Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

284 toradh

  1. ENVIRONMENT
    tarra Tagairt an Ghníomhaireacht Eorpach Comhshaoil (GEC)
    ga
    Teer
    de
    tar
    en
    Sainmhíniú viscous material composed of complex, high-molecular-weight, compounds derived from the distillation of petroleum or the destructive distillation of wood or coal Tagairt MGH
    goudron | brai
    fr
  2. SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences|biology|zoology|animal taxonomy · ENVIRONMENT|natural environment|wildlife · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|fishery resources|fish
    tarpán Atlantach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Atlantischer Tarpun | Tarpun
    de
    Sainmhíniú großer, maximal 2,5 Meter lang werdender Knochenfisch, der im östlichen Atlantik von Senegal bis Angola, und im westlichen Atlantik von North Carolina bis Bahia in Brasilien, sowie in der Karibik und im Golf von Mexiko vorkommt Tagairt "Biologie-Seite > Atlantischer Tarpun (6.8.2021)"
    tarpon
    en
    tarpon de l'Atlantique | tarpon argenté | grande écaille
    fr
    Megalops atlanticus | Tarpon atlanticus
    la
    Nóta JCLat [JAN89]; AV (SEP07) [03-44]
    TAR
    mul
  3. POLITICS|executive power and public service|regional and local authorities|region · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international issue|Tibetan question · GEOGRAPHY|Asia and Oceania|Far East|China
    Réigiún Féinrialaitheach na Tibéide
    ga
    an Tibéid Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Autonomes Gebiet Tibet
    de
    Sainmhíniú "Verwaltungseinheit der Volksrepublik China auf dem Gebiet des historischen Tibet" Tagairt "Wikipedia > Autonomes Gebiet Tibet (14.4.2023)"
    Nóta Hauptstadt: Lhasa
    Tibet Autonomous Region | Tibet | TAR | Xizang | Tibetan Autonomous Region
    en
    Sainmhíniú autonomous region of the People's Republic of China Tagairt "Council-EN, based on:- Wikipedia > 'Tibet Autonomous Region' (23.6.2023)- Encyclopedia Britannica > 'Tibet' (23.6.2023)"
    Nóta Capital: Lhasa
    région autonome du Tibet | RAT | Tibet | Xizang
    fr
    Sainmhíniú une des cinq régions autonomes de la République populaire de Chine Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Site de l'Université Laval, «Région autonome du Tibet (Chine)» (23.6.2023)- Le Monde diplomatique, Archives > Tibet (23.6.2023)"
    Nóta Capitale: Lhassa
  4. ENVIRONMENT
    Tuarascáil Mheasúnachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Tuarascáil Mheasúnachta ón bPainéal Idir-Rialtasach ar an Athrú Aeráide Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sachstandsbericht des IPCC | Evaluierungsbericht des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen
    de
    Sainmhíniú "regelmäßig im Abstand von 5 bis 7 Jahren veröffentlichte Dokumentation der wissenschaftlichen Erkenntnisse des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen (IPCC) IATE:786165" Tagairt Council-DE
    Nóta Sachstandsberichte bisher: 1990, 1995, 2001, 2007; DIV: aka 16.09.09
    Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change | Assessment Report of the IPCC | IPCC Assessment Report | Assessment Report | AR | FAR | SAR | TAR | AR4 | AR5 | AR6
    en
    Nóta "The main activity of the Panel IATE:786165 is to prepare comprehensive reports about climate change at regular intervals of five to seven years."
    rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat | rapport d'évaluation
    fr
    Sainmhíniú "rapport élaboré par le GIEC [IATE:786165 ] et dans lequel celui-ci évalue, à intervalles réguliers, l’état des connaissances relatives au changement climatique" Tagairt "Conseil-FR, d'après le site Internet du GIEC, http://www.ipcc.ch/home_languages_main_french.htm#21 (23.9.2009)"
  5. AGRI-FOODSTUFFS|plant product|industrial plant
    tarra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Teer
    de
    Sainmhíniú nikotinfreies trockenes Rauchkondensat Tagairt "Vorschlag für eine RICHTLINIE DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von Tabakerzeugnissen und verwandten Erzeugnissen CELEX:52012PC0788/DE"
    tar
    en
    Sainmhíniú raw anhydrous nicotine-free condensate of smoke Tagairt "Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products, CELEX:32014L0040/EN"
    goudron
    fr
    Sainmhíniú condensat de fumée brut anhydre et exempt de nicotine (en parlant des produits du tabac) Tagairt "Proposition de directive relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de fabrication, de présentation et de vente du tabac et de ses produits, COM(2012) 788 final, CELEX:52012PC0788//FR"
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    aerthaiscéalaíocht oirbheartaíoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    taktische Luftaufklärung
    de
    Sainmhíniú Einsatz von Luftfahrzeugen zur Gewinnung von Erkenntnissen über Terrain, Wetter sowie über Aufstellung, Zusammensetzung, Bewegungen, Kommunikation der gegnerischen Kräfte Tagairt Council-DE
    TAR | tactical air reconnaissance
    en
    Sainmhíniú The use of air vehicles to obtain information concerning terrain, weather, and the disposition, composition, movement, installations, lines of communications, electronic and communication emissions of opposite forces and own weapon effects. Tagairt "Couuncil-EN, based on:EUMC Glossary, 2015, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-6186-2016-INIT/en/pdf"
    reconnaissance aérienne tactique | appui renseignement aérien
    fr
    Sainmhíniú opération aérienne visant à obtenir des renseignements par observation visuelle et/ou au moyen de détecteurs placés à bord des aéronefs Tagairt "Termium Plus®, ministère Travaux publics et Services gouvernementaux, Canada, fiche ""reconnaissance aérienne tactique"", http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?lang=fra&i=1&index=frt&srchtxt=RECONNAISSANCE%20AERIENNE%20TACTIQUE [28.6.2018]"
  7. LAW
    comhaontú a thabhairt i gcrích Tagairt Coinbhinsiún na Paitinne Comhphobail, Airt. 95(4)
    ga
    Úsáid sa teanga "cf ""dul faoi chomhaontú"" in 16/85/18 Alt 6.1 agus ""comhaontú a dhéanamh"" i gConradh CEFA, Airt. 64"
    (tar ar) chomhaontú
    ga
    to conclude an agreement | to enter into an agreement
    en
    conclure un accord | conclure un contrat | conclure une convention | conclure un engagement | conclure une transaction | conclure un marché
    fr
    Sainmhíniú s'engager par un accord. Tagairt ---
    Nóta SYN/ANT: convenir; contracter
  8. TRADE|trade|trading operation · FINANCE|free movement of capital|financial market
    <i>ordú bailí tar éis am sonraithe</i> Tagairt "Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Good After Time
    de
    Sainmhíniú Auftrag, der erst nach Ablauf einer festgesetzten Uhrzeit am aktuellen Geschäftstag aktiv ist Tagairt Anhang der Delegierten Verordnung zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 durch technische Regulierungsstandards für die Aufzeichnung einschlägiger Daten über Aufträge für Finanzinstrumente COM-Internes Dokument Fisma-2016-80056
    Good after Time | Good-after-Time order | GAT | GAFT
    en
    Sainmhíniú order that is only active after a pre-determined time within the current trading session Tagairt COM-Internal document FISMA-2016-80056-01-01 (MIFIR COMMISSION DELEGATED REGULATION RTS 24 and Annex 1 relevant data financial instruments)
  9. ECONOMICS|economic structure|economy · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation|business activity
    EBO Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    a cheannach thar barr amach ag na fostaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übernahme von Unternehmen durch die Arbeitnehmer
    de
    employee buyout | employee buy-out | EBO | employee take-over | employee takeover | ETO
    en
    Sainmhíniú restructuring strategy in which employees buy a majority stake in their own firms Tagairt "Investopedia > Dictionary > Employee Buyout - EBO, http://www.investopedia.com/terms/e/ebo.asp#axzz2DRdIQiBh [28.11.2012]"
    Nóta "This form of buyout is often done by firms looking for an alternative to a leveraged buyout. Companies being sold can be either healthy companies or ones that are in significant financial distress. Investopedia > Dictionary > Employee Buyout - EBO, http://www.investopedia.com/terms/e/ebo.asp#axzz2DRdIQiBh [28.11.2012] See also - leveraged employee buyout (narrower) [ IATE:3547596 ]"
    rachat par les salariés | rachat de l'entreprise par les salariés | rachat d'une entreprise par ses salariés | RES
    fr
  10. LAW|rights and freedoms|rights of the individual|children's rights · LAW|criminal law|offence|crime against individuals|sexual offence · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social problem|pornography|child pornography
    ábhar teacht i dtír ghnéasaigh ar leanaí Tagairt "Téarmeolaithe COM-GA; arna bhunú ar:an téarma 'teacht i dtír gnéasach ar leanaí'"
    ga
    ÁTTGL Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Sainmhíniú "ábhar gnéasachtaithe de chineál ar bith ina léirítear leanaí, lena n-áirítear ábhar mí-úsáide gnéasaí leanaí" Tagairt "Téarmeolaithe COM-GA; arna bhunú ar:INTERPOL. Towards a Global Indicator on Unidentified Victims in Child Sexual Exploitation Material. Summary Report (7.10.2021). INTERPOL, 2018."
    Darstellung von sexueller Ausbeutung von Kindern | CSEM
    de
    child sexual exploitation material | CSEM | child exploitation material | CEM
    en
    Sainmhíniú "all sexualised material depicting children, including child sexual abuse material" Tagairt "INTERPOL. Towards a Global Indicator on Unidentified Victims in Child Sexual Exploitation Material. Summary Report (7.10.2021). INTERPOL, 2018."
  11. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|forestry
    adhmad le coirt Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 691/2011 a mhéid a bhaineann le modúil nua cuntas eacnamaíoch comhshaoil a thabhairt isteach,CELEX:52022PC0329/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    adhmad thar choirt Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 691/2011 a mhéid a bhaineann le modúil nua cuntas eacnamaíoch comhshaoil a thabhairt isteach,CELEX:52022PC0329/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    over-bark | over bark
    en
    Sainmhíniú measurement of the volume or diameter of timber taken before the bark has been removed (i.e. including the bark) Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: 'over-bark' (3.8.2022). Lexico.com"
  12. TRADE|marketing|marketing|designation of origin · AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage|wine
    ainm a tháinig chun bheith cineálach Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú ainm fíona, agus bíodh is go mbaineann sé leis an áit nó an réigiún inar táirgeadh nó inar margaíodh an táirge sin ar dtús, is ainm coitianta fíona anois é san Aontas Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
    Bezeichnung,die zur Gattungsbezeichnung geworden ist
    de
    name that has become generic
    en
    Sainmhíniú "name which, although it relates to a specific production method or ageing method, or the quality, colour, type of place, or a particular event linked to the history of a grapevine product, has become the common name of that product in the Union" Tagairt "Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 of 17 October 2018 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards applications for protection of designations of origin, geographical indications and traditional terms in the wine sector, the objection procedure, restrictions of use, amendments to product specifications, cancellation of protection, and labelling and presentation"
    dénomination devenue générique
    fr
  13. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education|education policy · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching|level of education|secondary education · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching|level of education|higher education
    aitheantas frithpháirteach uathoibríoch do thorthaí tréimhse foghlama thar lear Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Comhthéacs Ar an gcaoi chéanna, tá an t-aitheantas frithpháirteach uathoibríoch a thugtar do thorthaí tréimhse foghlama thar lear d’fhoghlaimeoirí oideachais agus oiliúna meánscoile uachtaraí, lena n-áirítear gairmoideachas agus gairmoiliúint, tá sé fós tearcfhorbartha. Is láidreacht í éagsúlacht na gcóras oideachais agus oiliúna san Aontas Eorpach ach d’fhéadfadh sé a bheith ina dhúshlán sa chomhthéacs sin. Saincheist chasta is ea aitheantas a thabhairt do thorthaí tréimhsí foghlama thar lear mar gheall, mar shampla, ar an éagsúlacht sin, ar na héagsúlachtaí i nósanna imeachta aitheantais agus ar an easpa creataí comhchoiteanna ar an leibhéal iomchuí sna Ballstáit. Tagairt "Conclúidí ón gComhairle maidir le céimeanna breise chun aitheantas frithpháirteach uathoibríoch san oideachas agus san oiliúint a bhaint amach 2023/C 185/10"
    uathaitheantas torthaí tréimhse foghlama thar lear Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    automatische gegenseitige Anerkennung der Ergebnisse einer Lernzeit im Ausland
    de
    Sainmhíniú - an Hochschulen das Recht auf Anerkennung der Lernergebnisse einer Lernzeit, wie sie in der Lernvereinbarung vorab vereinbart und in der Leistungsübersicht bestätigt sind, im Einklang mit dem Europäischen System zur Übertragung und Akkumulierung von Studienleistungen (ECTS)- in der Sekundarstufe II das Recht auf Anerkennung der Lernergebnisse einer in einem Mitgliedstaat absolvierten Lernzeit im Herkunftsland, sofern diese weitgehend denen der nationalen Lehrpläne des Herkunftslands entsprechen Tagairt "COM-DE gestützt auf: Empfehlung des Rates vom 26. November 2018 zur Förderung der automatischen gegenseitigen Anerkennung von im Ausland erworbenen Hochschulqualifikationen und von Qualifikationen der allgemeinen und beruflichen Bildung der Sekundarstufe II sowie der Ergebnisse von Lernzeiten im Ausland"
    automatic mutual recognition of the outcomes of a learning period abroad | automatic recognition of learning periods abroad
    en
    Sainmhíniú "right to have the learning outcomes from a learning period abroad in one Member State recognised in the country of origin provided that at higher education level it is in line with the European Credit Transfer and Accumulation System (ECTS) and at upper secondary level the learning outcomes are broadly in line with those in the national curricula of the country of origin" Tagairt "COM-Terminology Coordination and COM-EN, based on:Council Recommendation on promoting automatic mutual recognition of higher education and upper secondary education and training qualifications and the outcomes of learning periods abroad, Annex."
    Nóta "'Automatic recognition' is understood in this context as follows: - All credits gained during the period of higher education study abroad or via virtual mobility, as agreed in a learning agreement and confirmed in the student's transcript of records, should be transferred without delay and counted towards the student’s degree without any additional work or assessment of the student. - An upper secondary qualification giving access to higher education in one Member State is automatically recognised in any other Member State, for the purpose of granting access to higher education- The outcomes from a learning period of up to one year abroad in another Member State during upper secondary education and training are recognised in any other, with the learner not being required to repeat the programme year or achieved learning outcomes in the country of origin."
    reconnaissance mutuelle automatique des acquis d’une période d’apprentissage effectuée à l’étranger
    fr
    Sainmhíniú "droit de faire reconnaître les acquis d’apprentissage d’une période d’apprentissage à l’étranger, de niveau d’enseignement supérieur, conformément au système européen de transfert et d’accumulation de crédits (18.12.2024) (ECTS)" Tagairt "COM-FR, d’après la Recommandation du Conseil du 26 novembre 2018 en faveur de la reconnaissance mutuelle automatique des qualifications de l’enseignement supérieur, des qualifications de l’enseignement et de la formation secondaires de deuxième cycle et des acquis de périodes d’apprentissage effectuées à l’étranger"
    Nóta Au niveau de l’enseignement secondaire de deuxième cycle, il peut aussi s'agir du droit de faire reconnaître dans le pays d’origine les acquis d’apprentissage d’une période d’apprentissage effectuée à l’étranger dans un État membre, à condition que les acquis d’apprentissage soient généralement conformes à ceux définis dans les programmes nationaux du pays d’origine. Cela ne porte pas atteinte au droit d’un établissement d’enseignement et de formation de fixer des conditions spécifiques avant une période de mobilité à des fins d’apprentissage ou de vérifier que ces conditions ont été remplies au moment du retour d’une telle période.
  14. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union
    an Chomhairle, ag teacht le chéile di i dtionól na gCeann Stáit nó Rialtais Tagairt Comhairle-GA
    ga
    der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt
    de
    the Council meeting in the composition of the Heads of State or Government
    en
    le Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement
    fr
  15. LAW|justice
    an Chomhghuaillíocht Airgeadais Eorpach Nua i gcoinne Teacht i dTír Gnéasach a Dhéanamh ar Leanaí Ar Líne Tagairt Gluais Eurojust 2014 (deimhnithe ag deasc náisiúnta Eurojust)
    ga
    Neue Europäische Finanzkoalition gegen sexuelle Ausbeutung von Kindern im Internet
    de
    New European Financial Coalition against Commercial Sexual Exploitation of Children Online
    en
    nouvelle entente financière européenne contre l’exploitation sexuelle de mineurs à des fins commerciales sur internet
    fr
  16. INTERNATIONAL RELATIONS · EUROPEAN UNION
    an Chomhpháirtíocht Dhomhanda maidir le Díothú na Bochtaineachta agus Forbairt Inbhuanaithe tar éis 2015 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    globale Partnerschaft für Armutsbeseitigung und nachhaltige Entwicklung nach 2015
    de
    Sainmhíniú Mitteilung der Kommission mit Vorschlägen dafür, wie die internationale Gemeinschaft ihre Maßnahmen zur Verwirklichung der Ziele der nachhaltigen Entwicklung organisieren sollte und wie die EU und ihre Mitgliedstaaten diese internationalen Anstrengungen unterstützen könnten Tagairt "Pressemitteilung der Europäischen Kommission vom 5.2.2015: ""Europäische Kommission präsentiert ihren Standpunkt zur globalen Partnerschaft für die Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015"" http://europa.eu/rapid/press-release_IP-15-4141_de.htm (15.1.2016)"
    Global Partnership for Poverty Eradication and Sustainable Development after 2015
    en
    Sainmhíniú Communication that puts forward proposals on how the international community should organise its action to deliver on the Sustainable Development Goals, and also how the EU and its Member States could contribute to the international effort Tagairt "European Commission press release: ""European Commission sets out its position on global partnership for the post-2015 development agenda"", February 2015, http://europa.eu/rapid/press-release_IP-15-4141_en.htm [22.7.2015]"
    partenariat mondial pour l'éradication de la pauvreté et le développement durable après 2015
    fr
    Sainmhíniú communication qui formule des propositions sur la manière dont la communauté internationale devrait s'organiser pour atteindre les objectifs fixés en matière de développement durable, et qui montre en quoi l'UE et ses États membres pourraient contribuer à l'effort international Tagairt "Communiqué de presse de la Commission européenne: ""La Commission européenne présente sa position sur le partenariat mondial concernant le programme de développement pour l'après 2015""(5 février 2015), http://europa.eu/rapid/press-release_IP-15-4141_fr.htm [11.04.2016]"
  17. LAW|civil law · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Coinbhinsiún na Háige an 15 Samhain 1965 ar Sheirbheáil Doiciméad Breithiúnach agus Seachbhreithiúnach in Ábhair Shibhialta nó Thráchtála ar an gCoigríoch Tagairt "Coinbhinsiún ar dhlínse agus ar aithint agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála"
    ga
    an Coinbhinsiún ar dhoiciméid bhreithiúnacha agus sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta nó tráchtála a sheirbheáil thar lear Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- und Handelssachen | Haager Übereinkommen vom 15. November 1965 über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- oder Handelssachen | Haager Übereinkommen von 1965 | Übereinkommen über die Zustellung und Übermittlung gerichtlicher und außergerichtlicher Urkunden im Ausland
    de
    Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | Hague Convention of 15 November 1965 on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | Convention of 15 November 1965 on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | Hague Convention of 15 November 1965 | Hague Service Convention | HCCH 1965 Service Convention | Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil and Commercial Matters
    en
    Sainmhíniú international convention providing for the channels of transmission to be used when a judicial or extrajudicial document is to be transmitted from one state party to the convention to another state party for service in the latter Tagairt "Council-Terminology Coordination, based on:Frequently Asked Questions (FAQ) (23.7.2024), (see 'What is the purpose of the Convention?', p. XLV), Hague Conference on Private International Law (HCCH)."
    Convention relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale | Convention de la Haye relative à la signification et la notification | Convention de 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires | Convention Notification
    fr
    Sainmhíniú convention internationale qui prévoit un système de transmission à utiliser lorsqu’un acte judiciaire ou extrajudiciaire doit être transmis d’un État partie à la convention à un autre État partie aux fins de sa signification ou notification Tagairt "Conseil-FR, d'après Convention HCCH Notification de 1965 - Aperçu"
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Ceiliúradh Póstaí Thar Lear a Éascú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Erleichterung der Eheschliessung im Ausland
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Kommission für das Zivilstandswesen (CIEC).;MISC: Paris, 10.09.1964.
    Convention to Facilitate the Celebration of Marriages Abroad
    en
    Nóta MISC: Paris, 1964
    Convention tendant à faciliter la célébration des mariages à l'étranger
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1964.09.10 Paris - CIEC-7
  19. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|family
    an Coinbhinsiún maidir le Cothabháil a Aisghabháil thar lear Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen im Ausland
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Vereinte Nationen.;MISC: New York, 20.06.1956.
    Convention on the Recovery Abroad of Maintenance
    en
    Convention sur le recouvrement des aliments à l'étranger
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1956.06.20 New York