Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

10 results

  1. TRANSPORT|organisation of transport|means of transport · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations · TRANSPORT|land transport|land transport|road transport
    mais na feithicle in ord reatha Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Ciallaíonn 'mais na feithicle in ord reatha' (mro) (a) i gcás mótarfheithicle: mais na feithicle, lena humar breosla/umair bhreosla líonta go 90 % dá (d)t(h)oilleadh ar a laghad, lena n-áirítear mais an tiománaí, an bhreosla agus na leachtanna, feistithe leis an trealamh caighdeánach i gcomhréir le sonraíochtaí an mhonaróra agus, nuair afheistítear iad, mais an chabhalra, an chábáin, na feiste cúplála agus an rotha (na rothaí) spártha chomh maith leis na huirlisí.' Reference "Seasamh (AE) Uimh. 3/2014 ón gComhairle ar an gcéad léamh chun go nglacfar le Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le leibhéal fuaime mhótarfheithiclí agus córais tostaigh athchurtha, ag leasú na Treorach 2007/46/CE agus lena n-aisghairtear Treoir 70/157/CEE. Glactha ag an gComhairle an 20 Feabhra 2014, CELEX:52014AG0003/GA"
    Masse in fahrbereitem Zustand | Masse des Fahrzeugs in fahrbereitem Zustand
    de
    Definition a) bei einem Kraftfahrzeug:Masse des Fahrzeugs mit dem (den) zu mindestens 90 % seines (ihres) Fassungsvermögens gefüllten Kraftstofftank(s), zuzüglich der Masse des Fahrers, des Kraftstoffs und der Flüssigkeiten, ausgestattet mit der Standardausrüstung gemäß den Herstellerangaben sowie, sofern vorhanden, der Masse des Aufbaus, des Führerhauses, der Anhängevorrichtung und des Ersatzrads/der Ersatzräder sowie des Werkzeugs;b) bei einem Anhänger:Masse des mit der Standardausrüstung gemäß den Herstellerangaben ausgestatteten Fahrzeugs einschließlich Kraftstoff und Flüssigkeiten sowie, sofern vorhanden, einschließlich der Masse des Aufbaus, einer oder mehrerer zusätzlicher Anhängevorrichtungen, des Ersatzrads/der Ersatzräder sowie des Werkzeugs Reference "Artikel 2 Nummer 4 der Verordnung (EU) Nr. 1230/2012 der Kommission vom 12. Dezember 2012 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Anforderungen an die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern bezüglich ihrer Massen und Abmessungen und zur Änderung der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates CELEX:32012R1230/DE"
    mass in running order | mass of the vehicle in running order | mass of a vehicle in running order | mass of vehicle in running order
    en
    Definition (a) in the case of a motor vehicle:the mass of the vehicle, with its fuel tank(s) filled to at least 90 % of its or their capacity/ies, including the mass of the driver, of the fuel and liquids, fitted with the standard equipment in accordance with the manufacturer’s specifications and, when they are fitted, the mass of the bodywork, the cabin, the coupling and the spare wheel(s) as well as the tools;(b) in the case of a trailer:the mass of the vehicle including the fuel and liquids, fitted with the standard equipment in accordance with the manufacturer’s specifications, and, when they are fitted, the mass of the bodywork, additional coupling(s), the spare wheel(s) and the tools Reference "Article 2(4) of Commission Regulation (EU) No 1230/2012 of 12 December 2012 implementing Regulation (EC) No 661/2009 of the European Parliament and of the Council with regard to type-approval requirements for masses and dimensions of motor vehicles and their trailers and amending Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance) "
    masse en ordre de marche | masse du véhicule en ordre de marche | masse d’un véhicule en ordre de marche (mro )
    fr
    Definition a) dans le cas d’un véhicule à moteur:masse du véhicule, le ou les réservoirs de carburant étant remplis au moins à 90 % de leur capacité, y compris la masse du conducteur, du carburant et des liquides, pourvu de l’équipement standard conformément aux spécifications du constructeur et, le cas échéant, masse de la carrosserie, de la cabine, de l’attelage, de la ou des roues de secours ainsi que des outilsb) dans le cas d’une remorque:masse du véhicule, y compris le carburant et les liquides, pourvu de l’équipement standard conformément aux spécifications du constructeur et, le cas échéant, masse de la carrosserie, du ou des attelages supplémentaires, de la ou des roues de secours et des outils Reference "Règlement (UE) n° 1230/2012 portant application du règlement (CE) n° 661/2009 en ce qui concerne les prescriptions pour la réception par type relatives aux masses et dimensions des véhicules à moteur et de leurs remorques et modifiant la directive 2007/46/CE, article 2, point 4, CELEX:32012R1230/FR"
  2. TRANSPORT|land transport|land transport|road transport
    mais iarbhír na feithicle Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'I gcás ina modhnóidh monaróir eile áit lasta feithicle iomláine nó lánchríochnaithe de chatagóir N nó de chatagóir O chun feistí inbhainte a chur leis chun an lasta a stóráil agus a dhaingniú (mar shampla, líneáil spáis lasta, racaí stórála agus racaí dín), is féidir na hítimí sin a mheas mar chuid den pá-mhais agus ní gá cineál-cheadú, ar choinníoll go gcomhlíonfar an dá choinníoll seo a leanas: (a) nach ndéanann na modhnuithe difear do chineálcheadú na feithicle ar aon chaoi, seachas méadú ar mhais iarbhír na feithicle; (b) gur féidir feistí a chuirfear isteach a bhaint gan uirlisí speisialta a úsáid.' Reference "Rialachán (AE) 2018/858 maidir le ceadú mótarfheithiclí agus a leantóirí, agus córas, comhpháirteanna agus aonad teicniúil ar leithligh atá ceaptha le haghaidh feithiclí den sórt sin, agus faireachas margaidh orthu, lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 715/2007 agus (CE) Uimh. 595/2009 agus lena n-aisghairtear Treoir 2007/46/CE, CELEX:32018R0858/GA"
    tatsächliche Masse des Fahrzeugs
    de
    Definition Masse des Fahrzeugs in fahrbereitem Zustand, zuzüglich der Masse der an ihm angebrachten Zusatzausrüstung Reference "Verordnung (EU) 2017/1151 der Kommission vom 1. Juni 2017 zur Ergänzung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen von leichten Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen (Euro 5 und Euro 6) und über den Zugang zu Fahrzeugreparatur- und -wartungsinformationen, zur Änderung der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission sowie der Verordnung (EU) Nr. 1230/2012 der Kommission und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission (Text von Bedeutung für den EWR)Text von Bedeutung für den EWR"
    actual mass of the vehicle
    en
    Definition "mass in running order plus the mass of the fitted optional equipment to an individual vehicle" Reference "Regulation (EU) 2017/1151 supplementing Regulation (EC) No 715/2007 on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information"
    masse effective du véhicule
    fr
    Definition masse en ordre de marche plus la masse de l’équipement optionnel monté sur un véhicule donné Reference "Règlement ONU no 154 - Prescriptions uniformes relatives à l’homologation des voitures particulières et des véhicules utilitaires légers en ce qui concerne les émissions de référence, les émissions de dioxyde de carbone et la consommation de carburant et/ou la mesure de la consommation d’énergie électrique et de l’autonomie électrique (WLTP) (6.10.2021)"
  3. SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Treoir um Chosaint Shealadach Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le caighdeáin íosta le cosaint shealadach a thabhairt i gcás mórphlódú isteach de dhaoine easáitithe agus maidir le bearta lena gcuirtear cothromaíocht chun cinn idir iarrachtaí idir Bhallstáit i dtaca leis na daoine sin a ghlacadh agus le hiarmhairtí an ghlactha sin a iompar Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über vorübergehenden Schutz | Richtlinie zum vorübergehenden Schutz | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten
    de
    Definition Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes Reference "Richtlinie 2001/55/EG des Rates vom 20. Juli 2001 über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten, ABl. L 212/2001 CELEX:32001L0055/DE"
    Temporary Protection Directive | Directive 2001/55/EC on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof
    en
    Definition Directive aiming to harmonise temporary protection for displaced persons in cases of mass influx. One of five legal instruments that make up the EU acquis (body of law) on asylum. Reference "Temporary Protection. European Council on Refugees and Exiles ( http://www.ecre.org/topics/asylum_in_EU/temporary_protection [02.02.2010]); Council Directive 2001/55/EC of 20 July 2001 on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof, CELEX:32001L0055/EN"
    directive relative à la protection temporaire | directive relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à une protection temporaire
    fr
    Definition directive élaborée en tant que cadre pour gérer des afflux massifs et inattendus de personnes déplacées et pour fournir une protection immédiate à ces dernières Reference "Conseil-FR, d'après le site du Parlement européen, Citoyens > L'espace de liberté, de sécurité et de justice > Politique d'asile (30.7.2020)"
  4. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations · TRANSPORT|land transport|land transport|road transport
    dáileadh maise idir na hacastóirí Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Achslastverteilung
    de
    Definition Verteilung der Wirkung der Schwerkraft durch die Masse des Fahrzeuges und/oder seines Inhalts auf die Achsen Reference "Regelung Nr. 13 der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen (UNECE) — Einheitliche Vorschriften für die Typgenehmigung von Fahrzeugen der Klassen M, N, und O hinsichtlich der Bremsen [2016/194]"
    distribution of mass among the axles
    en
    Definition distribution of the effect of the gravity on the mass of the vehicle and/or its contents among the axles Reference "Regulation No 13 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of vehicles of categories M, N and O with regard to braking [2016/194]"
    répartition de la masse sur les essieux | répartition de la masse entre les essieux
    fr
    Definition répartition de l'effet de la pesanteur sur la masse du véhicule et/ou de sa composante sur les essieux Reference "Règlement n° 13 de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules des catégories M, N et O en ce qui concerne le freinage [2016/194]"
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international security · INTERNATIONAL RELATIONS|defence|defence policy · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy
    Straitéis an Aontais Eorpaigh i gcoinne leathadh arm ollscriosta Reference "Cinneadh (CBES) 2023/124 ón gComhairle an 17 Eanáir 2023 mar thaca le Cód Iompair na Háige agus le neamhleathadh diúracán balaistíoch faoi chuimsiú chur chun feidhme Straitéis an Aontais Eorpaigh i gcoinne Leathadh Arm Ollscriosta"
    ga
    Language usage Is é seo an leagan a mholann dlítheangeolaithe na Comhairle
    Straitéis AE i gcoinne leathadh arm ollscriosta Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Straitéis AOS an Aontais Reference Comhairle-GA
    ga
    Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen | EU-Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen | MVW-Strategie | Nichtverbreitungsstrategie der EU | EU-Nichtverbreitungsstrategie
    de
    Definition Strategie, mit der die EU durch wirksames multilaterales Vorgehen und entsprechende Aktionspläne auf die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen reagiert Reference Council-DE
    Comment vom Europäischen Rat im Dezember 2003 angenommen
    EU Strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction | European Union strategy | EU non-proliferation strategy | EU WMD Strategy | EU WMD Non-Proliferation Strategy
    en
    Definition strategy adopted by the EU to prevent, deter, halt and, where possible, eliminate proliferation of weapons of mass destruction worldwide Reference "CENTERM, based on:Council document 15708/03, http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/03/st15/st15708.en03.pdf"
    Comment "Strategy adopted by the European Council in December 2003. Text of the Strategy: Council document 15708/03, http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/03/st15/st15708.en03.pdf"
    stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive | stratégie de l'Union européenne contre la prolifération des armes de destruction massive | stratégie de l'UE en matière d'ADM | stratégie ADM
    fr
    Definition stratégie de l'UE ayant pour objectif de prévenir, de décourager, d'arrêter et, si possible, de supprimer les programmes de prolifération d'armes de destruction massive qui sont source de préoccupation au niveau mondial Reference "Conseil, Stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive, http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=fr&f=ST%2015708%202003%20INIT [24.3.2017]"
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|defence · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy
    an Chomhpháirtíocht Dhomhanda G8 Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Chomhpháirtíocht Dhomhanda i gcoinne Leathadh Arm agus Ábhar Ollscriosta Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Spreagann sí an Coimisiún leis an úsáid is fearr a bhaint as saineolas na mBallstát faoin Tionscnamh, a mhéid is mó is féidir, lena n-áirítear faisnéis a fháil go luath faoi na deiseanna atá ann ó thaobh maoinithe. Tá beartas cumarsáide gníomhach maidir leis an Tionscnamh ríthábhachtach i gcónaí. Sa mhéid a bhaineann le maoiniú a leithdháileadh, cuireann an Chomhairle béim ar a thábhachtaí atá sé go mbeadh cothromaíocht iomchuí ann idir an tacaíocht a thabharfar i leith struchtúir na nIonad Barr Feabhais ar thaobh amháin, agus cláir agus tionscadail ar an taobh eile. Ba cheart an comhordú le tionscnaimh idirnáisiúnta ábhartha eile a choinneáil ar bun, agus i gcás inar féidir, a neartú, i.. le ESCE, IAEA, EDS, OPCW, Coiste 1540 agus an Chomhpháirtíocht Dhomhanda i gcoinne Leathadh Arm agus Ábhar Ollscriosta agus le tionscnaimh agus cláir ábhartha eile arna gcur chun feidhme sna réigiúin éagsúla freisin.' Reference "'Conclúidí ón gComhairle maidir le Tuarascáil Speisialta Uimh. 17/2014 ó Chúirt Iniúchóirí na hEorpa “An bhféadfar, le tionscnamh an Aontais maidir le hIonaid Barr Feabhais, rannchuidiú go héifeachtach le rioscaí ceimiceacha, bitheolaíocha, raideolaíocha agus núicléacha ó lasmuigh den Aontas a mhaolú?” - Conclúidí ón gComhairle (an 26 Deireadh Fómhair 2015),' Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-13279-2015-INIT/ga/pdf [15.11.2018]"
    an Chomhpháirtíocht Dhomhanda in aghaidh Leathadh Arm agus Ábhar Ollscriosta Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Globale G8-Partnerschaft gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und-material | Globale G8-Partnerschaft
    de
    Definition auf dem G8-Gipfel in Kananaskis (Kanada) im Juni 2002 verabschiedete Initiative zur Verringerung der chemischen, biologischen, radiologischen und nuklearen Proliferationsrisiken Reference "Auswärtiges Amt https://www.auswaertiges-amt.de/de/aussenpolitik/internationale-organisationen/g8-g20/g8/globale-partnerschaft-mvw-node (2.8.18)"
    Global Partnership against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction | global partnership initiative against the spread of weapons and materials of mass destruction proliferation | G8 Global Partnership | G8 Global Initiative | GP | 10 Plus 10 Over 10 Program
    en
    Definition initiative agreed to at the 2002 G8 summit in Kananaskis, Canada, calling for the United States to contribute USD 10 billion, and the other original G-7 nations, a combined USD 10 billion, to fund nonproliferation projects, and in particular, assist Russia, as well as other nations to destroy their stockpiles of weapons of mass destruction Reference "Council-EN, based on The Nuclear Threat Initiative > Learn > Treaties and Regimes > Global Partnership Against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction (""10 Plus 10 Over 10 Program""), http://www.nti.org/learn/treaties-and-regimes/global-partnership-against-spread-weapons-and-materials-mass-destruction-10-plus-10-over-10-program/ [3.8.2016]"
    Partenariat mondial contre la prolifération des armes de destruction massive et des matières connexes | Partenariat mondial du G8
    fr
    Definition lancé en juin 2002 lors du sommet du G8 de Kananaskis, le Partenariat mondial contre la prolifération des armes de destruction massive et des matières connexes vise notamment à empêcher les terroristes, et ceux qui les abritent, d'acquérir ou de mettre au point des armes nucléaires, chimiques, radiologiques et biologiques, des missiles, ainsi que les matières, le matériel et la technologie connexes Reference "Conseil-FR, d'après UNTERM https://unterm.un.org/UNTERM/Display/Record/UNHQ/NA?OriginalId=f0f006584933ab9685256d0a004adb44 [21.9.2017]"
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international security · INTERNATIONAL RELATIONS|defence|defence policy · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy
    Ionadaí AE maidir le Neamhleathadh Arm agus Dí-Armáil Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/ Hohen Vertreters für Fragen der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen | persönlicher Beauftragter | persönliche Beauftragte für Fragen der Nichtverbreitung von MVW | Beauftragte der EU für Nichtverbreitung und Abrüstung
    de
    Definition "Person, die mit Aufgaben der Koordinierung, Umsetzung und Weiterentwicklung der MVW-Strategie IATE:931475 sowie mit der Umsetzung der SALW-Strategie der EU IATE:2228503 betraut ist" Reference "vgl. Website des Rates http://www.consilium.europa.eu/showPage.aspx?id=744&lang=de <4.5.10>"
    Comment DIV: SGS 11/03; UPD: st 4.5.10
    EU Representative on Non Proliferation and Disarmament | EU Representative on Non-Proliferation and Disarmament | Secretary General/High Representative’s Personal Representative for non-proliferation of weapons of mass destruction | Non-Proliferation of WMD | Personal representative of the Secretary General/High Representative - Non-Proliferation of Weapons of Mass Destruction | Personal Representative of the High Representative on non-proliferation of Weapons of Mass Destruction | wmd | personal representative of the high representative for matters of non-proliferation
    en
    Definition "person appointed to coordinate, help implement and further develop the EU WMD Strategy1; also responsible for the implementation of the EU SALW Strategy2 and assisting Member States in their efforts to coordinate policies in the area of conventional arms exports controls1 EU WMD Strategy [ IATE:931475 ]2 EU SALW Strategy [ IATE:2228503 ]" Reference "Council-EN, based on European Parliament > Meeting documents > CV of the Personal Representative on non-proliferation of WMD, http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/2009_2014/documents/sede/dv/sede070909cvgiannella_/sede070909cvgiannella_en.pdf [27.7.2016]"
    Comment "The duties of EU Representative on Non Proliferation and Disarmament are now performed by an EEAS official, the Principal Adviser and Special Envoy for Non-proliferation and Disarmament. See IATE:3551417 ."
    représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive
    fr
    Definition "personne nommée pour coordonner, aider à mettre en oeuvre et développer plus avant la stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive IATE:931475 , et chargée de veiller à la mise en oeuvre de la stratégie de l'UE de lutte contre l'accumulation illicite et le trafic d'armes légères et de petit calibre (ALPC) IATE:2228503 et de leurs munitions et d'assister les États membres dans leurs efforts de coordination des politiques dans le domaine du contrôle des exportations d'armes conventionnelles"
    Comment "Les fonctions du représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement sont désormais exercées par un responsable du SEAE, le conseiller principal et envoyé spécial pour la non-prolifération et le désarmement IATE:3551417 ."
  8. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations · TRANSPORT|land transport|land transport|road transport
    mais tástála na feithicle Reference "Rialachán (AE) 2019/631 lena socraítear na caighdeáin feidhmíochta maidir le hastaíochtaí CO2 do ghluaisteáin nua paisinéirí agus d'fheithiclí tráchtála éadroma nua agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 443/2009 agus Rialachán (AE) Uimh. 510/2011 (athmhúnlú),CELEX:32019R0631/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    test mass of the vehicle | test mass | TM | vehicle's test mass | vehicle test mass
    en
    Definition (of a passenger car or light commercial vehicle) the sum of the actual mass of the vehicle, 25 kg and the mass representative of the vehicle load Reference "COM-Terminology Coordination, based on:Commission Regulation (EU) 2017/1151 supplementing Regulation (EC) No 715/2007 on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information, CELEX:32017R1151/EN & COM-Internal Document: CLIMA-2017-80040"
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance
    an Conradh maidir le toirmeasc ar airm núicléacha agus airm eile ollscriosta a shuí ar leaba na farraige, ar ghrinneall an aigéin agus ar a bhfo-ithir Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Conradh maidir le Grinneall na Farraige Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresuntergrund | Meeresboden-Vertrag
    de
    Comment London/Moskau/Washington, 11.2.1971
    Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Seabed and the Ocean Floor and in the Subsoil thereof | Seabed Treaty | sea-bed treaty
    en
    Definition treaty which prohibits the placement of nuclear weapons, including the testing of them, or any other weapons of mass destruction on the seabed, the ocean floor, and in the subsoil of the ocean floor beyond a signatory's 12-miles coastal zone Reference "CTBTO Preparatory Commission > Glossary > Seabed Treaty, http://www.ctbto.org/glossary/?letter=s&cHash=5c9e417f18 [8.8.2016]"
    Comment Opened for signature: 11.2.1971.Entry into force: 18.5.1972.
    traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol | traité sur le fond des mers | traite sur les fonds marins
    fr
    Definition traité par lequel les États parties s'engagent à n'installer ou placer sur le fond des mers et des océans ou dans leur sous-sol, au-delà de la limite extérieure de la zone du fond des mers, aucune arme nucléaire ou autre type d'arme de destruction massive, non plus qu'aucune construction, installation de lancement ou autre installation expressément conçue pour le stockage, les essais ou l'utilisation de telles armes Reference "Conseil-FR, d'après le site des Nations unies, https://treaties.un.org/doc/Publication/UNTS/Volume%20955/volume-955-I-13678-French.pdf [16.2.2018]"
    Comment "Signature: le 11 février 1971 à Londres, Moscou et WashingtonEntrée en vigueur: le 18 mai 1972Conseil-FR, d'après:- Site des Nations unies, https://treaties.un.org/doc/Publication/UNTS/Volume%20955/volume-955-I-13678-French.pdf [16.2.2018]- Site de l'OTAN, ""Liste chronologique des principaux traits et accords sur la maîtrise des armements (1963-1995)"", https://www.nato.int/docu/idb/lctama.htm [16.2.2018]"