Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

6 results

  1. LAW|civil law|civil law · LAW|civil law|ownership
    oidhreacht a ghlacadh Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Annahme einer Erbschaft | Annahme eines Vermächtnisses
    de
    acceptance of an inheritance | acceptance of the succession | acceptance of an estate the legacy aditio
    en
    Definition heir's agreement to take an inheritance Reference Black's Law Dictionary, 8th Edition, Bryan A. Garner, West Publishing, US, 2004
    Comment "See also waiver of succession, disclaimer, renunciation of an inheritance IATE:3509790"
    acceptation de succession | adition d'hérédité | acceptation de la succession
    fr
    Definition manifestation de volonté par laquelle un héritier accepte de recueillir la succession qui lui échoit Reference «Dictionnaire du droit français», A. Chatty, 2012, Éditions Légis-France, ISBN 2-915538-18-2 [10.10.2014]
    Comment "En vertu de l'option successorale [IATE:1132343 ], l'héritier peut choisir entre l'acceptation pure et simple de la succession, l'acceptation à concurrence de l'actif net, et la renonciation [IATE:3509790 ]."
  2. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)|delegated regulation
    Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/723 ón gCoimisiún an 4 Márta 2020 lena leagtar síos rialacha mionsonraithe maidir le glacadh le deimhniú tríú tír i leith píolótaí agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1178/2011 Reference Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Commission Delegated Regulation (EU) 2020/723 of 4 March 2020 laying down detailed rules with regard to the acceptance of third-country certification of pilots and amending Regulation (EU) No 1178/2011
    en
  3. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    einverständliche Scheidung ohne Einigung über die Scheidungsfolgen
    de
    Definition Scheidung, die von beiden Ehegatten beantragt wird oder bei der der Antragsgegner der Scheidung zustimmt [DE] Reference "BGB, § 1566, http://www.gesetze-im-internet.de/bgb/__1666.html [Partially reproduced definition]"
    Comment "Nach deutschem Recht reicht das bloße Einverständnis beider Ehegatten zur Scheidung nicht aus, damit die Ehe geschieden wird. Die Ehegatten müssen außerdem bereits ein Jahr getrennt gelebt haben (§ 1566 BGB, http://www.gesetze-im-internet.de/bgb/__1666.html ). / En droit allemand, le seul consentement des deux époux au divorce ne suffit pas pourque le divorce soit prononcé. En outre, les époux doivent avoir vécu séparément pendant au moins un an (§ 1566 du Code civil allemand, http://www.gesetze-im-internet.de/bgb/__1666.html )."
    divorce based on acceptance of the principle of the breakdown of the marriage
    en
    Comment "The term «divorce based on acceptance of the principle of the breakdown of the marriage» has been formulated from the translation text of the french Civil code available on LegiFrance WebSite (http://195.83.177.9/code/liste.phtml?lang=uk&c=22). This ground of divorce does not exist in the UK. In France this ground differs from divorce by mutual consent (Article 230) in that in the latter all questions as to the effect of the divorce (eg child custody, financial provision) are agreed by the parties, whereas an Article 233 divorce requires the judge to resolve such questions."
    divorce sur acceptation du principe de la rupture du mariage
    fr
    Definition Divorce demandé par l'un ou l'autre des époux ou par les deux lorsqu'ils acceptent le principe de la rupture du mariage sans considération des faits à l'origine de celle-ci. [FR] Reference "Code civil http://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do;jsessionid=025FC3D9ACF40069BFAB50CA5B0E79AD.tpdjo04v_1?idSectionTA=LEGISCTA000006150518&cidTexte=LEGITEXT000006070721&dateTexte=20090706 art. 233 (21.07.2009) [définition modifiée]"
    Comment Version 2005 du divorce demandé par un époux et accepté par l'autre. Dans ce type de divorce, les époux s'entendent certes sur le principe du divorce mais ne parviennent pas à se mettre d'accord sur les conséquences, à la différence du divorce par consentement mutuel qui porte également sur les effets.
  4. BUSINESS AND COMPETITION|competition|competition law
    glacadh an ghealltanais a aistarraingt Reference "Rialachán (AE) Uimh. 37/2014 lena leasaítear rialacháin áirithe a bhaineann leis an gcomhbheartas tráchtála a mhéid a bhaineann leis na nósanna imeachta chun bearta áirithe a ghlacadh, CELEX:32014R0037/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Context 'I gcás ina ndéanann aon pháirtí sa ghealltanais gealltanais a shárú nó a aistarraingt nó i gcás ina ndéanann an Coimisiún glacadh an ghealltanais a aistarraingt, aistarraingeoidh an Coimisiún glacadh an ghealltanais, mar is iomchuí, agus beidh feidhm ag an dleacht shealadach a d'fhorchuir an Coimisiún i gcomhréir le hAirteagal 12 nó ag an dleacht chinntitheach a d'fhorchuir an Coimisiún i gcomhréir le hAirteagal 15(1), ar choinníoll go dtugtar deis don onnmhaireoir lena mbaineann, nó don tír thionscnaimh agus/nó do thír an onnmhairithe tuairim a nochtadh, ach amháin má aistarraingíonn an t-onnmhaireoir nó tír de shórt thuasluaite glacadh an ghealltanais.' Reference "Rialachán (AE) Uimh. 37/2014 lena leasaítear rialacháin áirithe a bhaineann leis an gcomhbheartas tráchtála a mhéid a bhaineann leis na nósanna imeachta chun bearta áirithe a ghlacadh, CELEX:32014R0037/GA"
    withdrawal of acceptance of the undertaking
    en