2020, the Commission requested the authorities of the USA to complete and return the anti-subsidy questionnaire intended for the Government of USA.
Ar an taobh eile, i bhfianaise na heaspa comhoibrithe ó údaráis SAM agus ó tháirgeoirí onnmhairiúcháin SAM, agus i bhfianaise na gconclúidí maidir le leanúint de fhóirdheonú ar bhonn na scéimeanna thuasluaite, ní dhearna an Coimisiún anailís bhreise ar na scéimeanna fóirdheontais Cónaidhme agus Stáit seo a leanas.
On the other hand, due to the lack of cooperation by the US authorities and US exporting producers, and in view of the conclusions as regards continuation of subsidisation on the basis of the schemes mentioned above, the Commission did not further analyse the following Federal and State subsidy schemes.
Mar thoradh air sin, i bhfianaise mhéid an fhóirdheontais a fhoráiltear leis an scéim fóirdheontais Creidmheas Meascáin Bithdhíosail seo, agus an iliomad scéimeanna eile fóirdheontais atá ar fáil do tháirgeoirí bithdhíosail SAM, chinn an Coimisiún go bhfuil an tionscal bithdhíosail in SAM tar éis leanúint de bheith fóirdheonaithe le méideanna fóirdheontais os cionn de minimis.
As a result, given the magnitude of the subsidy amount alone provided by this Biodiesel Mixture Credit subsidy scheme, and the multitude of other available subsidy schemes to US biodiesel producers, the Commission concluded that the US biodiesel industry has continued to be subsidised with subsidy amounts above de minimis.
I bhfianaise na heaspa comhoibrithe a fuarthas ó na táirgeoirí onnmhairiúcháin agus ó Rialtas na Stát Aontaithe mar a luaitear in aithris (27) thuas, ní rabhthas in ann anailís a dhéanamh bunaithe ar shonraí fíoraithe arna soláthar ag táirgeoirí SAM agus ag údaráis SAM.
Due to lack of cooperation from the exporting producers and from the Government of USA mentioned in recital (27) above, it was not possible to carry out an analysis based on verified data supplied by US producers and by the US authorities.
Léirítear i dTábla 1 thíos an meánphraghas díolacháin i ndollair SAM in aghaidh an tona, arna gcoigeartú go cuí do na praghsanna díreach ón monarcha (trí USD 82,52 in aghaidh an tona a bhaint don lasta intíre mar a léirítear san iarraidh ar an athbhreithniú éaga) i gcás na sé thír (lasmuigh den Aontas) a d’onnmhairigh SAM níos mó ná 0,1 % dá n-onnmhairí iomlána le linn na tréimhse imscrúdaithe athbhreithnithe chucu.
Table 1 below shows the average sales price in US dollars per tonne duly adjusted to ex-works (by deducting USD 82,52 per tonne for the inland freight as indicated in the request for the expiry review) for the six countries (outside the EU) to which the USA exported more than 0,1 % of their total exports during the RIP.
Dá bhrí sin, bunaíodh meánphraghas onnmhairiúcháin SAM chuig tríú tíortha ag EUR 617 (SAB), praghas atá i bhfad níos ísle ná an praghas díreach ón monarcha san Aontas arb ionann é agus EUR 771 in aghaidh an tona, fiú dá mbeadh orainn lasta aigéin, costais árachais, an dleacht chustaim reatha (6,5 %) (slánaithe suas go EUR 104 in aghaidh an tona chun costais iar-allmhairiúcháin breise a chlúdach freisin) ó SAM go dtí an Aontas a chur leis (thart ar EUR 721 in aghaidh an tona).
The average US export price to third countries was thus established at EUR 617 (FOB), which is, even if we were to add ocean freight, insurance costs, the existing customs duty (6,5 %) (in total rounded up to 104 euros per tonne to cover also some additional post-importation expenses) from US to the EU (in total around EUR 721 per tonne) would be far below the Union industry ex-works price of EUR 771 per tonne.
Léiríonn na cleachtais gur spéis le roinnt táirgeoirí SAM teacht isteach i margadh an Aontais, fiú tar éis bearta a fhorchur, agus dá bhrí sin meastar gur léiriú é ar tharraingteacht mhargadh an Aontais do tháirgeoirí bithdhíosail SAM
The existence of such practices shows the interest of some US producers to enter the Union market, even after the imposition of measures, and is therefore considered as an indication of the attractiveness of the Union market for US biodiesel producers