Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

8 dtoradh

  1. TRADE|tariff policy|tariff policy|tariff quota · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal production|live animal · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences|biology|zoology|animal taxonomy · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|livestock|cattle
    ainmhí den speiceas buaibheach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá ionad straitéiseach ag pórú ainmhithe den speiceas buaibheach, den speiceas mucúil, den speiceas caorach, den speiceas gabhair agus den speiceas eachaí, i dtéarmaí eacnamaíocha agus sóisialta, in earnáil talmhaíochta an Aontais agus rannchuidíonn an pórú sin le hoidhreacht chultúrtha an Aontais.' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/1012 maidir le coinníollacha zóiteicniúla agus gineolaíocha i dtaca le pórú agus trádáil ainmhithe pórúcháin folaíochta, muca pórúcháin hibrideacha, agus táirgí geirmeacha díobh san Aontas agus lena dtabhairt isteach san Aontas agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 652/2014, Treoir 89/608/CEE ón gComhairle agus Treoir 90/425/CEE ón gComhairle agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse an phóraithe ainmhithe (“An Rialachán maidir le Pórú Ainmhithe”), CELEX:32016R1012/GA"
    Rind
    de
    bovine animal | animal of the bovine species
    en
    Sainmhíniú animal of the species of ungulates belonging to the genera Bison, Bos (including the subgenera Bos, Bibos, Novibos, Poephagus) and Bubalus (including the subgenus Anoa) and the offspring of crossings of those species Tagairt "Commission Delegated Regulation (EU) 2020/686 of 17 December 2019 supplementing Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council as regards the approval of germinal product establishments and the traceability and animal health requirements for movements within the Union of germinal products of certain kept terrestrial animals"
    bovin | animal de l'espèce bovine
    fr
    Sainmhíniú animal de l’une des espèces d’ongulés appartenant aux genres Bison, Bos (y compris les sous-genres Bos, Bibos, Novibos, Poephagus) et Bubalus (y compris le sous-genre Anoa) ainsi qu’un animal issu d’un croisement de ces espèces Tagairt "Règlement délégué (UE) 2020/686 de la Commission du 17 décembre 2019 complétant le règlement (UE) 2016/429 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’agrément des établissements de produits germinaux ainsi que les exigences en matière de traçabilité et les conditions de police sanitaire applicables aux mouvements dans l’Union de produits germinaux de certains animaux terrestres détenus (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE)Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE"
  2. TRADE|tariff policy|tariff policy|tariff quota · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal production|live animal · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|livestock|sheep · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences|biology|zoology|animal taxonomy
    ainmhí den speiceas caorach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Le Cinneadh 2010/470/AE ón gCoimisiún leagtar síos deimhnithe sláinte caighdeánacha le haghaidh na trádála laistigh den Aontas i seamhan, ubháin agus suthanna ainmhithe den speiceas eachaí, ainmhithe den speiceas caorach agus ainmnithe den speiceas gabhair agus i suthanna ainmhithe den speiceas mucach, ag féachaint do Threoir 92/65/CEE ón gComhairle.' Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/403 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialacháin (AE) 2016/429 agus (AE) 2017/625 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le deimhnithe sláinte ainmhithe caighdeánacha agus deimhnithe sláinte ainmhithe/oifigiúla caighdeánacha, maidir le coinsíneachtaí de chatagóirí áirithe ainmhithe talún agus a dtáirgí geirmeacha, deimhniúchán oifigiúil maidir leis na deimhnithe sin a thabhairt isteach san Aontas agus maidir lena ngluaiseachtaí idir na Ballstáit, agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2010/470/AE, CELEX:32021R0403/GA"
    caora Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    uan Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ovine animal | animal of the ovine species | lamb | sheep
    en
    Sainmhíniú animal of the species of ungulates belonging to the genus Ovis and the offspring of crossings of those species Tagairt "Commission Delegated Regulation (EU) 2020/686 of 17 December 2019 supplementing Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council as regards the approval of germinal product establishments and the traceability and animal health requirements for movements within the Union of germinal products of certain kept terrestrial animals"
    animal de l'espèce ovine
    fr
  3. TRADE|tariff policy|tariff policy|tariff quota · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal production|live animal · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences|biology|zoology|animal taxonomy · ENVIRONMENT|natural environment · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|livestock|equidae
    ainmhí den speiceas eachaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Beidh feidhm ag an Airteagal seo maidir le cóireáil a chuireann tréidlia ar ainmhí den speiceas eachaí ar choinníoll go ndearbhaítear nach bhfuil sé beartaithe an t-ainmhí sin a mharú lena chaitheamh ag an duine sa doiciméad aitheantais saolré aonair dá dtagraítear in Airteagal 8(4).' Tagairt "Rialachán (AE) 2019/6 maidir le táirgí íocshláinte tréidliachta agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/82/CE, CELEX:32019R0006/GA"
    equine animal | animal of the equine species
    en
    Sainmhíniú animal of species of solipeds belonging to the genus Equus (including horses, asses, and zebras) and the offspring of crossings of those species Tagairt "Commission Delegated Regulation (EU) 2020/688 of 17 December 2019 supplementing Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council, as regards animal health requirements for movements within the Union of terrestrial animals and hatching eggs"
  4. TRADE|tariff policy|tariff policy|tariff quota · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal production|live animal · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences|biology|zoology|animal taxonomy · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|livestock|goat
    ainmhí den speiceas gabhair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Le Cinneadh 2010/470/AE ón gCoimisiún leagtar síos deimhnithe sláinte caighdeánacha le haghaidh na trádála laistigh den Aontas i seamhan, ubháin agus suthanna ainmhithe den speiceas eachaí, ainmhithe den speiceas caorach agus ainmnithe den speiceas gabhair agus i suthanna ainmhithe den speiceas mucach, ag féachaint do Threoir 92/65/CEE ón gComhairle.' Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/403 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialacháin (AE) 2016/429 agus (AE) 2017/625 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le deimhnithe sláinte ainmhithe caighdeánacha agus deimhnithe sláinte ainmhithe/oifigiúla caighdeánacha, maidir le coinsíneachtaí de chatagóirí áirithe ainmhithe talún agus a dtáirgí geirmeacha, deimhniúchán oifigiúil maidir leis na deimhnithe sin a thabhairt isteach san Aontas agus maidir lena ngluaiseachtaí idir na Ballstáit, agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2010/470/AE, CELEX:32021R0403/GA"
    caprine animal | animal of the caprine species
    en
    Sainmhíniú animal of the species of ungulates belonging to the genus Capra and the offspring of crossings of those species Tagairt "Commission Delegated Regulation (EU) 2020/689 of 17 December 2019 supplementing Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council as regards rules for surveillance, eradication programmes, and disease-free status for certain listed and emerging diseases"
  5. TRADE|tariff policy|tariff policy|tariff quota · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal production|live animal · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|livestock|swine · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences|biology|zoology|animal taxonomy
    mucach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ainmhí den speiceas mucúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... déanfar an mhuc phórúcháin hibrideach a shainaithint tar éis breithe i gcomhréir le dlí an Aontais maidir le sláinte ainmhithe a mhéid a bhaineann le sainaithint agus clárú ainmhithe den speiceas mucúil agus leis na rialacha a leagtar amach sa chlár póraithe arna fhormheas i gcomhréir le hAirteagal 8(3), agus, i gcás inarb infheidhme, le hAirteagal 12...' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/1012 maidir le coinníollacha zóiteicniúla agus gineolaíocha i dtaca le pórú agus trádáil ainmhithe pórúcháin folaíochta, muca pórúcháin hibrideacha, agus táirgí geirmeacha díobh san Aontas agus lena dtabhairt isteach san Aontas agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 652/2014, Treoir 89/608/CEE ón gComhairle agus Treoir 90/425/CEE ón gComhairle agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse an phóraithe ainmhithe (“An Rialachán maidir le Pórú Ainmhithe”), CELEX:32016R1012/GA"
    muc-ainmhí Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/594 lena leagtar síos bearta speisialta rialaithe galar maidir le fiabhras Afracach na muc agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/605, CELEX:32023R0594/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Is galar víreasach ionfhabhtaíoch é fiabhras Afracach na muc a bhíonn ar mhuc-ainmhithe atá ar coimeád agus ar mhuc-ainmhithe fiáine agus d’fhéadfadh tionchar tromchúiseach a bheith aige ar an daonra ainmhithe lena mbaineann agus ar bhrabúsacht na feirmeoireachta.' Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/594 lena leagtar síos bearta speisialta rialaithe galar maidir le fiabhras Afracach na muc agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/605, CELEX:32023R0594/GA"
    porcine animal | animal of the porcine species
    en
    Sainmhíniú animal of the ungulate species of Sus scrofa Tagairt "Commission Delegated Regulation (EU) 2020/686 of 17 December 2019 supplementing Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council as regards the approval of germinal product establishments and the traceability and animal health requirements for movements within the Union of germinal products of certain kept terrestrial animals"
    animal de l'espèce porcine
    fr
  6. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|livestock farming
    muc phórúcháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ainmhí pórúcháin den speiceas mucúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcás ina n-úsáidtear ainmhithe pórúcháin den speiceas buaibheach, den speiceas mucúil, den speiceas caorach, den speiceas gabhair agus den speiceas eachaí i mbailiú úicítí agus suthanna, agus i gcás ina n-úsáidtear ainmhithe pórúcháin den speiceas mucúil a bhíonn in úsáid i mbailiú seamhain le haghaidh inseamhnú saorga, féadfaidh cumainn phóir agus oibríochtaí pórúcháin a éileamh go ndéanfaí na hainmhithe pórúcháin sin a shainaithint trí cheann de na modhanna dá dtagraítear i mír 1.' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/1012 maidir le coinníollacha zóiteicniúla agus gineolaíocha i dtaca le pórú agus trádáil ainmhithe pórúcháin folaíochta, muca pórúcháin hibrideacha, agus táirgí geirmeacha díobh san Aontas agus lena dtabhairt isteach san Aontas agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 652/2014, Treoir 89/608/CEE ón gComhairle agus Treoir 90/425/CEE ón gComhairle agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse an phóraithe ainmhithe (“An Rialachán maidir le Pórú Ainmhithe”), CELEX:32016R1012/GA"
    Zuchtschwein | Zuchteber
    de
    Sainmhíniú (I) Schwein, das zur Vermehrung der Art bestimmt ist oder dazu verwendet wird Tagairt (I) Richtlinie 91/685/EWG des Rates vom 11. Dezember 1991 zur Änderung der Richtlinie 80/217/EWG über Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der klassischen Schweinepest, Art. 1, ABl. 377 vom 31.12.1991
    breeding animal of the porcine species | breeding pig | breeding boar
    en
    Sainmhíniú – pig intended or used for reproduction with a view to multiplication of the species – domestic animal of the Sus scrofa species accepted for breeding Tagairt "– Council Directive 91/685/EEC amending Directive 80/217/EEC introducing Community measures for the control of classical swine-fever, CELEX:31991L0685/EN – Regulation (EU) 2016/1012 ('Animal Breeding Regulation'), Article 2, CELEX:32016R1012/en"
    porc reproducteur | porc d'élevage | animaux d'élevage de l'espèce porcine | animaux de l'espèce porcine reproducteurs | reproducteur de l'espèce porcine | reproducteur porcin
    fr
    Sainmhíniú (I) porc destiné à la reproduction ou utilisé à cet effet en vue de la multiplication de l'espèce Tagairt (I) Voir TermRef.
  7. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    eallach beo Tagairt Comhairle-GA
    ga
    ainmhithe beo den speiceas buaibheach Tagairt Conradh CEE, Iar. I, Liosta F (ex 01.02)
    ga
    lebende Rinder | Lebendrind
    de
    Sainmhíniú ausgewachsene, schlachtreife Rinder, die unmittelbar zur Fleischproduktion genutzt werden können Tagairt "Council-DE, vgl. Rohstoffwelt > Basiswissen > Lebendrind (2.8.2021)"
    live cattle | live domestic bovine animals | cattle on the hoof
    en
    Sainmhíniú "full-grown cattle that have reached the necessary weight for slaughter" Tagairt "Pines, Lawrence, 'Live Cattle: 4 Uses Beside Beef That Make Them Valuable (And What Impacts Price)' (30.7.2021), Commodity.com, 25 March 2021"
    bovins sur pied | bovins vivants | bovins domestiques vivants
    fr
    Sainmhíniú animaux d'élevage d'une espèce bovine vivants, avant abattage Tagairt Conseil-FR
    Nóta "En anglais, le terme ""cattle"" désigne exclusivement des animaux de l'espèce bovine. En français, le terme ""bétail"" vise généralement les bovins, ovins et caprins (parfois aussi les porcs).En contexte, il peut y avoir des chevauchements entre ces deux réalités"
  8. TRADE|international trade · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    bó-ainmhithe beo Tagairt "Dáil Éireann, Riar na hOibre (8.4.2022)"
    ga
    Comhthéacs 'Togra le haghaidh Rialacháin ón gComhairle lena nglactar bearta uathrialacha agus idirthréimhseacha chun cuóta taraife Comhphobail chun bó-ainmhithe beo de bhunadh na hEilvéise a allmhairiú mar aon le nóta faisnéise míniúcháin.' Tagairt "Dáil Éireann, Riar na hOibre (8.4.2022)"
    ainmhithe beo den speiceas buaibheach Tagairt Conradh CEE, Iar. I, Liosta F (ex 01.02)
    ga
    lebende Rinder
    de
    Sainmhíniú Warenbezeichnung bzw. Warenkategorie, die lebene Rinderarten (Hausrind, Büffel und andere) umfasst Tagairt "Council-DE, vgl. Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif"
    live bovine animals
    en
    Sainmhíniú "category of goods consisting of living bovine animals (cattle, buffaloes and others)" Tagairt "Council-EN, based on: Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff"
    animaux vivants de l'espèce bovine
    fr
    Sainmhíniú "catégorie de marchandises regroupant les bovins vivants (bovins domestiques, buffles et autres)" Tagairt "Conseil-FR, d'après Règlement (CEE) nº 2658/87 du Conseil du 23 juillet 1987 relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun"