Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

2 results

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production|viticulture · AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage
    táirge fíniúna díalcólaithe Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Is den riachtanas foráil a dhéanamh le haghaidh sainmhínithe ar tháirgí fíniúna díalcólaithe agus ar tháirgí fíniúna páirtdhíalcólaithe. Ba chóir a thabhairt san áireamh sna sainmhínithe sin na sainmhínithe atá leagtha amach i Rúin na hEagraíochta Idirnáisiúnta um Fhíniúin agus um Fhíon (OIV), OIV-ECO 433-2012 Beverage Obtained By Partial Dealcoholisation of Wine (‘Deochanna ó pháirtdhíalcólú fíona’) agus OIV-ECO 523-2016 Wine With An Alcohol Content Modified by Dealcoholisation (‘Fíon a ndearnadh a chion alcóil a mhodhnú trí dhíalcólú’).' Reference "Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta, (AE) Uimh. 1151/2012 maidir le scéimeanna cáilíochta do tháirgí talmhaíochta agus do bhia-earraí, (AE) Uimh. 251/2014 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair, lipéadú agus cosaint sonraí geografacha i ndáil le táirgí fíona cumhraithe, (AE) Uimh. 228/2013 lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht sna réigiúin is forimeallaí den Aontas, agus (AE) Uimh. 229/2013 lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht i bhfabhar na n-oileán beag Aeigéach, CELEX:52018PC0394/GA"
    entalkoholisiertes Weinbauerzeugnis
    de
    Definition Weinbauerzeugnis, dessen Alkoholgehalt nach einem Verfahren der Entalkoholisierung nicht mehr als 0,5 % vol beträgt Reference "Council-DE nach Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über eine gemeinsame Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisse, Art.119 Abs.1 Zf.i"
    Comment "XREF: teilweise entalkoholisiertes Weinbauerzeugnis"
    de-alcoholised grapevine product
    en
    Definition grapevine product which has undergone a de-alcoholisation treatment and which has an actual alcoholic strength of no more than 0.5% by volume Reference "Council-EN, based on: Regulation (EU) 2021/2117 amending Regulations (EU) No 1308/2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products, (EU) No 1151/2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs, (EU) No 251/2014 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of aromatised wine products and (EU) No 228/2013 laying down specific measures for agriculture in the outermost regions of the Union"
    Comment The International Organisation of Vine and Wine has a slightly different definition: 'beverage which is obtained from wine or special wine which has undergone a dealcoholisation treatment that has reduced the initial actual alcohol content by volume of the wine or special wine by a proportion of more than 20% and which has an actual alcohol content equal to or greater than the relevant minimum actual alcohol content for wine or special wine specified in the International Code of Oenological Practices'
    produit de la vigne désalcoolisé
    fr
    Definition produit de la vigne qui a subi un traitement de désalcoolisation et dont le titre alcoométrique acquis n'est pas supérieur à 0,5 % en volume Reference "Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2021/2117 modifiant les règlements (UE) no 1308/2013 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits agricoles, (UE) no 1151/2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires, (UE) no 251/2014 concernant la définition, la description, la présentation, l’étiquetage et la protection des indications géographiques des produits vinicoles aromatisés et (UE) no 228/2013 portant mesures spécifiques dans le domaine de l’agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l’Union"
    Comment "Dans le cadre de l'OIV, un produit de la vigne désalcolisé est défini de manière légèrement différente: ""boisson issue exclusivement de vin ou vin spécial, qui a subi un procédé de désalcoolisation ayant réduit le titre alcoométrique volumique acquis initial du vin ou du vin spécial dans une proportion supérieure à 20 % et dont le titre alcoométrique acquis est égal ou supérieur au titre alcoométrique acquis minimum pour le vin ou le vin spécial indiqué dans le Code international des pratiques œnologiques."
  2. AGRI-FOODSTUFFS|agri-foodstuffs|food industry|beverage industry · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production|viticulture
    táirge fíniúna páirtdhíalcólaithe Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Is den riachtanas foráil a dhéanamh le haghaidh sainmhínithe ar tháirgí fíniúna díalcólaithe agus ar tháirgí fíniúna páirtdhíalcólaithe. Ba chóir a thabhairt san áireamh sna sainmhínithe sin na sainmhínithe atá leagtha amach i Rúin na hEagraíochta Idirnáisiúnta um Fhíniúin agus um Fhíon (OIV), OIV-ECO 433-2012 Beverage Obtained By Partial Dealcoholisation of Wine (‘Deochanna ó pháirtdhíalcólú fíona’) agus OIV-ECO 523-2016 Wine With An Alcohol Content Modified by Dealcoholisation (‘Fíon a ndearnadh a chion alcóil a mhodhnú trí dhíalcólú’).' Reference "Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta, (AE) Uimh. 1151/2012 maidir le scéimeanna cáilíochta do tháirgí talmhaíochta agus do bhia-earraí, (AE) Uimh. 251/2014 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair, lipéadú agus cosaint sonraí geografacha i ndáil le táirgí fíona cumhraithe, (AE) Uimh. 228/2013 lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht sna réigiúin is forimeallaí den Aontas, agus (AE) Uimh. 229/2013 lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht i bhfabhar na n-oileán beag Aeigéach, CELEX:52018PC0394/GA"
    teilweise entalkoholisiertes Weinbauerzeugnis
    de
    Definition Weinbauerzeugnis, dessen Alkoholgehalt nach einer Entalkoholisierung mehr als 0,5 % vol beträgt und unter dem vorhandenen Mindestalkoholgehalt der Kategorie vor der Entalkoholisierung liegt Reference "Council-DE nach Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über eine gemeinsame Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisse, Art.119 Abs.1 Zf.ii"
    Comment "XREF: entalkoholisiertes Weinbauerzeugnis "
    partially de-alcoholised grapevine product
    en
    Definition grapevine product whose actual alcoholic strength is above 0.5% by volume and is below the minimum actual alcoholic strength of the category before de-alcoholisation Reference "Council-EN, based on: Regulation (EU) 2021/2117 amending Regulations (EU) No 1308/2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products, (EU) No 1151/2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs, (EU) No 251/2014 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of aromatised wine products and (EU) No 228/2013 laying down specific measures for agriculture in the outermost regions of the Union"
    Comment The International Organisation of Vine and Wine has a slightly different definition: 'beverage obtained exclusively from wine which has undergone a partial de-alcoholisation treatment and with an alcoholic strength by volume equal to or above 0.5% volume and less than the applicable minimum alcoholic strength of wine or special wine'
    produit de la vigne partiellement désalcoolisé
    fr
    Definition tout produit de la vigne dont le titre alcoométrique acquis est supérieur à 0,5 % en volume et inférieur au titre alcoométrique acquis minimal fixé pour la catégorie avant désalcoolisation. Reference "Conseil-FR, d'après le Règlement (UE) 2021/2117 modifiant les règlements (UE) no 1308/2013 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits agricoles, (UE) no 1151/2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires, (UE) no 251/2014 concernant la définition, la description, la présentation, l’étiquetage et la protection des indications géographiques des produits vinicoles aromatisés et (UE) no 228/2013 portant mesures spécifiques dans le domaine de l’agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l’Union"
    Comment "Cette notion est définie de manière légèrement différente par l'Organisation internationale de la vigne et du vin (OIV): ""boisson issue exclusivement de vin qui a subi un traitement de désalcoolisation partielle et a un titre alcoométrique volumique égal ou supérieur à 0,5% vol. et inférieur au titre alcoométrique volumique minimal applicable pour les vins et les vins spéciaux""."