Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

57 results

  1. POLITICS|executive power and public service|regional and local authorities
    Rialtas Thír na mBascach Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Regierung der Autonomen Gemeinschaft Baskenland | Regionalregierung des Baskenlands
    de
    Definition Exekutivorgan der regionalen Gebietskörperschaft Baskenland Reference EESC/CoR TERM-DE auf der Basis von EESC/CoR TERM-ES
    Government of the Basque Country
    en
    Definition "executive body of the Autonomous Community of the Basque Country" Reference "EESC/COR-TERM based on Articles 24 and 29 of the Statute of Autonomy of the Basque Country (29.4.2022) (in Spanish)"
    Gouvernement basque
    fr
    Definition "organe exécutif de la Communauté autonome du Pays basque" Reference "EESC/COR-FR, d'après le statut d'autonomie du Pays basque (23.5.2022), article 29"
    Comment "Le président du Gouvernement basque est désigné par le Parlement basque parmi ses membres et assure la représentation suprême de la communauté autonome."
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation
    Prótacal breise a ghabhann leis an gCairt Eorpach um Fhéin-Rialú maidir leis an gceart a bheith rannpháirteach i ngnóthaí údaráis áitiúil Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zur Europäischen Charta der lokalen Selbstverwaltung über das Recht zur Beteiligung an den Angelegenheiten der kommunalen Verwaltung
    de
    Comment Utrecht, 16.11.2009
    Additional Protocol to the European Charter of Local Self-Government on the right to participate in the affairs of a local authority
    en
    Definition The Additional Protocol adds a new dimension to the European Charter of Local Self-Government (ETS No. 122) by providing an international legal guarantee of the right to participate in the affairs of a local authority. Reference "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/EN/Summaries/Html/207.htm (2.5.2012)"
    Comment Signed: Utrecht, 16.11.2009Entry into force: 1.6.2012European Treaty Series (ETS) No. 207Authentic versions: EN-FR
    Protocole additionnel à la Charte européenne de l'autonomie locale sur le droit de participer aux affaires des collectivités locales
    fr
    Definition "protocole additionnel fournissant une nouvelle dimension à la Charte européenne de l’autonomie locale [IATE:807695 ] en prévoyant une garantie juridique internationale au droit de participer aux affaires d’une collectivité locale" Reference "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/FR/Summaries/Html/207.htm (3.4.2012)"
    Comment "Signature: 16.11.2009 à UtrechtEntrée en vigueur : 1.6.2012Conseil de l'Europe; STCE n° 207Versions authentiques: EN-FRVoir aussi Charte européenne de l'autonomie locale IATE:807695"
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    an Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, Rialtas na Seapáine, Rialtas Chónaidhm na Rúise agus Rialtas Stáit Aontaithe Mheiriceá maidir le comhar i ngníomhaíochtaí a bhaineann le dearadh innealtóireachta don imoibreoir trialach teirmeanúicléach idirnáisiúnta Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft, der Regierung Japans, der Regierung der Russischen Föderation und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit bei der Erstellung eines detaillierten technischen Entwurfs für den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor (ITER)
    de
    Agreement among the European Atomic Energy Community, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America on cooperation in the engineering design activities for the international thermonuclear experimental reactor
    en
    Comment Signed: Washington, 21.7.1992Entry into force: 21.7.1992
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy
    an Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach agus Rialtas na Seapáine maidir le cur chun feidhme comhpháirteach gníomhaíochtaí cur chuige níos leithne sa réimse taighde ar fhuinneamh comhleá Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Regierung Japans und der Europäischen Atomgemeinschaft zur gemeinsamen Durchführung der Tätigkeiten des breiter angelegten Konzepts im Bereich der Fusionsenergieforschung
    de
    Agreement between the European Atomic Energy Community and the Government of Japan for the Joint Implementation of the Broader Approach Activities in the Field of Fusion Energy Research | Broader Approach Agremeent | BA Agreement
    en
    Definition "agreement that aims to establish a framework for specific procedures and details for the joint implementation of broader approach activities in support of the ITER Project and an early realisation of fusion energy for peaceful purposes in accordance with the Joint Paper" Reference "COM-EN, based on: Agreement between the European Atomic Energy Community and the Government of Japan for the Joint Implementation of the Broader Approach Activities in the Field of Fusion Energy Research."
    Comment The agreement entered into force on 1 June 2007.
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing
    Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Rialtas Stáit Aontaithe Mheiriceá maidir le slándáil faisnéise rúnaicmithe Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Sicherheit von Verschlusssachen
    de
    Comment Unterzeichnet am 30.4.2007 in WashingtonInkrafttreten: 30.4.2007
    Agreement between the European Union and the Government of the United States of America on the security of classified information
    en
    Comment Signed: Washington, 30.4.2007Entry into force: 30.4.2007
    accord entre l'Union européenne et le gouvernement des États-Unis d'Amérique sur la sécurité des informations classifiées | Accord entre l'UE et le gouvernement des États-Unis d'Amérique sur la sécurité des informations classifiées | Accord entre l'UE et le gouvernement des États-Unis sur la sécurité des informations classifiées
    fr
    Comment Signature: Washington, 30.4.2007Entrée en vigueur: 30.4.2007
  6. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|agreement (EU) · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    an Comhaontú idir Rialtas Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach maidir le hÚsáidí Sábháilte agus Síochánta an Fhuinnimh Núicléach Reference "Ceartúchán ar Chomhaontú idir rialtas Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach maidir le húsáidí sábháilte agus síochánta an fhuinnimh núicléach"
    ga
    an Comhaontú idir Rialtas Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach maidir leis an gComhar i ndáil le hÚsáid Shábháilte agus Shíochánta an Fhuinnimh Núicléach Reference "Cinneadh (AE, Euratom) 2020/2255 maidir le tabhairt i gcrích, ag an gCoimisiún Eorpach, agus cur i bhfeidhm sealadach an Chomhaontaithe idir Rialtas Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach maidir leis an gComhar i ndáil le hÚsáid Shábháilte agus Shíochánta an Fhuinnimh Núicléach, agus tabhairt i gcrích, ag an gCoimisiún Eorpach thar ceann an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach, agus cur i bhfeidhm sealadach an Chomhaontaithe Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt, agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile, CELEX:32020D2255/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    an Comhaontú Núicléach Sibhialta idir an tAonas agus an Ríocht Aontaithe Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland und der Europäischen Atomgemeinschaft über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der sicheren und friedlichen Nutzung der Kernenergie | Abkommen EU-VK über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der sicheren und friedlichen Nutzung der Kernenergie | Abkommen zwischen der EU und dem Vereinigten Königreich über die zivile Nutzung der Kernenergie
    de
    Agreement between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the European Atomic Energy Community for Cooperation on the Safe and Peaceful Uses of Nuclear Energy | EU-UK Agreement for cooperation on the safe and peaceful uses of nuclear energy | EU-UK Civil Nuclear Agreement
    en
    Definition agreement providing for wide-ranging cooperation on safe and peaceful uses of nuclear energy, underpinned by commitments by both Euratom and the UK to comply with international non-proliferation obligations and uphold a high level of nuclear safety standards Reference "COM-EN, based on:European Commission > Relations with the United Kingdom > The EU-UK Trade and Cooperation Agreement > The EU-UK Agreement for cooperation on the safe and peaceful uses of nuclear energy (14.10.2021)"
    accord de coopération entre le gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord et la Communauté européenne de l’énergie atomique relatif aux utilisations sûres et pacifiques de l’énergie nucléaire | accord de coopération entre l’UE et le Royaume-Uni relatif aux utilisations sûres et pacifiques de l’énergie nucléaire | accord sur le nucléaire civil entre l’UE et le Royaume-Uni
    fr
    Definition accord de coopération entre le Royaume-Uni et la Communauté européenne de l'énergie concernant les utilisations sûres et pacifiques de l’énergie nucléaire, sur la base des engagements pris tant par Euratom que par le Royaume-Uni en vue de respecter les obligations internationales en matière de non-prolifération et de maintenir un niveau élevé de normes de sûreté nucléaire Reference "Conseil-FR, d'après le site de la Commission, Accord de coopération entre l’UE et le Royaume-Uni relatif aux utilisations sûres et pacifiques de l’énergie nucléaire (15.10.2021)"
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · FINANCE|taxation|fiscal policy
    Comhaontú Idir-Rialtasach Múnla 2 Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú idir Rialtas Stáit Aontaithe Mheiriceá agus Rialtas […]*um Chomhar i dtaca le cur chun feidhme FATCA a éascú Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen [...]* und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit für eine erleichterte Umsetzung von FATCA | Abkommen zwischen der Republik Österreich und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit für eine erleichterte Umsetzung von FATCA | Abkommen zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten über die Zusammenarbeit für eine erleichterte Umsetzung von FATCA | zwischenstaatliches Musterabkommen (Model 2 IGA)
    de
    Definition eines der zwei vom US- Finanzministerium ausgearbeiteten Modelle/Muster für internationale FATCA-Abkommen zur Erleichterung der Umsetzung der FATCA-Gesetzgebung durch den Partnerstaat Reference "Council-DE vgl. Bericht des CH-Finanzdepartements zum FATCA-Abkommen http://www.admin.ch/ch/d/gg/pc/documents/2330/FATCA-Umsetzung_Ergebnisbericht_de.pdf (8.1.2015)"
    Comment Modell 2 sieht einen direkten Informationsfluss zwischen den Finanzinstituten des Partnerstaats und der US-Steuerbehörden aufgrund von Zustimmungserklärungen der US-Kunden vor und wird ergänzt durch einen Informationsaustausch auf Anfrage, der es den USA gestattet, Informationen über Konten von US-Personen zu verlangen, von denen keine Zustimmungserklärung vorliegt
    Agreement between the Government of the United States of America and the Government of […]* for Cooperation to Facilitate the Implementation of FATCA | Model 2 Agreement | Model 2 IGA
    en
    Definition "one of the model intergovernmental agreements which serve as the basis for concluding bilateral agreements between the Government of the United States and interested jurisdictions for the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) [IATE:3539814 ]" Reference "Council Terminology Coordination, based on US Department of the Treasury, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA.aspx and http://www.treasury.gov/press-center/press-releases/Pages/tg1759.aspx (30.10.2014)"
    Comment "Under Model 2 IGA: -The partner jurisdiction agrees to direct and enable all relevant foreign financial institutions (FFIs) located in the jurisdiction to report specified information about their U.S. accounts directly to the IRS. -FFIs identify U.S. accounts pursuant to due diligence rules contained in Annex I of the IGA. -FFIs report specified information about their U.S. accounts to the IRS. -FFIs also report to the IRS aggregate information with respect to holders of pre-existing accounts who do not consent to have their account information reported, on the basis of which the IRS may make a “group request” to the partner jurisdiction for more specific information.Internal Revenue Service, http://www.irs.gov/Businesses/Corporations/FATCA-Governments (30.10.2014)See also ""Model 1 IGA"" (IATE:3562618 ) and ""FATCA Agreement"" (IATE:3562826 )List of jurisdictions that have signed FATCA agreements/have agreements in substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (30.10.2014)"
    "accord entre le Gouvernement des États-Unis d’Amérique et le Gouvernement de [...]* sur leur coopération visant à faciliter la mise en œuvre de la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (dite ""loi FATCA"")" | accord de type 2 | accord intergouvernemental de type 2
    fr
    Definition "un des modèles d'accords intergouvernementaux qui servent de base à la conclusion des accords bilatéraux entre le gouvernement des États-Unis et les États intéressés en vue de la mise en œuvre de la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (FATCA) [IATE:3539814 ]" Reference Conseil-FR
    Comment """L'accord de type ""FATCA 2"" s'adresse aux pays qui refusent la levée immédiate du secret bancaire qu'impliquerait l'échange automatique d'informations. Ce modèle présente trois caractéristiques principales: 1) La transmission des informations est effectuée directement par les banques, sans passer par l'administration fiscale de leur pays; 2) La transmission des informations n'est pas automatique;3) L'accord ne prévoit pas de réciprocité de la part des États-Unis."" ( http://www.senat.fr/rap/l13-751/l13-7512.html , 18.11.2014)Voir aussi l'""accord de type 1"" (IATE:3562618 ) et l'""accord FATCA"" (IATE:3562826 )Liste des États qui ont signé des accords FATCA/sont parvenus à des accords en substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (18.11.2014)"
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · FINANCE|taxation|fiscal policy
    Comhaontú Idir-Rialtasach Múnla 1 Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú idir Rialtas Stáit Aontaithe Mheiriceá agus Rialtas […]*chun Comhlíonadh Idirnáisiúnta Cánach a fheabhsú agus chun FATCA a chur chun feidhme Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen [...]* und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Förderung der Steuerehrlichkeit bei internationalen Sachverhalten und hinsichtlich der als Gesetz über die Steuerehrlichkeit bezüglich Auslandskontenbekannten US-amerikanischen Informations- und Meldebestimmungen | Musterabkommen zur Verbesserung der Steuerehrlichkeit und Umsetzung des Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) | zwischenstaatliches Musterabkommen (Model 1 IGA)
    de
    Definition eines der zwei vom US- Finanzministerium ausgearbeiteten Modelle/Muster für internationale FATCA-Abkommen zur Erleichterung der Umsetzung der FATCA-Gesetzgebung durch den Partnerstaat Reference "Council-DE vgl. Vernehmlassungsbericht Liechtenstein http://www.llv.li/files/srk/Vernehmlassungsbericht%20FATCA-Gesetz.pdf (8.1.2015)"
    Comment Modell 1 sieht den automatischen Informationsaustausch vor, demzufolge die betreffenden ausländischen Finanzinstitute verpflichtet sind, die Namen aller betroffenen US-Kontoinhaber ihren Steuerbehörden zu melden, die diese dann an die US-Steuerbehörde weiterleiten
    Agreement between the Government of the United States of America and the Government of […]* to Improve International Tax Compliance and to Implement FATCA | Model 1 Agreement | Model 1 IGA
    en
    Definition "one of the model intergovernmental agreements which serve as the basis for concluding bilateral agreements between the Government of the United States and interested jurisdictions for the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) [IATE:3539814 ]; it was developed in consultation with France, Germany, Italy, Spain, and the United Kingdom" Reference "Council Terminology Coordination, based on US Department of the Treasury, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA.aspx and http://www.treasury.gov/press-center/press-releases/Pages/tg1653.aspx (3.11.2014)"
    Comment "Under Model 1 IGA:-The partner jurisdiction agrees to report to the IRS specified information about the U.S. accounts maintained by all relevant foreign financial institutions (FFIs) located in the jurisdiction.-FFIs identify U.S. accounts pursuant to due diligence rules contained in Annex I of the IGA.-FFIs report specified information about their U.S. accounts to the partner jurisdiction.-The partner jurisdiction, in turn, reports such information to the IRS on an automatic basis.-The exchange of information under a Model 1 IGA may be on a reciprocal (Model 1A Agreement) or nonreciprocal basis (Model 1B Agreement).Internal Revenue Service, http://www.irs.gov/Businesses/Corporations/FATCA-Governments (30.10.2014)See also ""Model 2 IGA"" (IATE:3562823 ) and ""FATCA Agreement"" (IATE:3562826 )List of jurisdictions that have signed FATCA agreements/have agreements in substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (30.10.2014)"
    "accord entre le Gouvernement des États-Unis d’Amérique et le Gouvernement de [...]* en vue d’améliorer le respect des obligations fiscales à l’échelle internationale et de mettre en œuvre la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (dite ""loi FATCA"")" | accord intergouvernemental de type 1 | accord de type 1 | accord entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement des États-Unis d’Amérique en vue d’améliorer le respect des obligations fiscales à l’échelle internationale et de mettre en œuvre la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers | loi FATCA
    fr
    Definition "un des modèles d'accords intergouvernementaux qui servent de base à la conclusion des accords bilatéraux entre le gouvernement des États-Unis et les États intéressés en vue de la mise en œuvre de la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (FATCA) [IATE:3539814 ]; il a été élaboré en consultation avec la France, l'Allemagne, l'Italie, l'Espagne et le Royaume-Uni" Reference Conseil-FR
    Comment """L'accord de type ""FATCA 1"" présente deux caractéristiques principales: 1) Les informations sont centralisées et transmises par voie intergouvernementale (...)2) Les échanges d'informations sont réciproques"" http://www.senat.fr/rap/l13-751/l13-7512.html (18.11.2014)Voir aussi l'""accord de type 2"" (IATE:3562823 ) et l'""accord FATCA"" (IATE:3562826 )Liste des États qui ont signé des accords FATCA/sont parvenus à des accords en substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (18.11.2014)"
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Comhaontú idir Rialtais Stáit Aontas Eacnamaíoch Benelux, Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Phoblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag a gcomhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú Schengen Reference 8724/5/96 lch 3; SN539/97, lch. 34 ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen Grenzen | Schengener Übereinkommen |
    de
    Comment Unterzeichnung: Schengen, 14.06.1985
    Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Schengen Agreement | Schengen treaty
    en
    Definition Agreement signed on 14 June 1985, whereby Belgium, Germany, France, Luxembourg and the Netherlands agreed to gradually remove controls at their internal borders and to introduce freedom of movement for all nationals of the signatory countries, other EU Member States and some non-EU countries Reference "EUR-Lex > Summaries of EU legislation > Schengen Agreement and Convention (25.3.2025)"
    Accord entre les gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | accord de Schengen
    fr
    Comment MISC: Signature: 1985.06.14 Schengen
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement|bilateral agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN programmes and funds|UNRWA · GEOGRAPHY|Asia and Oceania|Middle East|Israel
    comhaontú Comay-Michelmore Reference Comhairle-GA
    ga
    Abkommen von 1967 zwischen Israel und dem UNRWA | Comay-Michelmore-Briefwechsel
    de
    Definition "vom Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten 1967 nach dem Sechstagekrieg unterzeichnetes Abkommen" Reference Council-DE nach Council-EN
    1967 agreement between Israel and UNRWA | 1967 Comay-Michelmore Exchange of Letters between UNRWA and Israel | Comay-Michelmore Agreement | Comay-Michelmore exchange of letters | exchange of letters constituting a provisional agreement between UNRWA and Israel concerning assistance to Palestine Refugees | agreement between UNRWA and the Government of Israel embodied in an exchange of letters | 1967 Comay-Michelmore Agreement | Comay-Michelmore Agreement of 1967
    en
    Definition "agreement signed by the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) and Israel after the 1967 Six-Day War, whereby the Government of Israel is obligated to 'facilitate the task of UNRWA to the best of its ability, subject only to regulations or arrangements which may be necessitated by considerations of military security', allowing UNRWA staff to enter East Jerusalem solely for operational and humanitarian purposes, without prejudice to United Nations resolutions on Jerusalem's status" Reference "Council-Terminology Coordination, based on: 'Comay-Michelmore Agreement' (16.10.2024), UNTERM, United Nations Department for General Assembly and Conference Management."
    accord Comay-Michelmore | échange de lettres Comay-Michelmore entre Israël et l'UNRWA | accord Comay-Michelmore de 1967 entre Israël et l'UNRWA | accord de 1967 entre Israël et l'UNRWA | entente conclue sous le couvert de l'échange de lettres Comay-Michelmore en 1967 entre l'UNRWA et Israël
    fr
    Definition "accord conclu sous la forme de l'échange de lettres en 1967 entre Israël et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) aux termes duquel le gouvernement israélien est tenu de «tout mettre en œuvre pour faciliter la tâche de l'UNRWA, sous réserve uniquement de règlements ou d'arrangements qui peuvent être exigés par des considérations de sécurité militaire»" Reference "Conseil-FR, d'après: - Site de l'Organisation mondiale de la santé, document A61/INF.DOC./2 «Situation sanitaire dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et dans le Golan syrien occupé» (17.10.2024) - Site des Nations unies, Couverture des réunions > Assemblée générale / Quatrième Commission, CPSD/442, 3 novembre 2009, Quatrième Commission: le succès de l'UNRWA est aussi synonyme d'échec face à la question des réfugiés palestiniens (17.10.2024) - UNTERM, «Comay-Michelmore Agreement» (17.10.2024)"
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Comhaontú maidir le hAontachas Phoblacht na Portaingéile don Choinbhinsiún lena gcuirtear chun feidhme Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 idir Rialtais Stáit Aontais Eacnamaíoch Benelux, Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Phoblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag a gcomhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile, a síníodh in Schengen an 19 Meitheamh 1990, agus ar aontaigh Poblacht na hIodáile leis tríd an gComhaontú a síníodh i bPáras an 27 Samhain 1990 Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist
    de
    Comment DIV: hym 23/8/2002
    Agreement on the Accession of the Portuguese Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990
    en
    Comment MISC: The Agreement will be found in 9903/99
    Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990
    fr
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    Comhaontú maidir le haontachas Phoblacht na hOstaire leis an gCoinbhinsiún lena gcuirtear chun feidhme Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 idir Rialtais Stáit Aontas Eacnamaíoch Benelux, Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Phoblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag a gcomhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile a chur chun feidhme, a síníodh in Schengen ar 19 Meitheamh 1990, a d’aontaigh Poblacht na hIodáile, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Portaingéile agus an Phoblacht Heilleánach dó leis na comhaontuithe a síníodh ar 27 Samhain, 25 Meitheamh agus 6 Samhain 1992 faoi seach Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Beitritt der Republik Österreich zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
    de
    Comment DIV: hym 23/8/2002
    Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively
    en
    Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992
    fr
  13. ECONOMICS|economic analysis|statistics · FINANCE|public finance and budget policy · BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    aicmiú fheidhmeanna an rialtais Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Is uirlis ollmhór atá in aicmiú fheidhmeanna an rialtais (COFOG) chun cur síos agus anailís a dhéanamh ar airgeadas rialtais.' Reference "Rialachán Uimh. 549/2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach, CELEX:32013R0549/GA"
    COFOG Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Is uirlis ollmhór atá in aicmiú fheidhmeanna an rialtais (COFOG) chun cur síos agus anailís a dhéanamh ar airgeadas rialtais.' Reference "Rialachán Uimh. 549/2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach, CELEX:32013R0549/GA"
    Klassifikation der Staatsausgaben nach dem Verwendungszweck | COFOG
    de
    Definition internationales dreistufiges Klassifikationssystem (1. Abteilungen, 2. Gruppen, 3. Klassen) der Aufgabenbereiche des Staates Reference "VN: http://unstats.un.org/unsd/cr/family2.asp?Cl=4 ; Statistik Austria: http://www.statistik.at/fachbereich_02/staatsausgaben_txt.shtml (30.05.2007)"
    Comment "Liste der Abteilungen und Gruppen: http://circa.europa.eu/irc/dsis/nfaccount/info/data/ESA95/de/esa00592b.htm (30.05.2007), DIV: cba, 30.05.2007"
    classification of the functions of government | COFOG
    en
    Definition classification used in government expenditure statistics, where government expenditure is broken down into the following 10 categories: (a) general public services; (b) defence; (c) public order and safety; (d) economic affairs; (e) environmental protection; (f) housing and community amenities; (g) health; (h) recreation, culture and religion; (i) education; and (j) social protection Reference "COM-ET, based on: Regulation (EU) No 549/2013 of the European Parliament and of the Council on the European system of national and regional accounts in the European Union (ESA 2010), paragraph 22.16, CELEX:32013R0549/EN"
    Comment "These categories in turn are broken down into two further levels of detail. For more information on COFOG, as well as description of the contents of all sub-categories of the classification, see ""Manual on sources and methods for the compilation of COFOG Statistics – Classification of the Functions of Government (COFOG)"", Eurostat Methodologies and Working Papers, 2011 edition, http://ec.europa.eu/eurostat/documents/3859598/5917333/KS-RA-11-013-EN.PDF/2eb9714a-ee4b-49fe-baab-e9af5ca457b1?version=1.0 [30.1.2015]."
    classification des fonctions des administrations publiques | CFAP
    fr
  14. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union|Coreper · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    Coiste Bhuanionadaithe Rialtais na mBallstát Reference "Dearbhú maidir le hAirteagal 16(9) den Chonradh ar an Aontas Eorpach a bhaineann leis an gcinneadh ón gComhairle Eorpach maidir le feidhmiú Uachtaránacht na Comhairle (9.3.2020)"
    ga
    Coreper Reference Comhairle-GA
    ga
    Language usage Coreper (Cuid 1) agus Coreper (Cuid 2) a thugtar ar an dá chuid de Coreper faoi seach
    Coiste na mBuanionadaithe Reference Comhairle-GA
    ga
    Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | Ausschuss der Ständigen Vertreter | AStV
    de
    Definition Ausschuss, der sich aus den Ständigen Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten zusammensetzt und die Verantwortung trägt, die Arbeiten des Rates vorzubereiten und die ihm vom Rat übertragenen Aufträge auszuführen Reference "Council-DE auf Grundlage von Art.240 Abs.1 AEUV CELEX:12008E240/DE"
    Comment "untergliedert in AStV (1.Teil) = Fachbeamte/ Vertreter d. Ständ. Vertreter IATE:788172 und AStV. (2.Teil) = Botschafter (Ständige Vertreter) IATE:973639 ;bereitet alle Entscheidungen einer Ratssitzung vor, indem sie, je nachdem, ob über sie schon Einigkeit erzielt wurde oder nicht, als A-Punkte oder B-Punkte klassifiziert warden.Infolge der Mitteilung des Vereinigten Königreichs gemäß Artikel 50 EUV nehmen die Mitglieder des Europäischen Rates, des Rates und seiner Vorbereitungsgremien, die das Vereinigte Königreich vertreten, weder an den diesen Mitgliedstaat betreffenden Beratungen noch an der entsprechenden Beschlussfassung teil. In diesen Fällen wird der AStV (Artikel 50) einberufen."
    Committee of Permanent Representatives of the Governments of the Member States | Coreper (Part 1) | Coreper (Part 2) | Coreper (Part I) | Coreper (Part II) | Coreper | Permanent Representatives Committee | PRC
    en
    Definition main preparatory body of the Council of the EU, composed of the permanent representatives from each Member State, the main tasks of which are to coordinate and prepare the work of the different Council configurations, ensure consistency of the EU's policies, and work out agreements and compromises which are then submitted for adoption by the Council Reference "Council-EN based on Council of the EU > Preparatory bodies > Coreper I (24.2.2021)"
    Comment "The Permanent Representatives Committee is divided into two parts:- Coreper (Part 1), composed of the Deputy Permanent Representatives [ IATE:788172 ], which deals with the preparation of Council meetings in the following configurations: Employment, Social Policy, Health and Consumer Affairs; Competitiveness (Internal Market, Industry, Research and Space); Transport, Telecommunications and Energy; Agriculture and Fisheries; Environment; and Education, Youth, Culture and Sport- Coreper (Part 2), composed of the Permanent Representatives [ IATE:973639 ], which deals with the preparation of Council meetings in the following configurations: General Affairs; External Affairs; Economic and Financial Affairs; and Justice and Home Affairs.As a result of the UK's notification under Article 50 TEU, the members of the European Council, the Council and its preparatory bodies representing the United Kingdom do not participate in any discussions or decisions which concern it. In these instances, Coreper (Article 50) is convened.In the same way that the Council's agenda is divided into A and B items (A being for formal approval and B for discussion), Coreper's agenda is divided into Part I and Part II items."
    Comité des représentants permanents | Coreper | Comité des représentants permanents des gouvernements des États membres
    fr
    Definition principale instance préparatoire du Conseil de l'Union européenne, composée des ambassadeurs des États membres auprès de l'UE et chargée de préparer les travaux des différentes formations du Conseil en s'efforçant de trouver un accord sur chaque dossier, ou - à défaut - de présenter des orientations au Conseil Reference "Conseil-FR, d'après- Eur-Lex > Synthèses de la législation de l'UE > Glossaire des synthèses > Coreper, http://eur-lex.europa.eu/summary/glossary/coreper.html?locale=fr - Site du Conseil, Accueil > Conseil de l'UE > Instances préparatoires > Coreper (2e partie), http://www.consilium.europa.eu/fr/council-eu/preparatory-bodies/coreper-ii/"
    Comment "Le Coreper agit au moyen de deux formations:- le Coreper I ou Coreper (1re partie), composé des représentants permanents adjoints [ IATE:788172 ], couvre les dossiers à caractère technique, et- le Coreper II ou Coreper (2e partie), composé des représentants permanents [ IATE:973639 ], traite des sujets à caractère politique, commercial, économique ou institutionnel. Les compétences du Coreper s'appliquent à tous les domaines d'activité du Conseil, à l'exception de certaines questions agricoles, qui relèvent du Comité spécial Agriculture [ IATE:784324 ].À la suite de la notification par le Royaume-Uni au titre de l'article 50 du traité sur l'Union européenne, les membres du Conseil européen, du Conseil et de ses instances préparatoires représentant le Royaume-Uni ne participent pas aux discussions ni aux décisions concernant celui-ci. Dans ce cas, le Coreper se réunit en formation Coreper (article 50)."
  15. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution
    Comhdháil Idir-rialtasach Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CIR Reference Conradh CEE, Brollach
    ga
    Language usage "Socraíodh go mbeadh ""i"" mór agus ""r"" beag (26.04.92) Feic 1850/91"
    Comhdháil Ionadaithe Rialtais na mBallstát Reference "Treoir (AE) 2019/882 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2019 i ndáil leis na ceanglais inrochtaineachta le haghaidh táirgí agus seirbhísí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)"
    ga
    Context 'I nDearbhú Uimh. 22, maidir le daoine faoi mhíchumas, atá i gceangal le Conradh Amstardam, tháinig Comhdháil Ionadaithe Rialtais na mBallstát ar chomhaontú, agus bearta á n-ullmhú faoi Airteagal 114 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (CFAE), go bhfuil institiúidí an Aontais chun aird a thabhairt ar na riachtanais atá ag daoine faoi mhíchumas.' Reference "Treoir (AE) 2019/882 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle i ndáil leis na ceanglais inrochtaineachta le haghaidh táirgí agus seirbhísí"
    Regierungskonferenz | RK | Konferenz der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | zwischenstaatliche Konferenz
    de
    Definition "Konferenz von Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten, die einberufen wird, um im Rahmen des ordentlichen Änderungsverfahrens (Art. 48 EUV) Änderungen an den Verträgen zu prüfen und zu vereinbaren oder bestimmte wichtige Beschlüsse1 zu fassen" Reference "Council-DE in Anl. an Vertrag über die Europäische Union, Art. 48 Abs.4und Website des Rates > Regierungskonferenzen (23.8.2024)"
    Comment "1Hierzu gehören etwa die Ernennung von Richtern und Staatsanwälten beim Gerichtshof der Europäischen Union sowie Änderungen des Statuts eines Organs, einer Einrichtung oder sonstigen Stelle der EU. Diese Art von Beschlüssen werden häufig auf Treffen am Rande von Tagungen des Ausschusses der Ständigen Vertreter gefasst, die nicht öffentlich sind.Siehe auchRegierungskonferenz über die institutionelle Reform bilaterale Regierungskonferenz über den Beitritt"
    Intergovernmental Conference | IGC | Conference of the Representatives of the Governments of the Member States | CRGMS | Conference of the RGMS
    en
    Definition "meeting of governments of the Member States convened in order to negotiate amendments to existing EU treaties under the ordinary revision procedure or to take certain other important decisions1" Reference "Council-EN, based on:- Article 48 TEU (paragraph 4) on the Ordinary revision procedure and European Council | Council of the European Union > Intergovernmental conferences (12.4.2021)in conjunction withCouncil documents SN 3496/21 and SN 1988/93 (see under Note reference below)"
    Comment 1Such decisions include the appointment of judges and advocates-general to the Court of Justice and the relevant meetings are frequently held 'in the margins' of Coreper meetings and are not public, unlike the IGCs held to negotiate amendments to EU treaties.
    conférence intergouvernementale | CIG | conférence des représentants des gouvernements des États membres | CRGEM | conférence RGEM
    fr
    Definition "réunion des gouvernements des États membres convoquée pour examiner et approuver les modifications aux traités de l'UE dans le cadre de la procédure de révision ordinaire (article 48 TUE) ou pour prendre certaines décisions importantes1" Reference "Conseil-FR, d'après: - Traité sur l'Union européenne (22.8.2024), article 48, paragraphe 4 - Site du Conseil de l'UE, Accueil > Documents et publications > Conférences intergouvernementales (22.8.2024) - Décision 2006/371/CE prise d’un commun accord par les gouvernements des États membres dont la monnaie est l’euro au niveau des chefs d’État ou de gouvernement du 19 mai 2006 portant nomination d’un membre du directoire de la Banque centrale européenne"
    Comment "1 Telles que la nomination des juges et des avocats généraux de la Cour de justice ou la modification des statuts d'institutions, organes et organismes de l'Union. Pour ce type de décisions, les réunions sont souvent organisées en marge de réunions du Coreper et ne sont pas publiques, contrairement aux CIG convoquées pour négocier des modifications au traités de l'UE.Voir aussi: - conférence intergouvernementale sur la réforme institutionnelle - conférence intergouvernementale bilatérale d'adhésion"
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    an Coinbhinsiún maidir le Malartú Foilseachán Oifigiúil agus Doiciméad Rialtais idir Stáit Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den zwischenstaatlichen Austausch von amtlichen Veröffentlichungen und Regierungsdokumenten
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: UNESCO.;MISC: Paris, 05.12.1958.
    Convention concerning the Exchange of Official Publications and Government Documents between States
    en
    Convention concernant les échanges entre Etats de publications officielles et documents gouvernementaux
    fr
  17. SOCIAL QUESTIONS|migration · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|common foreign and security policy
    an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 idir Rialtais Stáit Aontas Eacnamaíoch Benelux, Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Phoblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag a gcomhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile a chur chun feidhme Reference Comhairle-GA, bunaithe ar mholadh ó dhlítheangeolaithe na Comhairle
    ga
    Language usage Ní mholtar an leagan atá i Rialachán (AE) Uimh. 265/2010 ('chun Comhaontú Schengen a chur chun feidhme etc.') a úsáid.
    Coinbhinsiún Schengen Reference Comhairle-GA, bunaithe ar mholadh ó dhlítheangeolaithe na Comhairle
    ga
    Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen | Schengener Durchführungsübereinkommen | SDÜ
    de
    Definition Übereinkommen, in dem die Vereinbarungen und Sicherheitsvorkehrungen für die Errichtung eines Raums ohne Binnengrenzkontrollen festgelegt werden Reference "EUR-Lex Glossar https://eur-lex.europa.eu/summary/glossary/schengen_agreement.html?locale=de"
    Comment Das Übereinkommen wurde am 19. Juni 1990 unterzeichnet und trat 1995 in Kraft.
    Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Schengen Convention | 1990 Schengen Convention | Convention Implementing the Schengen Agreement | CISA | CSA | Schengen Implementing Convention | 1990 Convention | Convention implementing the Schengen Agreement | Convention applying the Schengen Agreement | SIA SIC
    en
    Comment "Convention signed on 19 June 1990 in Schengen by Belgium, France, Germany, Luxembourg and the Netherlands, to supplement the Schengen Agreement [IATE:769093 ]. The Agreement and the Convention, as well as the related agreements and rules, together form the ‘Schengen acquis’ [IATE:895084 ], which was integrated in the framework of the EU in 1999 and has become EU legislation."
    Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Convention d'application de l'Accord de Schengen | convention de Schengen | CAAS | CAS
    fr
    Comment Convention signée le 19 juin 1990 à Schengen.
  18. POLITICS|executive power and public service|regional and local authorities
    comhairle an údaráis féinrialtais ceantair Reference EESC/COR-GA, bunaithe ar EESC/COR-EL
    ga
    Definition "tionól comhairleach agus feidhmiúcháin an údaráis féinrialtais ceantair sa Chipir" Reference EESC/COR-GA, bunaithe ar EESC/COR-EL
    Rat der Selbstverwaltungskörperschaft der Provinz
    de
    Definition "Organ einer Gebietskörperschaft der obersten Ebene (Provinz) in Zypern" Reference EWSA/AdR TERM-DE
    council of the district local government organisation
    en
    Definition "consultative and executive body of a district local government organisation in Cyprus" Reference EESC/COR–TERM
    conseil d’organisation provinciale autonome | conseil
    fr
    Definition "à Chypre, organe consultatif et exécutif de l'organisation provinciale autonome" Reference EESC/COR-FR, d'après EESC/COR-EL
    Comment "Le conseil de l'organisation provinciale autonome se compose d'un président et de seize autres membres, y compris le vice-président. Tous sont élus pour un mandat de cinq ans. Toutefois, seul le président est élu au suffrage universel direct par les électeurs de la circonscription concernée. Les autres membres sont élus au suffrage indirect: dix d'entre eux sont issus des conseils municipaux et six des conseils communaux de la province. Ils sont élus par et parmi les membres des assemblées générales où sont représentées respectivement toutes les municipalités et communes de la province, par l'intermédiaire de leurs représentants élus et sur la base d'une clé de répartition. Le vice-président du conseil est élu par le conseil lui-même parmi ses membres."
  19. EUROPEAN UNION|European Union law · EUROPEAN UNION|European Union law|intergovernmental legal instrument
    Cinneadh ó na Cinn Stáit nó Rialtais, ag teacht le chéile dóibh i dtionól na Comhairle Eorpaí Reference "Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016), Prótacal 22, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=CELEX:12016E/TXT&from=EN ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Beschluss der im Europäischen Rat vereinigten Staats- und Regierungschefs
    de
    Definition Beschluss der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (zwischenstaatlicher Natur) Reference "Ratsdokument ST 37/16, Entwurf eines Beschlusses der im Europäischen Rat vereinigten Staats- und Regierungschefs über das Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Ukraine andererseits http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-37-2016-INIT/de/pdf (1.2.18)"
    Comment "nicht zu verwechseln mit einem Beschluss des Europäischen Rates [ IATE:3516840 ]– eines Organs der Europäischen Union nach Artikel 15 EUV – im Sinne des Artikels 288 Absatz 4 AEUV. Mit dem Zusatz ""im Europäischen Rat vereinigten"" soll lediglich präzisiert werden, dass die Staats- und Regierungschefs eine Tagung des Europäischen Rates, dem sie alle angehören, zum Anlass genommen haben, um ihren Beschluss zu verabschieden."
    Decision of the Heads of State or Government, meeting within the European Council | decision of the EU Heads of State and Government
    en
    Definition decision of the Member States of the European Union, of an intergovernmental nature Reference "Council document ST 37/16, Draft Decision of the Heads of State or Government, meeting within the European Council, on the association agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part - Form, legal nature, effects and conformity with the association agreement, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-37-2016-INIT/en/pdf [29.6.2017]"
    Comment "As opposed to a decision of the European Council as an institution of the European Union [ IATE:3516840 ]. The addition of the phrase "" meeting within the European Council"" aims only at clarifying that the heads of state or government took the opportunity presented by the meeting of the European Council, of which they are all members, to adopt their decision. Note reference: Council-EN based on Council document ST 37/16, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-37-2016-INIT/en/pdf [29.6.2017]"
    décision des chefs d'État ou de gouvernement, réunis au sein du Conseil européen
    fr
    Definition décision des États membres de l'Union européenne, de nature intergouvernementale Reference "Document du Conseil EUCO 37/16, Projet de décision des chefs d'État ou de gouvernement, réunis au sein du Conseil européen, relative à l'accord d'association entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-37-2016-INIT/fr/pdf [24.11.2017]"
    Comment "A différencier d'une décision du Conseil européen [ IATE:3516840 ] en tant qu'institution de l'Union européenne en vertu de l'article 15 du TUE, au sens de l'article 288, quatrième alinéa, du TFUE. L'ajout des termes ""réunis au sein du Conseil européen"" a pour seul but de préciser que les chefs d'État ou de gouvernement ont profité de leur participation à une réunion du Conseil européen, dont ils sont tous membres, pour adopter leur décision. Document du Conseil EUCO 37/16, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-37-2016-INIT/fr/pdf [24.11.2017]"
  20. EUROPEAN UNION|European Union law · EUROPEAN UNION|European Union law|intergovernmental legal instrument
    Cinneadh ó Ionadaithe Rialtais na mBallstát, ag teacht le chéile dóibh i dtionól na Comhairle Reference "'Achoimre Mhíosúil ar Ghníomhartha na Comhairle, Meitheamh 2011,' Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-13484-2011-REV-1/ga/pdf [7.11.2018] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Beschluss der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten
    de
    Definition gemeinsamer Beschluss der Mitgliedstaaten, jedoch nicht des Rates als Organ Reference "Council-DE gestützt auf Generalanwältin Juliane Kokott, Schlussanträge Kommission der Europäischen Gemeinschaften gegen Rat der Europäischen Union, Rechtssache C‑370/07, ECLI:EU:C:2009:249, Nr. 23 http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf;jsessionid=9ea7d2dc30d6c5d2255fd2924e979205ac8c5ae92ab3.e34KaxiLc3qMb40Rch0SaxyMbhz0?text=&docid=73508&pageIndex=0&doclang=DE&mode=lst&dir=&occ=first&part=1&cid=1595692, (1.2.18)"
    Comment Bei diesen Beschlüssen handelt es sich nicht um Rechtsakte der Union.
    Decision of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council
    en
    Definition collective decision of Member States and not of the Council as such Reference "Council-EN based on Nollkaemper, A. and Plakokefalos, I., eds. (2017) The Practice of Shared Responsibility in International Law. Cambridge University Press. https://books.google.be/books?id=MsPeDQAAQBAJ&pg=PA672&lpg=PA672&dq=decision+%22representatives+of+the+government+of+the+member+states%22+cfsp&source=bl&ots=Zk51Nt8pYQ&sig=U2_SasNqtZhyTCl3ZajaYeIzWkE&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiUspCBgOvVAhXHYlAKHdvLAE4Q6AEIKTAB#v=onepage&q=representatives%20of%20the%20government%20of%20the%20member%20states%22%20cfsp&f=false [13.10.2017]"
    Comment Unlike Council Decisions, which are adopted by the Union as a separate legal person, Decisions of the representatives of the governments of the Member States are not acts of the Union.
    décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil
    fr
    Definition acte collectif des États membres qui se distingue d'un acte du Conseil en tant qu'institution Reference "Conseil-FR, d'après le site CURIA, conclusions de l'avocat général, Mme Juliane Kokott, dans l'affaire C‑370/07, http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf;jsessionid=9ea7d2dc30d6c5d2255fd2924e979205ac8c5ae92ab3.e34KaxiLc3qMb40Rch0SaxyMbhz0?text=&docid=73508&pageIndex=0&doclang=FR&mode=lst&dir=&occ=first&part=1&cid=1595692, [20.11.2017]"
    Comment Ce type d'acte n'étant pas un acte du Conseil, il n'est pas soumis au contrôle de la Cour de justice de l'Union européenne.