Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

4 results

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance · LAW|international law · SOCIAL QUESTIONS|migration
    stádas dídeanaí a tharraingt siar Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Definition cinneadh ó údarás inniúil stádas dídeanaí duine a chúlghairm, deireadh a chur leis nó diúltú é a athnuachan Reference "Cuireadh Gaeilge ar an sainmhíniú Béarla, bunaithe ar: Council-EN based on Directive 2005/85/EC of 1 December 2005 on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee status, CELEX:32005L0085/EN"
    Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft | Rücknahme der Flüchtlingsanerkennung | Aberkennung des Flüchtlingsstatus
    de
    Definition Entscheidung einer zuständigen Behörde den Flüchtlingsstatus einer Person abzuerkennen, zu beenden oder ihre Verlängerung abzulehnen Reference Council-EN in Anlehnung an. Richtlinie 2005/85/EG des Rates vom 1. Dezember 2005 über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft,
    withdrawal of refugee status
    en
    Definition decision by a competent authority to revoke, end or refuse to renew the refugee status of a person Reference "Council-EN based on Directive 2005/85/EC of 1 December 2005 on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee status, CELEX:32005L0085/EN"
    Comment "In the EU context, the new concept of 'international protection' covers both the 'refugee status' and the 'subsidiary protection status'."
    retrait du statut de réfugié
    fr
    Definition décision par laquelle une autorité compétente révoque le statut de réfugié d’une personne, refuse de le renouveler, ou y met fin Reference "Définition traduite de l'anglais à partir de : Council-EN basé sur la directive 2005/85/EC du 1er décembre 2005 relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres, CELEX:32005L0085/EN"
  2. CJEU|LAW|Law on aliens
    stádas dídeanaí a chúlghairm Reference ---
    ga
    dearbhú stádas dídeanaí a chúlghairm Reference ---
    ga
    stádas dídeanaí a tharraingt siar Reference "CELEX:32007R0862/GA [Reference to the concept which led to the creation of the term. It does not contain the exact term.]"
    ga
    Context 3. Soláthróidh na Ballstáit staidreamh don Choimisiún (Eurostat) maidir leis na nithe seo a leanas: ... . (c) líon na ndaoine a fholaítear le cinntí críochnaitheacha nó le breitheanna críochnaitheacha a rinne comhlachtaí riaracháin nó breithiúnais ar achomharc nó ar athbhreithniú i rith na tréimhse tagartha maidir le stádas dídeanaithe a dheonú nó a tharraingt siar;... Reference "Alt 3 (3) (c) Rialachán (CE) Uimh. 862/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Iúil 2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le himirce agus le cosaint idirnáisiúnta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 311/76 ón gComhairle maidir le staidreamh i ndáil le hoibrithe ón gcoigríoch a thiomsú (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE) CELEX:32007R0862/GA [20.02.2014]"
    Comment De réir Alt 21 d’Acht na nDídeanaithe 1996 (arna leasú) féadfaidh an tAire Dlí agus Cirt dearbhú gur dídeanaí é nó í duine a ndeonaíodh roimhe sin a chúlghairm de réir coinníollacha áirithe a léiríonn nach bhfuil gá nó nach bhfuil cúis a thuilleadh leis an gcosaint sin. Le seo, tugtar feidhm do na clásail um scor a fhoráiltear in Airteagal 1 (c) de Choinbhinsiún na Ginéive. I measc coinníollacha eile a liostaítear in Alt 21 d’Acht 1996 is féidir dearbhú a chúlghairm sa chás go bhfuil láithreacht an duine lena mbaineann mar bhagairt don tslándáil náisiúnta nó in aghaidh an bheartais phoiblí (Alt 21 (1) (g)) nó sa chás go ndeonaíodh stádas dídeanaí ar bhonn faisnéis bhréagach nó faisnéis mhíthreorach (Alt 21 (1) (h)). [20.02.2014]
    Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft
    de
    Definition Entscheidung einer zuständigen Behörde, einer Person die Flüchtlingseigenschaft abzuerkennen, diese zu beenden oder ihre Verlängerung zu verweigern. [UE] Reference "RL 2005/85/EG vom 1. Dezember 2005 über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft CELEX:32005L0085/DE Art. 2 j) [Modified definition]"
    revocation of asylum | revocation of a declaration that a person is a refugee | revocation of refugee status | withdrawal of refugee status
    en
    Comment Whereas the UK authorities more often use the term 'revocation of asylum', Irish authorities use the term 'revocation of declaration as a refugee'.
    révocation du statut de réfugié | retrait du statut de réfugié
    fr
    Definition Suite à une décision prise par une autorité compétente, action de révoquer le statut de réfugié d’une personne, de refuser de le renouveler, ou d'y mettre fin. [UE] Reference "Directive 2005/85/CE du Conseil du 1 er décembre 2005 relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres - Article 2 j CELEX:32005L0085/FR [Définition modifiée]"
    Comment "Attention! Ne pas confondre le ""retrait du statut de réfugié"" avec le ""retrait de la demande d'asile"" IATE:3583868 qui désigne les démarches par lesquelles le demandeur d'asile met un terme aux procédures déclenchées par l'introduction de sa demande d'asile, conformément au droit national, soit explicitement, soit tacitement."
  3. EUROPEAN UNION|European Union law|EU law · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Treoir maidir le Nósanna Imeachta Tearmainn Reference "Comhairle-GA, bunaithe ar Chonclúidí ón gComhairle Eorpach, 23/24 Meitheamh 2011 http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-23-2011-REV-1/ga/pdf"
    ga
    Context """Leis na tograí modhnaithe don treoir maidir le nósanna imeachta tearmainn agus don treoir maidir le coinníollacha glactha a thíolaic an Coimisiún le déanaí, ba cheart go mbeadh bonn nua ann le tús a chur le caibidlíochtaí maidir le dhá bhunghné thábhachtacha den CEAS""" Reference "Conclúidí ón gComhairle Eorpach (23/24 Meitheamh 2011) http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-23-2011-REV-1/ga/pdf"
    Treoir 2013/32/AE maidir le nósanna imeachta coiteanna chun stádas cosanta idirnáisiúnta a dheonú agus a tharraingt siar Reference "Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát (athmhúnlú), CELEX:32013R0604/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Treoir 2005/85/CE maidir le caighdeáin íosta i ndáil le nósanna imeachta i mBallstáit chun stádas dídeanaí a dheonú nó a tharraingt siar Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Asylverfahrensrichtlinie | Richtlinie 2013/32/EU zu gemeinsamen Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des internationalen Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft
    de
    Asylum Procedures Directive | Directive 2013/32/EU on common procedures for granting and withdrawing international protection | Directive on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee status
    en
    directive sur les procédures d’asile | directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres
    fr
    Definition un des cinq instruments législatifs européens visant à harmoniser les cadres juridiques nationaux en matière d'asile, directive dont l'objectif principal est d'instaurer un cadre minimum pour la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié Reference Conseil-FR
    Comment "Les quatre autres instruments législatifs adoptés afin d'harmoniser les cadres juridiques nationaux sont:- le règlement Eurodac (2000) [IATE:913127 ],- le règlement Dublin (2003) [IATE:930512 ],- la directive Accueil (2003) [IATE:2245255 ], et - la directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile (2004)[IATE:933858 ]"
  4. SOCIAL QUESTIONS|migration
    stádas cosanta idirnáisiúnta a chúlghairm Reference Translator's suggestion CDT-GA
    ga
    Definition gníomh chun stádas cosanta idirnáisiúnta, a deonaíodh do náisiúnach tríú tír roimhe sin, a neamhniú Reference 9829E0C864F947579B3066E47AC8A95D
    Aberkennung des internationalen Schutzstatus
    de
    Definition Vorgang der Aufhebung des internationalen Schutzstatus, der einem Drittstaatsangehörigen zuvor gewährt wurde Reference 251E24649BA546C1B47C6C8257514014
    revocation of international protection status
    en
    Definition act of annulling the international protection status which was previously granted to a third-country national Reference BD7D372F6CBD4704A89A6C3A6217D1E2
    retrait du statut de protection internationale
    fr
    Definition acte d'annulation du statut de protection internationale qui a été précédemment accordé à un ressortissant de pays tiers Reference 1C0FDF18AF804D62A2988554BD69B11D