Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

2 results

  1. CJEU|LAW|Law on aliens
    cead fostaíochta Reference "An tAcht um Cheadanna Fostaíochta 2006 http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2006/a1606i.pdf / Brian Hunt, 'Murdoch's Dictionary of Irish Law 5th Edition', Tottel 2009 - ISBN: 987-1-84766-164-7 Employment Permit pg 431"
    ga
    Context Emplyment permits. A permit granted by the Minister is a prerequisite for a non-national to be in employment in the State: Employment permits Act 2003 S 2 (as amended by the Employment Permits Act 2006 s 2). It is an offence (i) for a person to employ a non-national in the State except in accordance with an employment permit, and (ii) for a non-national to enter the service of an employer in the State, except in accordance with an employment permit. This does not apply to a person who is entitled to enter the State and to be in employment in the State pursuant to the treaties governing the European Communities ... The requirement for employment permits does not apply to nationals of EU Accession States after enlargement, but does however apply to Bulgaria and Romania: Employment Permits Act 2006 S 3. However, the Minister may grant labour market access to Bulgaria and Romania by Ministerial Order: Employment Permits Act 2003s 3B (As inserted by s. 3 2006 Act)... Reference Brian Hunt, 'Murdoch's Dictionary of Irish Law 5th Edition', Tottel 2009 - ISBN: 987-1-84766-164-7 pg. 431
    ceadúnas chun obair a dhéanamh Reference ---
    ga
    cead oibre Reference "IATE:779026 / Ceadanna oibre in Éirinn http://www.citizensinformation.ie/categories-ga/fostaiocht/oibrithe-imirceacha/ceadanna_fostaiochta/ceadunais-oibrehttp://www.citizensinformation.ie/categories-ga/fostaiocht/oibrithe-imirceacha/ceadanna_fostaiochta/ceadunais-oibre / Brian Hunt, 'Murdoch's Dictionary of Irish Law 5th Edition', Tottel 2009 - ISBN: 987-1-84766-164-7 work permit pg 1313"
    ga
    Comment «Formulation» signifie que le terme «ceadúnas chun obair a dhéanamh» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «autorisation de travailler» désignant une notion du système «UE» dans la langue GA. [06.03.2014]
    Gestattung der Aufnahme einer Erwerbstätigkeit | Erlaubnis zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit
    de
    entitlement to migrant employment permit | permission to work | authorisation to work
    en
    Comment """ The right to equal treatment laid down in paragraph 1 shall be without prejudice to the right of the Member State to withdraw or to refuse to renew the residence permit issued under this Directive, the residence permit issued for purposes other than work, or any other authorisation to work in a Member State."" .This concept refers to a general permission to work, not to a specific document. .See IATE:3584120"
    autorisation d'exercer une activité professionnelle | autorisation de travailler
    fr
  2. CJEU|LAW|Law on aliens
    cead gabháil d’fhostaíocht íoctha Reference ---
    ga
    Comment «Formulation» signifie que le terme «cead gabháil d’fhostaíocht íoctha» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «autorisation d'exercer une activité professionnelle salariée» désignant une notion du système «FR» dans la langue GA. [06.03.2014]
    Erlaubnis zur Ausübung einer Beschäftigung | Arbeitsgenehmigung
    de
    Comment "Bis zum 31.12.2004 benötigte ein Ausländer, der in Deutschland eine unselbständige Erwerbstätigkeit ausüben wollte, hierfür eine Arbeitsgenehmigung (§ 284 SGB III in der bis 31.12.2004 geltenden Fassung). Diese Arbeitsgenehmigung wurde als befristete Arbeitserlaubnis (§ 285 SGB III alte Fassung) oder unbefristete Arbeitsberechtigung (§ 286 SGB III) erteilt. Seit dem 01.01.2005 gibt es keine selbständige Arbeitsgenehmigung mehr; die Erlaubnis zur Ausübung einer Beschäftigung wird gegebenenfalls im Rahmen des Aufenthaltstitels erteilt (§ 18 Aufenthaltsgesetz). / Jusqu'au 31.12.2004, un étranger désirant exercer un travail salarié en Allemagne avait besoin d'une autorisation spéciale dite ""Arbeitsgenehmigung"" (§ 284 SGB III dans sa version en vigueur jusqu'au 31.12.2004). Cette autorisation pouvait être accordé à durée limitée sous le nom d'""Arbeitserlaubnis"" ou bien à durée illimitée sous le nom d'""Arbeitsberechtigung"". À partir du 01.01.2005, le droit allemand ne prévoit plus de permis de travail à titre autonome; l'autorisation d'exercer un travail salarié est accordée, le cas échéant, dans le cadre de la délivrance du titre de séjour et en fait partie intégrante(§ 18 Aufenthaltsgesetz)."
    permission to carry out paid employment
    en
    Comment Evidence of paid employment may permit entry to UK under Tier 1 (General Migrant) in the highly skilled worker category of the Points based scheme
    autorisation d'exercer une activité professionnelle salariée
    fr