Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

2 results

  1. EUROPEAN UNION · LAW|international law
    gearrfhanacht Reference Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA
    ga
    Context thug an Coimisiún cuntas ar an ngá atá ann Córas Dul Isteach/Imeachta a bhunú mar chuid de straitéis chomhtháite um bainistiú teorainneacha an Aontais, córas lena gclárófaí am agus áit dul isteach agus imeachta na náisiúnach tríú tír dá dtugtar cead isteach ar chríoch na mBallstát le haghaidh gearrfhanachta Reference Rialachán (AE) 2017/2226 lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí
    Definition tréimhsí fanachta ar chríoch na mBallstát nach faide ná 90 lá in aon tréimhse 180 lá Reference Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA
    kurzfristiger Aufenthalt | Kurzaufenthalt
    de
    Definition Aufenthalt im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten von bis zu 90 Tagen je Zeitraum von 180 Tagen Reference Verordnung (EU) 2017/2226 über ein Einreise-/Ausreisesystem (EES) zur Erfassung der Ein- und Ausreisedaten sowie der Einreiseverweigerungsdaten von Drittstaatsangehörigen an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten und zur Festlegung der Bedingungen für den Zugang zum EES zu Gefahrenabwehr- und Strafverfolgungszwecken, Art.3 Abs.1 Nr.8 (ABl. L_327/2017, S.20)
    short stay
    en
    Definition stay on the territory of the EU Member States where the duration does not exceed 90 days in any 180-day period Reference COM-HU based on: Regulation (EU) 2017/2226 of the European Parliament and of the Council of 30 November 2017 establishing an Entry/Exit System (EES) to register entry and exit data and refusal of entry data of third-country nationals crossing the external borders of the Member States and determining the conditions for access to the EES for law enforcement purposes
    court séjour | séjour de courte durée
    fr
    Definition séjour sur le territoire des États membres d'une durée n'excédant pas 90 jours sur toute période de 180 jours Reference Règlement (UE) 2017/2226 portant création d’un système d’entrée/de sortie (EES) pour enregistrer les données relatives aux entrées, aux sorties et aux refus d’entrée concernant les ressortissants de pays tiers qui franchissent les frontières extérieures des États membres et portant détermination des conditions d’accès à l’EES à des fins répressives
    Comment Voir aussi: - frontière extérieure - frontière intérieure - code frontières Schengen
  2. CJEU|LAW|Law on aliens
    fanacht nach faide ná trí mhí Reference ---
    ga
    Comment «Formulation» signifie que le terme «fanacht nach faide ná trí mhí» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «séjour de moins de trois mois» désignant une notion du système «UE» dans la langue GA. [06.03.2014]
    Kurzaufenthalt | kurzfristiger Aufenthalt | Aufenthalt von bis zu drei Monaten
    de
    residence for less than three months
    en
    Comment On residence in UK of EEA nationals and family members of family nationals, The Immigration (European Economic Area) Regulations 2006: Regulation 13: (1) An EEA national is entitled to reside in the United Kingdom for a period not exceeding three months beginning on the date on which he is admitted to the United Kingdom provided that he holds a valid national identity card or passport issued by an EEA State. (2) A family member of an EEA national residing in the United Kingdom under paragraph (1) who is not himself an EEA national is entitled to reside in the United Kingdom provided that he holds a valid passport. (3) But—(a) this regulation is subject to regulation 19(3)(b) [a person who has been admitted to, or acquired a right to reside in, the UK under these Regulations may be removed from the UK if— … (b) he would otherwise be entitled to reside in the UK under these Regulations but the Secretary of State has decided that his removal is justified on the grounds of public policy, public security or public health in accordance with regulation 21]; and (b) an EEA national or his family member who becomes an unreasonable burden on the social assistance system of the UK shall cease to have the right to reside under this regulation. Regulation 14. (1) A qualified person is entitled to reside in the United Kingdom for so long as he remains a qualified person. ["qualified person" means a person who is an EEA national and in the UK as (a) a jobseeker; (b) a worker; (c) a self-employed person; (d) a self-sufficient person; or (e) a student]
    séjour de moins de trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois | séjour inférieur à trois mois
    fr
    Comment Note libre: tout étranger âgé de plus de dix-huit ans qui souhaite séjourner en France doit, après l'expiration d'un délai de trois mois depuis son entrée en France, être muni d'une carte de séjour.