Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

38 results

  1. SOCIAL QUESTIONS|migration
    Treoir 2008/115/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le caighdeáin choiteanna agus nósanna imeachta coiteanna sna Ballstáit i ndáil le náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh Reference "Rialachán (AE) 2016/1953 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2016 maidir le doiciméad taistil Eorpach a bhunú i ndáil le náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh, agus lena n-aisghairtear Moladh ón gComhairle an 30 Samhain 1994"
    ga
    an Treoir um Fhilleadh Reference "Togra le haghaidh TREOIR Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le caighdeáin choiteanna agus nósanna imeachta coiteanna sna Ballstáit i ndáil le náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh (athmhúnlú) Ionchur an Choimisiúin Eorpaigh i gCruinniú na gCeannairí in Salzburg, 19-20 Meán Fómhair 2018"
    ga
    Context """Ó tháinig an Treoir um Fhilleadh i bhfeidhm in 2010, tá méadú tar éis teacht ar an mbrú imirce ar na Ballstáit agus ar an Aontas trí chéile""" Reference "Togra le haghaidh TREOIR Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le caighdeáin choiteanna agus nósanna imeachta coiteanna sna Ballstáit i ndáil le náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh (athmhúnlú) Ionchur an Choimisiúin Eorpaigh i gCruinniú na gCeannairí in Salzburg, 19-20 Meán Fómhair 2018"
    Treoir ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin choiteanna agus nósanna imeachta coiteanna sna Ballstáit i ndáil le náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a chur ar ais Reference "Rialachán (AE) 2016/1953 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2016 maidir le doiciméad taistil Eorpach a bhunú i ndáil le náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh, agus lena n-aisghairtear Moladh ón gComhairle an 30 Samhain 1994"
    ga
    Rückführungsrichtlinie | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger
    de
    Comment "siehe auch siehe auch ""Rückführung"" IATE:929323"
    return directive | Directive of the European Parliament and of the Council on common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals | ISTCN
    en
    directive retour | "directive ""retour""" | Directive du Parlement européen et du Conseil relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier
    fr
    Definition directive fixant des normes minimales communes au renvoi des ressortissants étrangers en situation irrégulière dans l'UE et visant en priorité à faciliter les départs volontaires, tout en prévoyant la possibilité d'expulser les sans-papiers - y compris mineurs - dans le cas contraire, avec une durée de rétention maximale de 18 mois et un bannissement de cinq ans après expulsion Reference "Conseil-FR, d'après La directive ""retour"" - Le débat au Luxembourg, http://www.europaforum.public.lu/fr/dossiers-thematiques/2008/directive-retour/index.html [18.6.2015]"
    Comment "Voir aussi le Fonds ""Asile, migration et intégration"" [IATE:3537682 ], qui a remplacé le Fonds européen pour les réfugiés [ IATE:918706 ], le Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers [ IATE:2230648 ], et le Fonds européen pour le retour [ IATE:930883 ]."
  2. EUROPEAN UNION|EU finance · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Ciste Eorpach Lánpháirtíochta Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäischer Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen | EIF | Europäischer Integrationsfonds
    de
    Definition "2014 durch den Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds [ IATE:3537682 ] ersetzt" Reference "VO 516/2014 zur Einrichtung des Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds, ABL. L_150/2014, S.168 CELEX:32014R0516/DE"
    Comment UPD: AKO 3.6.14
    European Fund for the Integration of third-country nationals | European Integration Fund for non-EU immigrants | European Integration Fund | EIF
    en
    Comment "Replaced by the Asylum, Migration and Integration Fund [ IATE:3537682 ] in 2014."
    Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers
    fr
    Comment "Remplacé en 2014 par le Fonds ""Asile, migration et intégration"" [IATE:3537682 ]"
  3. EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|migration
    doiciméad taistil Eorpach i ndáil le náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh Reference "Rialachán (AE) 2019/1155 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí)"
    ga
    Context ... (d) leibhéal an chomhair phraiticiúil maidir leis an bhfilleadh ag céimeanna áirithe den nós imeachta um fhilleadh, amhail:(i) cúnamh a chuirtear ar fáil chun daoine atá ag fanacht go neamhdhleathach ar chríoch na mBallstát a shainaithint agus chun doiciméid taistil a eisiúint go tráthúil;(ii) glacadh le doiciméad taistil Eorpach i ndáil le náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh nó laissez-passer;(iii) glacadh le hathligean isteach daoine atá le filleadh ar a dtír féin go dleathach;(iv) glacadh le heitiltí agus oibríochtaí fillte. Reference "Rialachán (AE) 2019/1155 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí)"
    doiciméad taistil Eorpach um fhilleadh Reference "Rialachán (AE) 2016/1953 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2016 maidir le doiciméad taistil Eorpach a bhunú i ndáil le náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh, agus lena n-aisghairtear Moladh ón gComhairle an 30 Samhain 1994"
    ga
    Context Ba cheart doiciméad taistil Eorpach a bheadh níos sláine agus a bheadh aonfhoirmeach a bhunú i ndáil le náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh (doiciméad taistil Eorpach um fhilleadh) chun filleadh agus athligean isteach náisiúnach tríú tír a bheadh ag fanacht go neamhdhleathach ar chríoch na mBallstát a éascú. Reference "Rialachán (AE) 2016/1953 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2016 maidir le doiciméad taistil Eorpach a bhunú i ndáil le náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh, agus lena n-aisghairtear Moladh ón gComhairle an 30 Samhain 1994"
    europäisches Reisedokument für die Rückkehr von illegal aufhältigen Drittstaatsangehörigen | europäisches Reisedokument für die Rückkehr
    de
    Definition europäisches Standardreisedokument mit verbesserten Sicherheitsmerkmalen, das für die Rückübernahme von Drittstaatsangehörigen, gegen die eine Rückkehrentscheidung ergangen ist, ausgestellt wird Reference "COM-DE gestützt auf die Verordnung (EU) 2016/1953 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2016 über die Einführung eines europäischen Reisedokuments für die Rückkehr illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger und zur Aufhebung der Empfehlung des Rates vom 30. November 1994"
    European travel document for the return of illegally staying third-country nationals | European travel document for the return of third-country nationals | European travel document for return
    en
    Definition standard format European travel document with enhanced technical and security features issued for the readmission of third-country nationals subject to a return decision Reference "COM-EN based on: Proposal for a Regulation on a European travel document for the return of illegally staying third-country nationals, CELEX:52015PC0668/EN"
    Comment "If adopted, this term would replace laissez-passer IATE:3566835 which is commonly used to refer to the substitute travel document for return purposes since that term may be confused with the laissez-passer issued by the European Union on the basis of Council Regulation (EU) No 1417/2013 of 17 December 2013"
    document de voyage européen destiné au retour de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier | document de voyage européen destiné au retour
    fr
    Definition document dont le modèle est uniforme et disposant de caractéristiques techniques et d'éléments de sécurité améliorés, délivré par un État membre à un ressortissant de pays tiers en séjour irrégulier aux fins de son retour et de sa réadmission Reference "COM-FR, d'après: Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à un document de voyage européen destiné au retour de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier, CELEX:52015PC0668/FR"
  4. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education
    Clár Erasmus Mundus Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Clár chun caighdeán an ardoideachais a fheabhsú agus tuiscint idirchultúrtha a chur chun cinn trí chomhar le tríú tíortha Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    "Programm ""Erasmus Mundus""" | Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten | Erasmus Mundus
    de
    Erasmus Mundus programme | erasmus world programme | Programme for the enhancement of quality in higher education and the promotion of intercultural understanding through cooperation with third countries
    en
    Definition EU programme which aims to enhance quality in higher education through scholarships and academic cooperation between Europe and the rest of the world Reference "Commission website: http://ec.europa.eu/education/external-relation-programmes/mundus_en.htm [26.7.2013]"
    programme pour améliorer la qualité de l'enseignement supérieur et promouvoir la compréhension interculturelle au travers de la coopération avec les pays tiers | programme Erasmus Mundus | programme Erasmus World
    fr
    Comment Ce programme a pris fin en décembre 2008. Le programme d'action Erasmus Mundus 2009-2013, destiné à améliorer la qualité de l'enseignement supérieur et à promouvoir la compréhension interculturelle par la coopération avec les pays tiers (Eramus Mundus II) lui a succédé.
  5. EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · FINANCE|monetary relations · FINANCE|monetary economics
    Prótacal maidir leis an trasdul chuig an tríú céim den aontas eacnamaíoch agus airgeadaíochta Reference ---
    ga
    Protokoll über den Übergang zur dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion
    de
    Comment "Ehemaliges Protokoll (Nr.24) zum Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft (1992 - Maastricht) Durch/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:865789Durch den Vertrag von Lissabon IATE:2242386 aufgehoben"
    Protocol on the transition to the third stage of economic and monetary union
    en
    Comment "Ex-Protocol No 24 annexed to the Treaty establishing the European Community (1992) [IATE:856545 ].Repealed by the Treaty of Lisbon [IATE:2242386 ]."
    Protocole sur le passage à la troisième phase de l'Union économique et monétaire
    fr
    Comment "Ancien protocole n° 24 annexé au traité instituant la Communauté européenne (1992) [IATE:856545 ].Abrogé par le traité de Lisbonne [IATE:2242386 ]."
  6. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|visa policy
    an Rialachán Víosaí Reference Comhairle-GA
    ga
    Language usage Leagan inghlactha féideartha eile de réir chomhthéacs agus chomhréir na habairte: 'Rialachán na Víosaí'
    RIALACHÁN (AE) 2018/1806 Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE | an 14 Samhain 2018 | lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin Reference "Rialachán (AE) 2018/1806 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Samhain 2018 lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin (códú)"
    ga
    Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle an 15 Márta 2001 lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin Reference "Rialachán (AE) Uimh. 1289/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin"
    ga
    Rialachán (CE) 539/2001 ón gComhairle an 15 Márta 2001 lena liostaítear na tríú tíortha a gcaithfidh a náisiúnaithe víosaí a bheith acu agus iad ag dul thar theorainneacha agus na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaithe díolmhaithe ón gceanglas sin Reference "Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 maidir leis an gCóras Faisnéise Víosaí (VIS) agus maidir le sonraí ar víosaí gearrfhanachta a mhalartú idir Bhallstáit (Rialachán VIS)"
    ga
    Language usage tá an focal 'seachtracha' in easnamh sa teideal anseo
    Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle an 15 Márta 2001 lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu nuair atá na teorainneacha seachtracha á dtrasnú acu agus lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin Reference "Rialachán (AE) 2018/1806 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Samhain 2018 lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin (códú)"
    ga
    Language usage Ar mhaithe le comhleanúnachas, moltar gan an leagan seo a úsáid
    Visum-Verordnung | Verordnung (EU) 2018/1806 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. November 2018 zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visumverordnung
    de
    Visa Regulation | Regulation (EU) 2018/1806 of the European Parliament and of the Council of 14 November 2018 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement
    en
    règlement sur les visas | Règlement (UE) 2018/1806 du Parlement européen et du Conseil du 14 novembre 2018 fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation | "règlement ""visas""" | règlement relatif aux visas
    fr
  7. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|migration policy|EU migration policy
    an Rialachán Cáilitheachta Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán maidir le caighdeáin i dtaca le cáilitheacht náisiúnach tríú tír nó daoine gan stát mar thairbhithe de chosaint idirnáisiúnta, i dtaca le stádas aonfhoirmeach do dhídeanaithe nó do dhaoine atá incháilithe le haghaidh cosaint choimhdeach agus i dtaca lena bhfuil sa chosaint a thugtar, agus lena leasaítear Treoir 2003/109/CE ón gComhairle an 25 Samhain 2003 maidir le stádas náisiúnach tríú tír ar cónaitheoirí fadtéarmacha iad Reference "Togra le haghaidh Rialachán maidir le caighdeáin i dtaca le cáilitheacht náisiúnach tríú tír nó daoine gan stát mar thairbhithe de chosaint idirnáisiúnta, i dtaca le stádas aonfhoirmeach do dhídeanaithe nó do dhaoine atá incháilithe le haghaidh cosaint choimhdeach agus i dtaca lena bhfuil sa chosaint a thugtar, agus lena leasaítear Treoir 2003/109/CE ón gComhairle an 25 Samhain 2003 maidir le stádas náisiúnach tríú tír ar cónaitheoirí fadtéarmacha iad, CELEX:52016PC0466/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Anerkennungsverordnung | Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anspruch auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes sowie zur Änderung der Richtlinie 2003/109/EG des Rates vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen
    de
    Qualification Regulation | Regulation (EU) 2024/1347 of the European Parliament and of the Council of 14 May 2024 on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted, amending Council Directive 2003/109/EC and repealing Directive 2011/95/EU of the European Parliament and of the Council
    en
    Definition "EU regulation ensuring that Member States apply common criteria to qualify persons as beneficiaries of international protection and defining the content of their international protection rights and obligations" Reference "COM-Terminology Coordination, based on: European Commission, 'Explanatory memo on the Pact on Migration and Asylum' (24.6.2024), Questions and answers, Brussels, 14 May 2024."
    règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile | Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection
    fr
    Definition proposition qui s'inscrit dans le cadre du paquet de réforme du régime d'asile européen commun et du mécanisme de réinstallation Reference "Conseil-FR, d'après la proposition de règlement établissant un cadre de l'Union pour la réinstallation, COM(2016) 468 final, CELEX:52016PC0468/fr"
    Comment "Voir aussi IATE:933858 directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile"
  8. SOCIAL QUESTIONS|migration · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · LAW|international law|private international law
    Rialachán Bhaile Átha Cliath Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Iarrann an Chomhairle agus Parlaimint na hEorpa ar an gCoimisiún smaoineamh ar Airteagal 8(4) den Athmhúnlú ar Rialachán Bhaile Átha Cliath a athbhreithniú, gan dochar dá cheart tionscnaimh, nuair a rialóidh an Chúirt Bhreithiúnais ar Chás C-648/11 MA agus Grúpaí Eile vs. An Rúnaí Stáit don Roinn Baile agus ar a dhéanaí faoi na teorainneacha ama a leagtar amach in Airteagal 46 de Rialachán Bhaile Átha Cliath.' Reference "Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát, CELEX:32013R0604/GA"
    Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát Reference "Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát, CELEX:32013R0604/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Dublin-Verordnung | Dublin I | II-Verordnung | III-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist
    de
    Comment "Ersetzt das Dubliner Übereinkommen IATE:802999 . Seit Inkrafttreten der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 im Juli 2013 (in allen EU-Mitgliedstaaten sowie in Norwegen, Island und der Schweiz) gelten Bezugnahmen auf die aufgehobene VO 343/2003 als Bezugnahmen auf VO 604/2013 und sind nach Maßgabe der Entsprechungstabelle in deren Anhang II zu lesen. Ref.: VO 604/2013, Art. 48 CELEX:32013R0604/DE UPD: aih, 1.10.13, aka 9.10.13"
    Dublin Regulation | Dublin II regulation | Dublin III regulation | Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person | Regulation (EC) No 343/2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | Regulation (EU) No 343/2003
    en
    Comment "NB: Replaces the Dublin Convention ( IATE:802999 ). As of the entry into force of Regulation (EU) No 604/2013 in July 2013, references to the repealed Regulation (EC) No 343/2003 (Dublin II Regulation) are to be construed as references to the 2013 Regulation and read in accordance with the correlation table in Annex II to the 2013 Regulation. For information on the applicability of the 2013 Regulation as from 1 January 2014, see Article 49. REF:Council-EN, based on Article 48 of Regulation (EU) No 604/2013, CELEX:32013R0604/EN ."
    règlement de Dublin | Dublin II | Dublin III | Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride
    fr
    Comment "Remplace la convention de Dublin IATE:802999 Depuis l'entrée en vigueur du règlement (UE) n° 604/2013 (""règlement Dublin III""), en juillet 2013, les références faites au règlement (CE) n° 343/2003 (""règlement Dublin II"") s’entendent comme faites au règlement 604/2013 et sont à lire selon le tableau de correspondance figurant à l’annexe II dudit règlement. Pour plus d'informations sur l'applicabilité dudit règlement à partir du 1/1/2014, voir l'article 49. Réf.: Conseil-FR, sur la base de l'article 48 du règlement (UE) n° 604/2013, CELEX:32013R0604/FR"
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    rialachán coimirce cothrománach déthaobhach Reference "Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena gcuirtear chun feidhme na clásail choimirce agus sásraí eile lenar féidir aistarraingt shealadach a dhéanamh ar na fabhair tharaife a bhaineann le comhaontuithe áirithe arna dtabhairt i gcrích idir an tAontas Eorpach agus tríú tíortha áirithe"
    ga
    horizontale Verordnung über bilaterale Schutzmaßnahmen | Verordnung über die Anwendung von bilateralen Schutzklauseln und anderen Mechanismen für die vorübergehende Rücknahme von im Rahmen bestimmter Handelsabkommen zwischen der Europäischen Union und Drittländern vereinbarten Präferenzen
    de
    Comment " XREF: Schutzklausel IATE:750112 "
    horizontal bilateral safeguard regulation | Regulation implementing bilateral safeguard clauses and other mechanisms allowing for the temporary withdrawal of preferences in certain trade agreements concluded between the European Union and third countries
    en
    Comment "Not related to IATE:3546172 which concerns the financing, management and monitoring of the common agricultural policy."
    règlement horizontal sur les dispositions bilatérales de sauvegarde | Règlement portant mise en œuvre des clauses de sauvegarde bilatérales et autres mécanismes permettant le retrait temporaire des préférences dans certains accords commerciaux conclus entre l'Union européenne et des pays tiers
    fr
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument · TRADE · TRADE|trade policy|public contract · BUSINESS AND COMPETITION|competition
    ionstraim soláthair phoiblí idirnáisiúnta Reference "Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 22 Márta 2019 (29.4.2019)"
    ga
    Context 'Iarrann an Chomhairle Eorpach go gcuirfí tús arís leis an bplé ar ionstraim soláthair phoiblí idirnáisiúnta an Aontais Eorpaigh' Reference "Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 22 Márta 2019: (29.4.2019)"
    Instrument betreffend das internationale Beschaffungswesen | IPI | EU-Instrument betreffend das internationale Beschaffungswesen
    de
    Definition vorgeschlagenes Rechtsinstrument zur Öffnung des Zugangs zu und aus Märkten für öffentliche Aufträge außerhalb der EU Reference Council-DE auf Grundlage von Council-EN
    International Procurement Instrument | IPI | Regulation on the access of third-country economic operators, goods and services to the Union’s public procurement and concession markets and procedures supporting negotiations on access of Union economic operators, goods and services to the public procurement and concession markets of third countries | Regulation on the access of third-country goods and services to the Union's internal market in public procurement and procedures supporting negotiations on access of Union goods and services to the public procurement markets of third countries
    en
    Definition legal instrument on opening up access to and from non-EU procurement markets Reference "Council-EN, based on European Parliament Committees > Internal Market and Consumer Protection Committee > Subject files > The modernisation of public procurement (12.3.2019)"
    Comment "On 29 January 2016, the Commission presented a revised proposal for an International Procurement Instrument, amending the previous proposal* from March 2012. * For the previous proposal, see CELEX:52012PC0124. The Regulation was adopted on 23 June 2022."
    instrument relatif aux marchés publics internationaux | instrument de réciprocité sur les marchés publics | Règlement concernant l’accès des produits et services des pays tiers au marché intérieur des marchés publics de l’Union et établissant des procédures visant à faciliter les négociations relatives à l’accès des produits et services originaires de l’Union aux marchés publics des pays tiers | instrument international sur les marchés publics | instrument sur les marchés publics internationaux
    fr
    Definition projet d'acte juridique de l'Union européenne, sous la forme d'un règlement, visant à assurer davantage de réciprocité dans l'ouverture des marchés publics à la concurrence internationale Reference "Conseil-FR, d'après- site de l'OMC, L'accord sur les marchés publics (13.3.2019)- Assemblée nationale, Session ordinaire de 2012-2013, Texte adopté n° 93, 28 février 2013, Résolution européenne sur l'instrument de réciprocité sur les marchés publics (13.3.2019)"
    Comment "La Commission a présenté le 29 janvier 2016 une proposition de règlement révisée qui est en cours d'examen au Conseil. CELEX:52016PC0034/frCette nouvelle proposition modifie la proposition de mars 2012. CELEX:52012PC0124/fr"
  11. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science
    gaol den tríú grád Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verwandter dritten Grades
    de
    Comment "XREF: Verwandter ersten Grades IATE:3564488 ,Verwandter zweiten Grades IATE:3564489 ,enger Familienangehöriger IATE:931100"
    third-degree relative | third degree relative | relative of the third degree
    en
    Definition first cousin, great-grandparent or great-grandchild of a person, who shares approximately 12.5% of that person's genes Reference "Council-EN, based on: Genetics education, NHS, UK, http://www.geneticseducation.nhs.uk/genetic-glossary/181-first-degree-relative [16.3.2015]"
    Comment "See also:- ""first-degree relative"" [ IATE:3564488 ] and - ""second-degree relative"" [ IATE:3564489 ]."
    parent au troisième degré | parent du troisième degré | parent de troisième degré
    fr
    Definition parent (arrière-grands-parents, arrière-petits-enfants, grands-tantes, grands-oncles, cousins germains) d'une personne, qui partage environ 12,5 % des gènes de cette personne Reference "Conseil-FR, d'après Plomin R. et al., ""Des gènes au comportement: Introduction à la génétique comportementale"", éd. De Boeck Université, Paris, Bruxelles, 1999, ISBN 2-7445-0048-8, p. 46, https://books.google.be/books?id=up6q1hqAqiYC&pg=PA46&lpg=PA46&dq=g%C3%A9n%C3%A9tique+parents+degr%C3%A9&source=bl&ots=dljjfQsIYo&sig=a9saKY16y0qVN3zuveXIHf7bxQo&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjtsbDZ-a7MAhVHFMAKHSQlAIMQ6AEIITAB#v=onepage&q=g%C3%A9n%C3%A9tique%20parents%20degr%C3%A9&f=false"
    Comment " Attention! Le terme est défini ici d'un point de vue scientifique. Il existe d'autres interprétations du terme. Il faut faire notamment la distinction entre la définition appliquée en droit civil et celle qui est utilisée en droit canon: en droit civil, en ligne collatérale, les degrés (chaque génération forme un degré) se comptent en remontant d'un parent à l'ancêtre commun et en redescendant de celui-ci à l'autre parent: deux frères sont parents au deuxième degré, l'oncle et le neveu au troisième etc. En droit canon, on ne compte les degrés que d'une ligne en choisissant en cas d'inégalité la plus longue: c'est ainsi que deux frères sont parents au premier degré, l'oncle et le neveu au deuxième, etc.. Cf. Grand Larousse universel, 1997, et http://no-reality.org/genealogie/custom/degres.pdf [27.4.2015]Voir également - ""parent au premier degré"" [ IATE:3564488 ] - ""parent au deuxième degré"" [ IATE:3564489 ]."
  12. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|migration
    laissez-passer an Aontais Eorpaigh Reference "Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    doiciméad taistil caighdeánach chun náisiúnaigh tríú tíortha a dhíbirt Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    europäischer Rückführungspassierschein (Laissez-Passer) | Laissez-Passer der EU | EU-Laissez-Passer | Standardreisedokument für die Rückführung von Staatsangehörigen dritter Länder
    de
    Definition für eine einzige Reise gültiges Standard-Reisedokument der EU, das von einem Mitgliedstaat der EU für die Rückkehr eines Drittstaatsangehörigen, der nicht im Besitz eines Reisedokuments ist, in sein Heimatland ausgestellt wird Reference "Council-DE in Anlehnung an Council-EN, vgl. Lexexakt http://www.lexexakt.de/index.php/glossar?title=eu-laissez-passer.php (7.12.15)"
    European return laissez-passer | EU laissez-passer | European return laissez-passer | standard travel document for the expulsion of third-country nationals | standard laissez-passer
    en
    Definition "travel document valid for a single journey, issued by an EU Member State in a standard form specified by the EU, to a non-EU national possessing no travel documents, for the purpose of that person's return11. IATE:929321<><><><><><><><><><><><>" Reference Council-EN
    laissez-passer européen en matière de retour | laissez-passer européen amélioré en matière de retour | laissez-passer européen | laissez-passer de l'Union
    fr
    Definition document de voyage établi par les autorités d'un État membre de l'UE, d'après un modèle-type, pour des ressortissants de pays tiers ne disposant pas de documents de voyage, en vue de leur retour vers leur pays d'origine Reference "Conseil-FR, d'après le site Migreurop, ""Accord de réadmission UE-Pakistan ..."", http://www.migreurop.org/article1691.html [11.11.2015]"
    Comment "NB: ne pas confondre avec le laissez-passer qui peut être délivré par l'UE aux membres des institutions de l'Union, cf. IATE:3566212"
  13. SOCIAL QUESTIONS|migration · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    rabharta tobann de náisiúnaigh tríú tíortha as tír isteach Reference "Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh - Airteagal 78 (16.2.2024)"
    ga
    Context I gcás Ballstát amháin nó níos mó a bheith i láthair staide éigeandála arb é a príomhthréith rabharta tobann de náisiúnaigh tríú tíortha as tír isteach, féadfaidh an Chomhairle, ar thogra ón gCoimisiún, bearta sealadacha a ghlacadh ar mhaithe leis an mBallstát nó leis na Ballstáit lena mbaineann. Reference "Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh - Airteagal 78 (16.2.2024)"
    insreabhadh tobann Reference "Togra leasaithe le haghaidh Rialachán maidir le bunú ‘Eurodac’ chun sonraí bithmhéadracha a chur i gcomparáid le chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 agus Treoir (AE) 2001/55/CE agus ar mhaithe le náisiúnach tríú tír nó duine gan stát atá ag fanacht go neamhdhleathach sa stát a shainaithint, agus maidir le hiarrataí ó údaráis forfheidhmithe dlí na mBallstát agus iarrataí ó Europol ar chomparáidí a dhéanamh le sonraí Eurodac chun críocha fhorfheidhmiú an dlí, agus lena leasaítear Rialacháin (AE) 2018/1240, (AE) 2019/818 agus (AE) 2017/2226 - Sainordú don chaibidlíocht le Parlaimint na hEorpa (16.2.2024)"
    ga
    plötzlicher Zustrom von Drittstaatsangehörigen | plötzlicher Zustrom
    de
    Definition Ankunft einer großen Zahl von Drittstaatsangehörigen in der Europäischen Union in kurzer Zeit, was zu einer Notsituation an den Außengrenzen der EU führt Reference Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    sudden inflow of nationals of third countries | sudden influx of third-country nationals | sudden influx | sudden inflow of nationals from a third country into the Community
    en
    Definition arrival in the European Union of a large number of third-country nationals in a short period of time, giving rise to an emergency situation at the EU's external borders Reference "Council-EN, based on:- Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union - Article 78- European Parliamentary Research Service, 'Emergency measures on migration: Article 78(3) TFEU' (18.12.2023), March 2020"
    afflux soudain de ressortissants de pays tiers | afflux soudain | afflux soudain de ressortissants d'un pays tiers dans la Communauté
    fr
    Definition arrivée dans l'Union européenne, sur une courte période, d'un nombre important de ressortissants de pays tiers, donnant lieu à une situation d'urgence aux frontières extérieures de l'UE Reference "Conseil-FR, d'après:- Version consolidée du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne - Article 78 - Site European papers, article de Sylvain Thiéry, La protection temporaire de l'Union européenne en faveur des ressortissants ukrainiens: perspectives d’avenir après un an d’application (26.2.2024)"
  14. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · SOCIAL QUESTIONS|migration
    sásra fionraíochta Reference "Rialachán (AE) Uimh. 1289/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin, CELEX:32013R1289/GA"
    ga
    Context """Ba cheart go mbunófaí leis an Rialachán seo sásra le haghaidh fionraíocht shealadach na díolúine ón gceanglas víosa le haghaidh tríú tíre atá liostaithe in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 (""an sásra fionraíochta"") i staid éigeandála nuair atá freagairt phráinneach ag teastáil chun deacrachtaí atá ag Ballstát amháin ar a laghad a réiteach, ...""" Reference "Rialachán (AE) Uimh. 1289/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin, CELEX:32013R1289/GA"
    sásra lena gcuirtear tarscaoileadh víosaí ar fionraí Reference Comhairle-GA
    ga
    sásra chun an díolúine ón gceanglas víosa a fhionraí go sealadach Reference Comhairle GA
    ga
    Mechanismus zur vorübergehenden Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht | Aussetzungsmechanismus | Mechanismus zur Aussetzung der Visumbefreiung
    de
    Definition "Regelung, die es der EU erlaubt, im Fall eines plötzlichen und erheblichen Anstiegs irregulärer Migration aus einem Drittstaat zeitweise wieder eine Visumpflicht IATE:869807 für Bürger dieses Staates zu verhängen" Reference "Pressemitteilung der Kommission http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-16-1625_de.htm (3.1.2017)"
    suspension mechanism | visa waiver suspension mechanism | mechanism for the temporary suspension of the exemption from the visa requirement | visa waiver temporary suspension mechanism | temporary visa waiver suspension mechanism | temporary suspension of the exemption from the visa requirement for a third country
    en
    Definition "mechanism for the temporary suspension, in an emergency situation, of the exemption from the visa requirement [ IATE:780565 ] for a third country [ IATE:768108 ]" Reference "CENTERM, based on: Regulation (EU) No 1289/2013 amending Council Regulation (EC) No 539/2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement, recital (4), CELEX:32013R1289/EN"
    mécanisme de suspension | mécanisme de suspension de l'exemption de visa | mécanisme de suspension temporaire de l'exemption de l'obligation de visa
    fr
    Definition mécanisme permettant, en cas de situation d'urgence, de suspendre temporairement l'exemption de l'obligation de visa en faveur d'un pays tiers Reference "Conseil-FR, d'après le règlement (UE) nº 1289/2013 modifiant le règlement (CE) nº 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation, CELEX:32013R1289/FR"
    Comment "Voir aussi:- IATE:869807 obligation de visa- IATE:780565 exemption de l'obligation de visa"
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications
    an Tríú Prótacal breise a ghabhann leis an bPrótacal a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach maidir le Craoltaí Teilifíse a Chosaint Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Drittes Zusatzprotokoll zu dem Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen | Sendung
    de
    Comment Strassburg, 20.04.1989
    Third Additional Protocol to the Protocol to the European Agreement on the Protection of Television Broadcasts
    en
    Comment Signed: Strasbourg, 20.4.1989Entry into force: has not yet entered into force to this date (26.4.2012)European Treaty Series (ETS) No. 131Authentic versions: EN-FR
    Troisième protocole additionnel au Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision
    fr
    Definition troisième protocole additionnel au Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision prorogeant la date jusqu'à laquelle des États, qui n'étaient pas Parties à la Convention de Rome de 26 octobre 1961, auraient pu devenir Partie à ladite Convention, au 1er janvier 1995 Reference "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/034.htm (2.4.2012)"
    Comment Signature: 20.4.1989 à StrasbourgEntrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 131Versions authentiques: EN-FR
  16. SOCIAL QUESTIONS|health|health policy · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    tríú clár ilbhliantúil do ghníomhaíocht an Aontais i réimse na sláinte Reference "Rialachán (AE) Uimh. 282/2014 maidir le tríú Clár a bhunú do ghníomhaíocht an Aontais i réimse na sláinte (2014-2020) agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1350/2007/CE, CELEX:32014R0282/GA"
    ga
    an Tríú Clár Sláinte (2014-2020) Reference Comhairle-GA
    ga
    drittes Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit (2014-2020) | Drittes Gesundheitsprogramm (2014–2020) | drittes mehrjähriges Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit | "Programm ""Gesundheit für Wachstum"""
    de
    Definition "Programm mit folgenden vier übergeordneten Zielen:1. Reference Gesundheitsförderung, Prävention von Krankheiten und Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für eine gesunde Lebensführung2.
    Comment Schutz der EU-Bürger/-innen vor schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren 3.
    third multi-annual programme for Union action in the field of health | third Programme for the Union's action in the field of health (2014-2020) | Third Health Programme (2014-2020) | Health for Growth
    en
    Definition third multi-annual programme for Union action in the field of health for the period from 1 January 2014 to 31 December 2020 Reference "Regulation (EU) No 282/2014 on the establishment of a third Programme for the Union's action in the field of health (2014-2020), CELEX:32014R0282/EN"
    Comment Aims to complement, support and add value to the policies of the Member States to improve the health of Union citizens and reduce health inequalities by promoting health, encouraging innovation in health, increasing the sustainability of health systems and protecting Union citizens from serious cross-border health threats.
    troisième programme d'action de l'Union dans le domaine de la santé (2014-2020) | troisième programme Santé (2014-2020)
    fr
    Definition troisième programme d'action de l'Union dans le domaine de la santé pour la période allant du 1er janvier 2014 au 31 décembre 2020 Reference "Règlement (UE) n° 282/2014 portant établissement d'un troisième programme d'action de l'Union dans le domaine de la santé (2014-2020) et abrogeant la décision n° 1350/2007/CE, CELEX:32014R0282/FR"
    Comment Le programme a pour objectif de compléter et d'appuyer les politiques des États membres visant à améliorer la santé des citoyens de l'Union et à réduire les inégalités en matière de santé.
  17. TRANSPORT|land transport
    treaschuid den bharr boinéid Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    third of the bonnet top
    en
    Definition geometric trace of the area between the bonnet side reference lines, measured with a flexible tape following the outer contour of the bonnet top on any transverse section, divided in three equal parts Reference "UN Regulation No 127 – Uniform provisions concerning the approval of motor vehicles with regard to their pedestrian safety performance [2020/638]"
    tiers du capot
    fr
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation
    an Tríú Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Ginearálta ar Phribhléidí agus ar Dhíolúintí Chomhairle na hEorpa Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Drittes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats
    de
    Comment Strassburg, 06.03.1959
    Third Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
    en
    Definition The Third Protocol contains specific provisions concerning the Council of Europe Development Bank. Reference "Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/028.htm (24.4.2012)"
    Comment Signed: Strasbourg, 6.3.1959 Entry into force: 15.3.1963 European Treaty Series (ETS) No. 028 Authentic versions: EN-FR
    Troisième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
    fr
    Definition troisième protocole contenant des dispositions spécifiques pour le Fonds de développement social du Conseil de l'Europe Reference "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/028.htm (22.3.2012)"
    Comment Signature: 6.3.1959 à Strasbourg Entrée en vigueur: 15.3.1963 Conseil de l'Europe; STCE n° 028 Versions authentiques: EN-FR