Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

180 toradh

  1. GEOGRAPHY · GEOGRAPHY|Africa|Africa
    Ríocht Mharacó Tagairt "An bunachar náisiúnta téarmaíochta don Ghaeilge, http://www.tearma.ie"
    ga
    Maracó Tagairt "An bunachar náisiúnta téarmaíochta don Ghaeilge, http://www.tearma.ie"
    ga
    Nóta "Príomhchathair: RabatAinm an tsaoránaigh: MaracachAidiacht: MaracachAirgeadra: dirham Mharacó Fo-Aonad Airgeadra: centimeCliceáil ar ""mul"" thuas agus tiocfaidh tú ar fhaisnéis faoi na cóid ISO agus FADO a bhaineann leis an iontráil seo."
    das Königreich Marokko | Marokko
    de
    Nóta Hauptstadt: Rabat; Adjektiv: marokkanisch; Bez. d. Staatsangehörigen: Marokkaner/ Marokkanerin; Währung: marokkanischer Dirham (MAD)
    Kingdom of Morocco | Morocco
    en
    Nóta "CAPITAL: RabatCITIZEN: MoroccanADJECTIVE: MoroccanCURRENCY: Moroccan dirham (MAD)CURRENCY SUBUNIT: centimePlease see the ""mul"" section of this entry for information on ISO and FADO Codes."
    le Royaume du Maroc | le Maroc
    fr
    Nóta capitale : Rabat citoyen/habitant : Marocain adjectif : marocain unité monétaire : dirham marocain subdivision : centime Pour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue MUL ci-dessus.
    MAR | MA
    mul
  2. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    Longchlár Idirnáisiúnta Mhaidéara Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Schiffsregister von Madeira
    de
    Madeira International Ship Register | Madeira's International Shipping Register
    en
    registre international d'immatriculation maritime de Madère
    fr
    Sainmhíniú """Le registre d'immatriculation de Madère (MAR) a été créé par le décret du 28 mars 1989. Il prévoit que l'équipage doit comprendre 50% de nationaux, les autres marins pouvant avoir un statut différent. Est prévu un système d'exemption d'impôts sur les revenus au titre des bénéfices réalisés par les propriétaires de navires portugais opérant dans les trafics internationaux, sur les revenus pour les salaires des officiers et membres de l'équipage, exemption des droits de succession, incitations fiscales et financières. Ce registre est réservé aux navires exploités sur des trafics internationaux. Ceux-ci ne pouvant acheminer ni passagers ni marchandises entre les ports portugais.""" Tagairt "http://www.marine-marchande.com/portugal.htm"
    MAR
    mul
  3. FINANCE|free movement of capital|financial market
    an Rialachán maidir le déileáil chos istigh agus cúbláil margaidh (drochúsáid margaidh) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Marktmissbrauchsverordnung
    de
    Regulation No 596/2014 on market abuse | regulation on market abuse | regulation on insider dealing | regulation on insider dealing and market manipulation | Market Abuse Regulation | MAR
    en
    règlement (UE) nº 596/2014 sur les abus de marché | règlement relatif aux abus de marché
    fr
    Sainmhíniú règlement adopté en 2014 dans le cadre de la refonte du cadre juridique de l'UE en matière de lutte contre les opérations d'initiés et les manipulations de marché Tagairt "Conseil-FR, d'après Commission européenne > Communiqués de presse > Daily News - 12.6.2014, http://europa.eu/rapid/midday-express-12-06-2014.htm?locale=fr"
    Nóta "Ce règlement a abrogé la directive sur les abus de marché de 2003.Il est complété par la directive 2014/57/UE sur les sanctions pénales en cas d'abus de marché, CELEX:32014L0057/fr Voir aussi:- IATE:927396 abus de marché- IATE:2228655 directive relative aux abus de marché"
  4. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science · SOCIAL QUESTIONS|family|artificial reproduction
    atáirgeadh daonna le cuidiú míochaine Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le caighdeáin cháilíochta agus sábháilteachta le haghaidh substaintí de bhunús daonna a bheartaítear lena n-úsáid sa duine agus lena n-aisghairtear Treoracha 2002/98/CE agus 2004/23/CE,CELEX:52022PC0338/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú éascú na giniúna trí inseamhnú intra‑útarach na speirme, toirchiú úicítí in vitro nó aon idirghníomhaíocht saotharlainne nó míochaine eile a chabhraíonn le giniúint Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le caighdeáin cháilíochta agus sábháilteachta le haghaidh substaintí de bhunús daonna a bheartaítear lena n-úsáid sa duine agus lena n-aisghairtear Treoracha 2002/98/CE agus 2004/23/CE,CELEX:52022PC0338/GA"
    medizinisch unterstützte Fortpflanzung
    de
    Sainmhíniú Ermöglichung bzw. Erleichterung der Empfängnis durch intrauterine Insemination von Spermien, In-vitro-Fertilisation oder jeden anderen labortechnischen oder medizinischen Eingriff, der die Empfängnis fördert Tagairt "Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES über Qualitäts- und Sicherheitsstandards für zur Verwendung beim Menschen bestimmte Substanzen menschlichen Ursprungs "
    medically assisted reproduction | MAR | assisted human reproduction | assisted fertilisation
    en
    Sainmhíniú "facilitation of conception by intra-uterine insemination of sperm, in-vitro fertilisation or any other laboratory or medical intervention that promotes conception" Tagairt "Proposal for a Regulation on standards of quality and safety for substances of human origin intended for human application, COM/2022/338 final"
    procréation médicalement assistée | PMA | assistance médicale à la procréation | AMP | reproduction humaine assistée
    fr
    Sainmhíniú facilitation de la conception par insémination intra-utérine de spermatozoïdes, fécondation in vitro ou toute autre intervention en laboratoire ou intervention médicale favorisant la conception Tagairt "Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL concernant les normes de qualité et de sécurité des substances d’origine humaine destinées à une application humaine et abrogeant les directives 2002/98/CE et 2004/23/CE [COM(2022) 338 final]"
  5. LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · EUROPEAN UNION|European construction|deepening of the European Union|EU activity
    Clár Daphne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Clár Daphne II Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    DAPHNE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    "an Clár Sonrach (2007-2013) chun an foréigean i gcoinne leanaí, daoine óga agus ban a chosc agus a chomhrac agus chun íospartaigh agus grúpaí atá i mbaol a chosaint (Clár Daphne III) mar chuid den Chlár Ginearálta ""Cearta Bunúsacha agus Ceartas""" Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Clár gníomhaíochta Comhphobail (2004 go 2008) chun an foréigean i gcoinne leanaí, daoine óga agus ban a chosc agus a chomhrac agus chun íospartaigh agus grupaí atá i mbaol a chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Clár gníomhaíochta Comhphobail (an Clár Daphne) (2000 - 2003) maidir le bearta coisctheacha chun an foréigean in aghaidh leanaí, daoine óga agus ban a chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Daphne | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Programm Daphne III | Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II
    de
    Daphne Programme | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women
    en
    programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme Daphné | programme Daphné II
    fr
  6. ENVIRONMENT|environmental policy|waste management
    "scéim ""íoc mar a chaitear""" Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar [ IATE:3568270 ]"
    ga
    scéim tomhas-íocaíochta Tagairt Comhairle-GA
    ga
    pay-as-you-throw scheme | pay as you throw scheme | PAYT
    en
    Sainmhíniú usage-pricing model for disposing of municipal solid waste Tagairt "Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Pay_as_you_throw [4.4.2016]"
    Nóta Users are charged a rate based on how much waste they present for collection to the municipality or local authority.
  7. LAW
    mura sonraítear a mhalairt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga Coinnigh an leagan seo do 'unless otherwise specified'
    ach amháin mar a bhforáiltear a mhalairt Tagairt "Airteagal 114 CFAE, leagan comhdhlúite, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-GA/TXT/?uri=OJ:JOC_2016_202_R_0001&from=EN [11.7.2016]"
    ga
    Úsáid sa teanga Coinnigh an leagan seo do 'save where otherwise specified'
    unless otherwise specified | save where otherwise provided
    en
    sauf disposition contraire
    fr
  8. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    aithinteas mar speansas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erfassung als Aufwand
    de
    Sainmhíniú Berücksichtigung in der Gewinn- und Verlustrechnung oder im Sonstigen Ergebnis einer Abnahme des wirtschaftlichen Nutzens in der Bilanzierungsperiode in Form von Abflüssen oder Verminderungen von Vermögenswerten oder einer Erhöhung von Schulden, die zu einer Abnahme des Eigenkapitals führen, welche nicht auf Ausschüttungen an die Anteilseigner zurückzuführen ist Tagairt Terminologiedienst Fidacta - Wirtschaftsprüfer (WP) und Chartered Certified Accountant (FCCA) basierend auf International Financial Reporting Standards (IFRS) Deutsch 2013, Fidacta, 2013, „Rahmenkonzept für die Rechnungslegung“, 4.25 und 4.37, Seiten A44 und A46 (ISBN: 978-3981473599)
    recognition as an expense
    en
  9. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
    an cás mar a fhaightear é tráth na hidiragartha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    den Rechtsstreit in der Lage annehmen,in der dieser sich zur Zeit des Beitritts befindet
    de
    case as it is found at the time of the intervention | the case as he finds it at the time of his intervention
    en
    état du litige lors de l'intervention
    fr
  10. INTERNATIONAL RELATIONS · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy
    an Chairt Eorpach maidir le comhar um fhorbairt mar thaca leis an rialachas áitiúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäische Charta zur Unterstützung lokalen Regierungshandelns
    de
    Sainmhíniú Dokument, in dem Regionen und Kommunen als wichtige Akteure in der Entwicklungszusammenarbeit anerkannt werden Tagairt "Vgl. Vgl. BMZ (DE) Bilaterale Zusammenarbeit > Akteure > Gemeinden ""Grundlagen der kommunalen Entwicklungspolitik"" http://www.bmz.de/de/was_wir_machen/wege/bilaterale_ez/akteure_ez/laendergemeinden/gemeinden/ (26.06.13)"
    Nóta im Oktober 2008 vom EU-Ministerrat verabschiedet;DIV: aka 26.06.13
    European Charter on development cooperation in support of Local Governance
    en
    Sainmhíniú document acknowledging at EU level both the importance and the specifity of local governance in development cooperation Tagairt "https://webgate.ec.europa.eu/fpfis/mwikis/aidco/index.php/European_charter_on_development_cooperation_in_support_of_local_governance_paper_P65 (26/06/13)"
    Nóta Launched during the European Development Days in Strasbourg in October 2008.
    Charte européenne de la coopération en matière d’appui à la gouvernance locale | Charte européenne sur la coopération au développement en appui à la gouvernance locale
    fr
    Nóta "Lancée lors des Journées européennes du Développement qui ont eu lieu du 15 au 17 novembre 2008 à Strasbourg, cette charte vise à renforcer la gouvernance locale et améliorer l’efficacité de l’aide à l’échelon local. Elle définit des principes et modalités pour une coopération plus efficace au niveau local et identifie des axes d’intervention prioritaires sur l’efficacité de l’aide.[Source: site web du ministère FR des affaires étrangères, http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/IMG/pdf/_La_Charte_europeenne_de_la_cooperation__cle0e8887.pdf (5.7.2013)]"
  11. LAW|rights and freedoms · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Commission|European Commissioner
    an Chéad-Leas-Uachtarán a bhfuil mar chúraimí air Rialáil níos fearr, Caidreamh Idirinstitiúideach, an Smacht Reachta agus an Chairt um Chearta Bunúsacha Tagairt COM-GA
    ga
    Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta
    de
    First Vice-President in charge of Better Regulation, Interinstitutional Relations, Rule of Law and the Charter of Fundamental Rights | Commissioner, responsible for Better Regulation, Interinstitutional Relations, Rule of Law and the Charter of Fundamental Rights | First Vice-President | FVP
    en
    premier vice-président chargé de l'amélioration de la réglementation, des relations interinstitutionnelles, de l'état de droit et de la Charte des droits fondamentaux
    fr
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún lena socraítear an aois íosta iontrála do leanaí don fhostaíocht mar fheisteoirí agus mar stócálaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Jugendlichen zur Beschäftigung als Kohlenzieher (Trimmer) oder Heizer
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Geändert durch IAO-Übereinkommen Nr. 138.;MISC: Genf, 11.11.1921.
    Convention Fixing the Minimum Age for the Admission of Young Persons to Employment as Trimmers or Stokers | Minimum Age (Trimmers and Stokers) Convention, 1921
    en
    Nóta Date of adoption: 11.11.1921 Date of entry into force: 20.11.1922 Abrogated in 2017
    Convention fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeurs | Convention sur l'âge minimum (soutiers et chauffeurs), de 1921 (C15)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 11.11.1921Date d'entrée en vigueur: 20.11.1922C15
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment
    an Coinbhinsiún maidir le cosaint oibrithe i gcoinne priacail cheirde sa timpeallacht oibre mar gheall ar aerthruailliú, ar thorann agus ar chreathadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Berufsgefahren infolge von Luftverunreinigung, Lärm und Vibrationen an den Arbeitsplätzen | Übereinkommen über die Arbeitsumwelt | Luftverunreinigung | Lärm und Vibrationen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 20.06.1977.
    Convention concerning the Protection of Workers against Occupational Hazards in the Working Environment Due to Air Pollution, Noise and Vibration | ILO Convention 148 | Working Environment (Air Pollution, Noise and Vibration) Convention, 1977
    en
    Nóta ILO Convention No. 148Date of adoption: 20.6.1977
    Convention concernant la protection des travailleurs contre les risques professionnels dus à la pollution de l'air, au bruit et aux vibrations sur les lieux de travail | Convention sur le milieu de travail (pollution de l'air, bruit et vibrations), 1977
    fr
    Nóta Date d'adoption: 20.6.1977Date d'entrée en vigueur: 11.7.1979C148
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT
    an Coinbhinsiún maidir le Dliteanas Sibhialta i leith Damáiste atá mar thoradh ar Ghníomhaíochtaí atá Contúirteach don Chomhshaol Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Schäden durch umweltgefährdende Tätigkeiten
    de
    Nóta Lugano, 21.06.1993
    Convention on Civil Liability for Damage Resulting from Activities Dangerous to the Environment
    en
    Sainmhíniú The Convention aims at ensuring adequate compensation for damage resulting from activities dangerous to the environment and also provides for means of prevention and reinstatement. It considers that the problems of adequate compensation for emissions released in one country causing damage in another country are also of an international nature. Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/150.htm (30.4.2012)"
    Nóta Signed: Lugano, 21.6.1993Entry into force: has not yet entered into force to this date (30.4.2012)European Treaty Series (ETS) No. 150Authentic versions: EN-FR
    Convention sur la responsabilité civile pour les dommages résultant d'activités dangereuses pour l'environnement
    fr
    Sainmhíniú convention visant à assurer une réparation adéquate des dommages résultant des activités dangereuses pour l'environnement et prévoyant également des moyens de prévention et de remise en état Tagairt "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/150.htm (2.4.2012)"
    Nóta Signature: 21.6.1993 à LuganoEntrée en vigueur: pas encore entrée en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 150Versions authentiques: EN-FR
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le haontú rialacha áirithe i dtaca le gabháil aerárthaí mar réamhchúram Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Sicherungsbeschlagnahme von Luftfahrzeugen
    de
    Nóta MISC: Rom, 29.05.1933.
    Convention for the Unification of Certain Rules relating to the Precautionary Arrest of Aircraft
    en
    Nóta MISC: Rome, 1933
    Convention pour l'unification de certaines règles concernant le séquestre conservatoire des aéronefs
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1933.05.29 Roma
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    an Coinbhinsiún maidir leis an Aois Íosta Iontrála d’Fhostaíocht mar Iascaire Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zur Arbeit in der Fischerei
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 19.06.1959.
    Convention concerning the Minimum Age for Admission to Employment as Fishermen | Minimum Age (Fishermen) Convention, 1959
    en
    Nóta Date of adoption:19.6.1959 Date of entry into force: 7.11.1961 C112
    Convention concernant l'âge minimum d'admission au travail des pêcheurs | Convention sur l'âge minimum (pêcheurs), de 1959
    fr
    Nóta Date d'adoption: 19.6.1959Date d'entrée en vigueur: 7.11.1961C112