Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|migration policy · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice
    an Chomhthuiscint lena mbunaítear creat rialachais agus coinníollachta maidir leis an tSaoráid do Dhídeanaithe sa Tuirc idir Ballstáit an Aontais Eorpaigh agus an Coimisiún Tagairt Comhairle-GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Chomhthuiscint lena mbunaítear creat rialachais agus coinníollachta maidir leis an tSaoráid do Dhídeanaithe sa Tuirc Tagairt Comhairle-GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vereinbarung zwischen den EU-Mitgliedstaaten und der Kommission über Rahmenbedingungen für Lenkung und Konditionalität der Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Vereinbarung
    de
    Nóta Auf offizielle Aufforderung der Türkei an den Rat vom Juni 2022 hin wurde entschieden, in Englisch die Benennungen Türkiye/Republic of Türkiye (anstelle von Turkey/Republic of Turkey) zu verwenden. Diese Entscheidung wirkt sich nicht auf die Praxis in Deutsch aus, wo weiterhin die Benennungen Türkei/Republik Türkei verwendet werden, mit Ausnahme von förmlicher Kommunikation mit der Türkei bzw. von Abkommen, die direkt mit der Türkei geschlossen werden, wo die Vollform Republik Türkiye zu verwenden ist.
    Common Understanding establishing a governance and conditionality framework for the Refugee Facility for Turkey between the EU Member States and the Commission | Common Understanding establishing a governance and conditionality framework for the Facility for Refugees in Turkey | Common Understanding | Common Understanding establishing a governance and conditionality framework for the Refugee Facility for Türkiye between the EU Member States and the Commission | Common Understanding for the Facility for Refugees in Turkey
    en
    Nóta Drawn up: 3 February 2016The Government of the Republic of Türkiye notified the United Nations in May 2022 and the Council of the European Union in June 2022 that it would begin using ‘Republic of Türkiye’ as the official name of the country in English and ‘Türkiye’ as a short form, replacing ‘Republic of Turkey’ and ‘Turkey’.
    convention d'entente établissant un cadre de gouvernance et de conditionnalité relatif à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie entre les États membres de l'UE et la Commission | convention d'entente établissant un cadre de gouvernance et de conditionnalité relatif à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie | convention d'entente relative à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie | convention d'entente
    fr
    Sainmhíniú "convention fournissant le cadre dans lequel les contributions des États membres à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie qui viennent compléter la contribution du budget général de l'Union peuvent être mobilisées" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Décision de la Commission du 24 juillet 2018 relative à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, modifiant la décision C(2015) 9500 de la Commission en ce qui concerne la contribution à ladite facilité- Communication de la Commission - Sixième rapport annuel sur la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, COM(2022) 243 final- Décision de la Commission du 10 février 2016 relative à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, modifiant la décision C(2015) 9500 du 24 novembre 2015"
    Nóta 1. Établie le 3.2.2016, mise à jour le 18.7.2018 à l'occasion de l’accord sur la deuxième tranche de la facilité.2. À la suite d'une demande officielle adressée par la Turquie au Conseil en juin 2022, il a été décidé d'utiliser en anglais les termes Türkiye/Republic of Türkiye (à la place de Turkey/Republic of Turkey). Cette décision n'a pas d'incidence sur la pratique en français et les appellations Turquie/République de Turquie doivent être conservées.
  2. LAW · FINANCE|taxation · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations
    Samhail-chomhaontú idir údaráis inniúla Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Samhail CAA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden | Mustervereinbarung - CAA | Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden von [Staat A] und [Staat B] über den automatischen Austausch von Informationen über Finanzkonten zur Förderung der Steuerehrlichkeit
    de
    Sainmhíniú "Muster für ein bilaterales Abkommen, das die Rechtsgrundlage für den Austausch von Informationen über meldepflichtige Finanzkonten gemäß dem OECD-Standard für den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten IATE:3556142 bildet" Tagairt Council-DE
    Nóta "Die Mustervereinbarung - CAA bildet gemeinsam mit dem Gemeinsamen Melde- und Sorgfaltsstandard IATE:3562633 den Standard für den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten IATE:3556142"
    Model Competent Authority Agreement | Model CAA
    en
    Sainmhíniú "template for a reciprocal bilateral agreement providing the legal basis for the automatic exchange of financial account information to improve international tax compliance in accordance with the OECD Standard for Automatic Exchange of Financial Account Information 1 1 Standard for Automatic Exchange of Financial Account Information [ IATE:3556142 ]" Tagairt "Council-EN, based on OECD > Centre for Tax Policy and Administration › Exchange of information › Standard for Automatic Exchange of Financial Account Information > Common Reporting Standard, http://www.oecd.org/ctp/exchange-of-tax-information/Automatic-Exchange-Financial-Account-Information-Common-Reporting-Standard.pdf [16.6.2014]"
    Nóta "The Model CAA is one component of the OECD Standard for Automatic Exchange of Financial Account Information [ IATE:3556142 ], together with Common Reporting Standard (CRS)."
    modèle d'accord entre autorités compétentes | modèle d'accord/d'arrangement entre autorités compétentes
    fr
    Sainmhíniú "modèle d'accord bilatéral visant à faciliter l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers, afin d'assurer le respect des obligations fiscales, conformément à la norme d’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers [ IATE:3556142 ]." Tagairt "Conseil-FR, d'après «Norme d’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers», site de l'OCDE, http://www.oecd.org/fr/ctp/echange-de-renseignements-fiscaux/echange-automatique-de-renseignement-norme-commune-de-declaration.pdf [23.6.2014]"
  3. FINANCE|taxation
    comhaontú údarás inniúil cáilitheach Tagairt "Treoir (AE) 2022/2523 maidir le híosleibhéal domhanda cánachais a áirithiú do ghrúpaí ilnáisiúnta fiontar agus do ghrúpaí mórscála intíre san Aontas"
    ga
    Comhthéacs 'ciallaíonn “comhaontú údarás inniúil cáilitheach” comhaontú nó comhshocrú déthaobhach nó iltaobhach idir dhá údarás inniúil nó níos mó ná sin lena ndéantar foráil maidir le malartú uathoibríoch tuairisceán faisnéise bliantúil maidir le cáin bhreisiúcháin.' Tagairt "Treoir (AE) 2022/2523 maidir le híosleibhéal domhanda cánachais a áirithiú do ghrúpaí ilnáisiúnta fiontar agus do ghrúpaí mórscála intíre san Aontas"
    qualifizierte Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden
    de
    Sainmhíniú Vereinbarung zwischen den bevollmächtigten Vertretern eines EU-Mitgliedstaates und eines Drittlandes, die Vertragsparteien eines internationalen Übereinkommens sind, über den automatischen Austausch länderbezogener Berichte zwischen den beteiligten Ländern Tagairt "Richtlinie (EU) 2016/881 des Rates vom 25. Mai 2016 zur Änderung der Richtlinie 2011/16/EU bezüglich der Verpflichtung zum automatischen Austausch von Informationen im Bereich der Besteuerung"
    qualifying competent authority agreement
    en
    Sainmhíniú "agreement (i) that is between authorised representatives of those jurisdictions that are parties to an international agreement 1 and (ii) that requires the automatic exchange of country-by-country reports 2 between the party jurisdictions 1 either the Multilateral Convention for Mutual Administrative Assistance in Tax Matters, or any bilateral or multilateral tax convention, or any tax information exchange agreement to which the country concerned is a party, and that by its terms provides legal authority for the exchange of tax information between jurisdictions, including automatic exchange of such information 2 country-by-country report IATE:3567683 " Tagairt "OECD: OECD/G20 Base Erosion and Profit Shifting Project – Action 13: Country-by-Country Reporting Implementation Package. OECD, 2015. OECD > Tax > Transfer pricing > 'BEPS Action 13: Country-by-Country Reporting Implementation Package' http://www.oecd.org/tax/transfer-pricing/beps-action-13-country-by-country-reporting-implementation-package.pdf [15.1.2016]"
    accord éligible entre autorités compétentes
    fr
    Sainmhíniú "accord qui prévoit l’échange automatique des déclarations pays par pays entre les juridictions parties et qui est conclu entre des représentants autorisés des juridictions qui sont parties à un accord international" Tagairt "Projet OCDE/G20 sur l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices, (2015), Action 13: Dispositif de mise en œuvre des déclarations pays par pays (16.2.2022), p. 10"
    Nóta Les accords internationaux concernés sont :- la convention multilatérale concernant l’assistance administrative mutuelle en matière fiscale- les conventions fiscales bilatérales- les accords d’échange de renseignements fiscaux.