Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

2 results

  1. POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament
    ceist i gcomhair freagra scríofa Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Féadfaidh aon Fheisire ceisteanna i gcomhair freagra scríofa a dhíriú chuig Uachtarán na Comhairle Eorpaí, chuig an gCoimisiún nó chuig Leas-Uachtarán an Choimisiúin/Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála i gcomhréir le treoirlínte arna leagan síos in iarscríbhinn a ghabhann leis na Rialacha Nós Imeachta seo.' Reference "Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA"
    ceist i gcomhair freagra i scríbhinn Reference ---
    ga
    Anfrage zur schriftlichen Beantwortung | schriftliche Anfrage
    de
    question avec demande de réponse écrite | question écrite
    fr
  2. POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|politics and public safety|institutional activity|rules of procedure
    ceist i gcomhair freagra ó bhéal Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context An teideal do Riail 115 de Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa: Ceisteanna i gcomhair freagra ó bhéal maille le díospóireacht Reference "Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA"
    Ceist i gcomhair freagra ó bhéal maille le díospóireacht Reference "Rialacha Nós Imeachta Pharlaimaint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA [06.08.2013]"
    ga
    Definition --- Reference "http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA [06.08.2013]"
    Comment Féadfaidh coiste, grúpa polaitiúil nó 40 Feisire ar a laghad ceisteanna a dhíriú chuig an gComhairle nó chuig an gCoimisiún agus féadfar a iarraidh go gcuirfear ar chlár oibre na Parlaiminte iad. [Agus an chuid eile den Riail sin.]
    Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache
    de
    Comment Ein Ausschuss, eine Fraktion oder mindestens 40 Mitglieder können Anfragen an den Rat oder die Kommission richten und beantragen, dass sie auf die Tagesordnung des Parlaments gesetzt werden. Die Anfragen sind schriftlich beim Präsidenten einzureichen, der sie unverzüglich der Konferenz der Präsidenten unterbreitet. [...] Dem fragestellenden Mitglied stehen zur Erläuterung fünf Minuten Redezeit zur Verfügung. Ein Mitglied des befragten Organs beantwortet die Anfrage. Der Verfasser der Anfrage hat das Recht, die gesamte Dauer der angegebenen Redezeit zu nutzen.
    question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat
    fr
    Definition --- Reference "Règlement du Parlement européen (septembre 2015): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20150909+0+DOC+PDF+V0//FR&language=FR [13.10.2015]"
    Comment Questions avec demande de réponse orale suivie d'un débatUne commission, un groupe politique ou quarante députés au moins peuvent poser des questions au Conseil ou à la Commission et demander que ces questions soient inscrites à l'ordre du jour du Parlement. Les questions sont remises par écrit au Président, qui les soumet sans retard à la Conférence desprésidents. [...] L'un des auteurs de la question dispose de cinq minutes pour la développer. Un membre del'institution intéressée répond. L'auteur de la question a le droit d'utiliser toute la durée mentionnée du temps de parole.