Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. INDUSTRY|miscellaneous industries|refrigeration industry · ENERGY|energy policy|energy policy|energy saving · INDUSTRY|electronics and electrical engineering|electrical engineering|household electrical appliance · TRADE|marketing|commercial transaction|sale|retail selling
    urrann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fach
    de
    Sainmhíniú geschlossener, von anderen Fächern durch eine Trennwand, einen Behälter oder eine ähnliche Vorrichtung abgetrennter Raum innerhalb eines Kühlgeräts, der durch eine oder mehrere Außentüren direkt zugänglich ist und selbst wiederum in Unterfächer unterteilt sein kann Tagairt "Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission vom 1. Oktober 2019 zur Festlegung von Ökodesign-Anforderungen an Kühlgeräte gemäß der Richtlinie 2009/125/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 643/2009 der Kommission (Text von Bedeutung für den EWR.)"
    compartment
    en
    Sainmhíniú "enclosed space within a refrigerating appliance, separated from other compartment(s) by a partition, container, or similar construction, which is directly accessible through one or more external doors and may itself be divided into sub-compartments" Tagairt "Article 2(3), Regulation (EU) 2019/2019 laying down ecodesign requirements for refrigerating appliances pursuant to Directive 2009/125/EC"
    Nóta "Essentially the same definition appears in Regulation (EU) 2019/2024 laying down ecodesign requirements for refrigerating appliances with a direct sales function pursuant to Directive 2009/125/EC and Delegated Regulation (EU) 2019/2018 supplementing Regulation (EU) 2017/1369 with regard to energy labelling of refrigerating appliances with a direct sales function but specifying that it applies only to refrigerating appliances with a direct sales function."
    compartiment
    fr
    Sainmhíniú "espace clos à l’intérieur d’un appareil de réfrigération (13.3.2020), séparé de l’autre ou des autres compartiments par une cloison, un conteneur, ou une construction similaire, qui est directement accessible par une ou plusieurs portes extérieures (13.3.2020) et peut être lui-même divisé en sous-compartiments (13.3.2020)" Tagairt "Règlement (UE) 2019/2019 établissant des exigences d’écoconception pour les appareils de réfrigération en vertu de la directive 2009/125/CE (13.3.2020)"
    Nóta "Voir aussi le règlement (UE) 2019/2024 établissant des exigences d’écoconception pour les appareils de réfrigération disposant d’une fonction de vente directe (13.3.2020) et le règlement délégué (UE) 2019/2018 complétant le règlement (UE) 2017/1369 en ce qui concerne l’étiquetage énergétique des appareils de réfrigération disposant d’une fonction de vente directe (13.3.2020).Aux fins de l'ensemble des règlements cités, sauf indication contraire, le terme «compartiment» désigne à la fois les compartiments et les sous-compartiments."
  2. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching|general education
    foghlaim chomhtháite ábhar agus teangacha Tagairt "'an Straitéis 20 Bliain don Ghaeilge 2010-2030,' an Roinn Oideachais agus Scileanna, https://www.education.ie/ga/Foilseach%C3%A1in/Tuarasc%C3%A1lacha-Beartais/An-Strait%C3%A9is-20-Bliain-don-Ghaeilge-2010-2030-Tuarasc%C3%A1il-ar-Dhul-Chun-Cinn-I%C3%BAil-2013-Me%C3%A1n-F%C3%B3mhair-2014.pdf [19.7.2018] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    CLIL Tagairt "'Foghlaim teangacha,' an Coimisiún Eorpach, http://ec.europa.eu/education/policy/multilingualism/learning-languages_ga [7.9.2018] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    integriertes Lernen von Inhalten und Sprache | CLIL | Integrierter Sprachunterricht | fach- und sprachenintegriertes Lernen | integriertes Sprachenlernen | bilingualer Sachfachunterricht
    de
    Sainmhíniú Bildungsansatz, bei dem das Lernen einer Fremdsprache mit der Aneignung fachlicher Inhalte verschmilzt Tagairt "Council-DE nach Goethe-Institut Litauen: Content and Language Integrated Learning - CLIL, FÜDAF, DFU, CLILIG – BITTE WAS? (30.7.2021)"
    content and language integrated learning | CLIL
    en
    Sainmhíniú learning that involves being taught a subject through the medium of a different language, attaching equal importance to developing proficiency in both the language and the subject concerned Tagairt "Council-EN, based on Commission Working Document: Report on the implementation of the Action Plan ""Promoting language learning and linguistic diversity"", COM(2007) 554 final, page 5, footnote 7, CELEX:52007DC0554"
    enseignement d'une matière intégré à une langue étrangère | enseignement d'une matière par l'intégration d'une langue étrangère | EMILE | apprentissage intégré d'un contenu et d'une langue | AICL
    fr
    Sainmhíniú enseignement où une deuxième langue (langue étrangère, régionale ou minoritaire et/ou autre langue officielle d'État) est utilisée pour enseigner certaines matières du programme d'études en dehors des cours de langues eux-mêmes Tagairt "Site d'Eurydice, Réseau d'information sur l'éducation en Europe, ""L'enseignement d'une matière intégré à une langue étrangère (EMILE) à l'école en Europe"", 2006, http://www.eurydice.org/ressources/eurydice/pdf/0_integral/071FR.pdf"
    Nóta "Les termes nationaux désignant ce concept sont très variables d'un pays à l'autre. Certaines appellations mettent davantage l'accent sur la composante linguistique de l'apprentissage («éducation bilingue», «éducation trilingue»); d'autres insistent également sur les acquisitions disciplinaires des élèves («enseignement d'une matière dans une langue cible»). Dans tous les cas, les définitions employées au niveau national traduisent des réalités souvent différentes. En Belgique, on parle d'""enseignement en immersion"", tandis qu'en France l'expression utilisée est ""enseignement bilingue""."
  3. SOCIAL QUESTIONS|social affairs · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    scil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Aithnítear go forleathan an ról ríthábhachtach a bhí ag gairmoideachas agus gairmoiliúint (GG) chun roinnt spriocanna a leagtar amach i straitéis Eoraip 2020 a bhaint amach agus mar a shainítear i bpróiseas athnuaite Chóbanhávan (2011-2020), go háirithe a poitéinseal á chur i gcuntas le linn aghaidh a thabhairt ar leibhéal ard dífhostaíochta na hEorpa, go háirithe dífhostaíocht óige agus dífhostaíocht fhadtéarmach, cultúr foghlama ar feadh an tsaoil a chur chun cinn, dul i ngleic le heisiamh sóisialta agus saoránacht ghníomhach a chur chun cinn. Tá cúrsaí oiliúna agus printíseachtaí ar ardchaighdeán, lena n-áirítear i micreafhiontair agus i bhfiontair bheaga agus mheánmhéide, de dhíth chun an bhearna idir an t-eolas a fuarthas trí oideachas agus oiliúint agus na scileanna agus na hinniúlachtaí is gá i saol na hoibre, chomh maith le feabhas a chur ar infhostaitheacht daoine óga.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1288/2013 lena mbunaítear 'Erasmus+': clár an Aontais um oideachas, um oiliúint, um an óige agus um an spórt agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh, 1719/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1720/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1298/2008/CE, CELEX:32013R1288/GA"
    spezifische bzw. berufliche Fähigkeiten und/oder Fach-/Sachkenntnisse | Kompetenz | Fertigkeit
    de
    Sainmhíniú die Fähigkeit, berufliche Aufgaben durchzuführen und Probleme zu lösen Tagairt "Cedefop: Terminologie der europäischen Politik der allgemeinen und beruflichen Bildung, Zweite Auflage. Luxemburg: Amt für Veröffentlichung, 2014. ISBN: 978-92-896-1165-7doi:10.2801/15877 http://www.cedefop.europa.eu/files/4117_en.pdf (26.10.2018)"
    skill | skills
    en
    Sainmhíniú ability, acquired through practice, to apply knowledge and use know-how to complete tasks, especially tasks of a certain type or in a certain field Tagairt "COM-EN, based on: - CEDEFOP, 'Terminology of European education and training policy' (30.3.2023), press release 4117, Europe, 2014.- 'skill' (30.3.2023), Oxford English Dictionary, Oxford University Press, 2023."
    Nóta "Frequently used in the plural, especially when describing ability in a certain field, e.g. language skills, digital skills. Note reference:'skill' (30.3.2023), Oxford English Dictionary, Oxford University Press, 2023.See also competenceWhile sometimes used as synonyms, the terms skill and competence can be distinguished according to their scope. The term skill refers typically to the use of methods or instruments in a particular setting and in relation to defined tasks. The term competence is broader and refers typically to the ability of a person - facing new situations and unforeseen challenges - to use and apply knowledge and skills in an independent and self-directed way.Note reference:ESCO > About ESCO > What is ESCO (30.3.2023)"
    compétence | savoir-faire, qualification | aptitude
    fr
    Sainmhíniú capacité, acquise par l'apprentissage, la pratique ou l'expérience à réaliser des tâches et à résoudre des problèmes dans un contexte défini Tagairt "Conseil-FR d'après CEDEFOP, Terminologie de la politique européenne d'enseignement et de formation, pour les termes ""compétence"" et ""skills"", 2014, http://europass.cedefop.europa.eu/fr/education-and-training-glossary [26.4.2016]"
    Nóta """Skills"" se traduit le plus souvent par ""compétences"" qui, dans son acception générique, recouvre également la notion d'""aptitudes"". Dans certains cas, il convient toutefois de le traduire par ""aptitudes"" (voir notamment le cadre européen des certifications pour l'éducation et la formation, où il a un sens plus restreint bien défini et où il est question de ""Savoirs, aptitudes et compétences (Knowledge, skills and competence, CELEX:32008H0506(01)/fr )"