Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences
    pis cholúir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Fástar pis cholúir ar thart ar chúig mhilliún heicteár san Áise, san Afraic fho-Shahárach agus i Meiriceá Láir-Theas. Tugtar 'feoil an duine bhoicht’ ar an bpis mar gheall ar an leibhéal ard próitéine atá inti agus mar go gcuireann sí cothú cothrom ar fáil nuair a itear arbhair léi.' Tagairt Tuarascáil an Uachtaráin 2011-2012' http://www.nuigalway.ie/president/documents/presidents_report_irish_2012.pdf [19.2.15]
    Taubenerbse | Erbsenbohne | Straucherbse
    de
    Sainmhíniú Samen der Straucherbse (Cajanus cajan) IATE:1256164 Tagairt Council-DE
    Nóta der Term bezeichnet sowohl die Pflanze als auch deren als Nahrungsmittel verwendete Samen.
    dal | red gram | pigeon pea | dhal | angola pea | cajan pea | Congo pea | yellow dahl
    en
    Sainmhíniú pea from the plant Cajanus cajan IATE:1256164 Tagairt COUNCIL-EN
    pois d'Angole | pois d'ambrevade | pois cajan
    fr
    Sainmhíniú fruit de la plante légumineuse Cajanus cajan Tagairt Conseil-FR
    Nóta En français, tant l'arbuste (IATE:1256164 ) que ses graines sont désignés par pois cajan ou pois d'Angole, ce qui peut prêter à confusion. Par ailleurs, le français utilise souvent la dénomination latine pour désigner le fruit, alors qu'elle devrait normalement être réservée à la plante.