Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

48 results

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT
    Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún ar an gConradh maidir le hIompar Idirnáisiúnta Earraí de Bhóthar (CMR) Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zum Übereinkommen über den Beförderungsvertrag im internationalen Straßengüterverkehr (CMR)
    de
    Comment XREF: Siehe auch das Übereinkommen vom 19.05.1956.;MISC: Genf, 05.07.1978.
    Protocol to the Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road (CMR)
    en
    Protocole à la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route
    fr
    Comment MISC: Signature: 1978.07.05 Genève
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|land transport
    Rialacháin maidir le hIompar Idirnáisiúnta Earraí Contúirteacha d'Iarnród Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter | Internationale Ordnung für die Beförderung gefährlicher Güter mit der Eisenbahn | RID
    de
    Comment "Anhang C zum COTIF [ IATE:784253 ].XREF: COTIF (A078383), CIM (246105);MISC: Bern, 09.05.1980.;UPDATED: RSZ 20/12/2001"
    Regulation concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail | International Regulations concerning the Carriage of Dangerous Goods by Rail | RID
    en
    Comment "Appendix C to COTIF [ IATE:784253 ]."
    Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses | Règlement concernant le transport international des marchandises dangereuses par chemins de fer | RID
    fr
    Comment "Appendice C à la COTIF [ IATE:784253 ]."
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT
    an Rialachán maidir le hIompar Idirnáisiúnta Coimeádán d’Iarnród Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    RICo Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung von Containern | Internationale Ordnung für die Beförderung von Behältern (Containern) | RICo
    de
    Definition "Gehört - als Anlage III des Anhangs B - zum Übereinkommen ""COTIF"" vom 09.05.1980." Reference ---
    Comment XREF: COTIF (A078383), CIM (246105);MISC: Bern, 09.05.1980.;UPDATED: RSZ 15/11/2001
    Regulations concerning the International Carriage of Containers by Rail | RICo
    en
    Definition "These regulations are attached to the 1980 COTIF (""Convention relative aux transports internationaux ferroviaires""), which was signed on 9 May 1980, but which entered into force in May 1985. Before that date, they were attached to the CIM (""Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer"") and were called ""International Regulations concerning, etc."" - CHOOSE LABEL FOR DESIRED SUBFIELD -" Reference ---
    Comment UPDATED: ell/ 13/11/2001
    Règlement concernant le transport international ferroviaire des conteneurs | RICo
    fr
    Comment "XREF: COTIF;MISC: Texte à l'adresse suivante: http://www.otif.ch/f/pdf/cotif-rico-1980-f.pdf (19.10.2001). La Convention COTIF est entrée en vigueur en remplacement de la Convention CIM en 1985.;UPDATED: MPB 19/10/2001"
  4. TRANSPORT|land transport|land transport|rail transport
    carráiste codlata Reference "Rialachán (AE) 2021/782 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Aibreán 2021 maidir le cearta agus oibleagáidí paisinéirí iarnróidss (athmhúnlú) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)"
    ga
    suanchóiste Reference "Rialachán (AE) 2021/782 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Aibreán 2021 maidir le cearta agus oibleagáidí paisinéirí iarnróidss (athmhúnlú) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)"
    ga
    Definition carráiste iarnróid ina bhfuil cóiríocht chodlata agus leapacha le haghaidh paisinéirí, agus atá deartha le haghaidh taisteal thar oíche Reference "Téarmeolaithe COM-GA; arna bhunú ar:- COM-Comhordú Téarmaíochta, agus- 'sleeping car (16.10.2024)', Cambridge UP & Assessment, 2024- COM-FR, agus- Suíomh gréasáin fhoclóir Larousse (16.1.2025)"
    Schlafwagen
    de
    Definition Eisenbahnwagen, der Abteile mit kojenartigen Betten für die Reisenden enthält Reference "Duden > Schlafwagen (4.11.2024)"
    sleeping car | sleeper | sleeping carriage
    en
    Definition railway carriage with sleeping accommodations for passengers, designed for overnight travel Reference "COM-Terminology Coordination, based on:'sleeping car (16.10.2024)', Cambridge UP & Assessment, 2024'sleeping car (16.10.2024)', Britannica, The Editors of Encyclopaedia, Encyclopedia Britannica, 2020"
    voiture-lit | wagon-lit
    fr
    Definition voiture de chemin de fer aménagée pour permettre aux voyageurs de dormir dans un lit Reference "Site du dictionnaire Larousse (25.10.2024)"
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|land transport|land transport|rail transport · TRANSPORT|organisation of transport|organisation of transport|carriage of goods
    Rialacha Comhionanna maidir leis an gConradh le haghaidh Iompair Idirnáisiúnta Earraí d'Iarnród Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CIM Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Gütern | CIM
    de
    Comment "Anhang B zum COTIF [ IATE:784253 ].XREF: Gehört - als Anhang B - zu dem Übereinkommen vom 09.05.1980 über den internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF). Die Anlagen I-IV dieser Rechtsvorschriften sehen Regelungen für die Eisenbahnbeförderung von gefährlichen Gütern bzw. von Privatwagen, Containern und Expressgut vor.;MISC: Bern, 09.05.1980."
    Uniform Rules concerning the Contract of International Carriage of Goods by Rail | CIM UR | CIM
    en
    Comment "Appendix B to COTIF [ IATE:784253 ]."
    Règles uniformes concernant le Contrat de transport international ferroviaire des marchandises | CIM
    fr
    Comment "Appendice B à la COTIF [ IATE:784253 ]."
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|land transport|land transport|rail transport · TRANSPORT|organisation of transport|organisation of transport|carriage of passengers
    Rialacha Aonfhoirmeacha maidir leis an gConradh le haghaidh Iompar Idirnáisiúnta Paisinéirí d'Iarnród Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CIV Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen | CIV
    de
    Comment "Anhang A zum COTIF [ IATE:784253 ]."
    Uniform Rules concerning the Contract of International Carriage of Passengers by Rail | CIV
    en
    Comment "Appendix A to COTIF [ IATE:784253 ]."
    Règles uniformes concernant le Contrat de transport international ferroviaire des voyageurs | CIV
    fr
    Comment "Appendice A à la COTIF [ IATE:784253 ]."
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    Rialacha Rotterdam Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Conarthaí le haghaidh Iompar Idirnáisiúnta Earraí Go hIomlán nó Go Páirteach ar Muir Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über die internationale Beförderung von Gütern ganz oder teilweise auf See | Rotterdamer Regeln
    de
    Definition "von der UNCITRAL [ IATE:784221 ] erarbeitetes neues Übereinkommen zur Harmonisierung der Regeln für den internationalen Seefrachtverkehr" Reference "Council-DE nach http://nicolas.schuengel.net/recht/rotterdamerregeln.php"
    Comment "Regelt u.a. die Haftung neu und erfasst auch multimodale Frachtverträge. Soll das VN-Übereinkommen über den Güterseeverkehr [ IATE:889704 ] ersetzen."
    United Nations Convention on Contracts for the International Carriage of Goods Wholly or Partly by Sea | Rotterdam Rules
    en
    Definition convention establishing a uniform and modern legal regime governing the rights and obligations of shippers, carriers and consignees under a contract for door-to-door carriage that includes an international sea leg Reference "Wesbite of the United Nations Commission on International Trade Law, http://www.uncitral.org/uncitral/en/uncitral_texts/transport_goods/2008rotterdam_rules.html, [08.08.2014]"
    Comment "New York, 2008Is to replace the Convention of 1978 [IATE:889704 ], the so-called ""Hamburg Rules"""
    Convention des Nations unies sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | Règles de Rotterdam
    fr
    Definition convention qui établit un régime juridique uniforme et moderne régissant les droits et obligations des chargeurs, transporteurs et destinataires en vertu d'un contrat de transport de porte à porte comprenant une étape maritime internationale. Reference "Site de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international, http://www.uncitral.org/uncitral/fr/uncitral_texts/transport_goods/2008rotterdam_rules.html [10.10.2014]"
    Comment "New York, 11.12.2008Remplacera la convention de 1978 [IATE:889704 ]"
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le hIompar Earraí ar Muir Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen der Vereinten Nationen über den Güterseeverkehr | UN-Vertrag über den Seetransport
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: UNCITRAL. 15 31.03.1978.
    United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea | Hamburg Rules
    en
    Comment "Hamburg, 30 March 1978Is to be replaced by the 2008 Convention IATE:3561424 , the so-called ""Rotterdam Rules""."
    Convention des Nations unies sur le transport de marchandises par mer
    fr
    Comment Convention signée le 31 mars 1978 à Hambourg.