Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

25 toradh

  1. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union
    Ionstraim i dtaobh choinníollacha aontachais Phoblacht na Cróite agus na n-oiriúnuithe ar an gConradh ar an Aontas Eorpach, ar an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh agus ar an gConradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ionstraim Aontachais Phoblacht na Cróite Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Act concerning the conditions of accession of the Republic of Croatia and the adjustments to the Treaty on European Union, the Treaty on the Functioning of the European Union and the Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Act of Accession of the Republic of Croatia | Act of Accession of Croatia
    en
    acte relatif aux conditions d'adhésion à l'Union européenne de la République de Croatie et aux adaptations du traité sur l'Union européenne, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique | acte d’adhésion de la République de Croatie | acte d’adhésion de la Croatie
    fr
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union
    Prótacal Breise a ghabhann leis an gComhaontú lena mbunaítear Comhlachas idir Comhphobal Eacnamaíochta na hEorpa agus an Tuirc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal Breise a ghabhann leis an gComhaontú lena mbunaítear Comhlachas idir an Comhphobal Eorpach agus an Tuirc Tagairt Comhairle-GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal Breise a ghabhann le Comhaontú Ankara Tagairt Comhairle-GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zum Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Türkei | Zusatzprotokoll zum Assoziierungsabkommen zwischen der EU und der Türkei
    de
    Nóta Brüssel, 23.11.1970 Auf offizielle Aufforderung der Türkei an den Rat vom Juni 2022 hin wurde entschieden, in Englisch die Benennungen Türkiye/Republic of Türkiye (anstelle von Turkey/Republic of Turkey) zu verwenden. Diese Entscheidung wirkt sich nicht auf die Praxis in Deutsch aus, wo weiterhin die Benennungen Türkei/Republik Türkei verwendet werden, mit Ausnahme von förmlicher Kommunikation mit der Türkei bzw. von Abkommen, die direkt mit der Türkei geschlossen werden, wo die Vollform Republik Türkiye zu verwenden ist.
    Additional Protocol to the Agreement establishing an Association between the European Community and Turkey | Additional Protocol to the Agreement establishing an Association between the European Economic Community and Turkey | Additional Protocol to the EU-Turkey Association Agreement | Additional Protocol to the Ankara Agreement | Additional Protocol to the Agreement establishing an Association between the European Economic Community and Türkiye | Additional Protocol to the Agreement establishing an Association between the European Community and Türkiye
    en
    Nóta "Signed: Brussels, 23.11.1970 Entry into force: 1.1.1973Text of the protocol: Additional Protocol and Financial Protocol signed on 23 November 1970, annexed to the Agreement establishing the Association between the European Economic Community and Turkey and on measures to be taken for their entry into force - Final Act - DeclarationsSee also: Agreement establishing an Association between the European Community and Turkey1. This entry concerns the additional protocol laying down the conditions, arrangements and timetables for implementing the transitional stage referred to in Article 4 of the Agreement. In 1977, a supplementary protocol was signed following the accession of Denmark, Ireland and the United Kingdom. In 2005 a further additional protocol [ IATE:3630302/EN ] was signed to reflect the enlargement of the European Union.2. The Government of the Republic of Türkiye notified the United Nations in May 2022 and the Council of the European Union in June 2022 that it would begin using ‘Republic of Türkiye’ as the official name of the country in English and ‘Türkiye’ as a short form, replacing ‘Republic of Turkey’ and ‘Turkey’."
    protocole additionnel à l'accord créant une association entre la Communauté européenne et la Turquie | protocole additionnel à l'accord d'association UE-Turquie | protocole additionnel à l'accord d'Ankara | protocole additionnel à l'accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie | protocole additionnel à l'accord d'association entre l'Union européenne et la Turquie | protocole additionnel de 1970 à l'accord d'Ankara
    fr
    Nóta "Signature: Bruxelles, 23.11.1970Entrée en vigueur: 1.1.1973 Voir également: accord créant une association entre la Communauté européenne et la Turquie (accord d'Ankara)1. La présente fiche concerne le protocole additionnel de 1970 concernant les conditions, modalités et rythmes de réalisation de la phase transitoire visée à l'article 4 de l'accord. En 1977, un protocole complémentaire a été signé suite à l'adhésion du Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni. Il y a eu ensuite un autre protocole additionnel en 2005 pour tenir compte du nouvel élargissement.2. À la suite d'une demande officielle adressée par la Turquie au Conseil en juin 2022, il a été décidé d'utiliser en anglais les termes Türkiye/Republic of Türkiye (à la place de Turkey/Republic of Turkey). Cette décision n'a pas d'incidence sur la pratique en français et les appellations Turquie/République de Turquie doivent être conservées. "
  3. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    comhlachtaí, oifigí nó gníomhaireachtaí arna mbunú de bhun na gConarthaí Tagairt "Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh, Treoir (AE) 2017/1371 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Iúil 2017 maidir leis an gcomhrac in aghaidh na calaoise ar leasanna airgeadais an Aontais trí bhíthin an dlí choiriúil, 28.7.2017, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:32017L1371 [9.6.2017]"
    ga
    Comhthéacs Agus buiséad an Aontais á chur chun feidhme ag an gCoimisiún faoi bhainistiú roinnte nó indíreach, féadfaidh sé cúraimí a bhaineann le cur chun feidhme an bhuiséid a tharmligean chuig na Ballstáit, nó iad a chur faoi chúram comhlachtaí, oifigí nó gníomhaireachtaí arna mbunú de bhun na gConarthaí nó faoi chúram eintitis nó daoine eile. Tagairt "Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh, Treoir (AE) 2017/1371 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Iúil 2017 maidir leis an gcomhrac in aghaidh na calaoise ar leasanna airgeadais an Aontais trí bhíthin an dlí choiriúil, 28.7.2017, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:32017L1371 [9.6.2017]"
    Sainmhíniú sraith eintiteas arna mbunú ag conarthaí an Aontais Eorpaigh lasmuigh d’institiúidí an AE Tagairt Oifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh (OIPE), [9.6.2023]
    Nóta Samplaí: sainghníomhaireachtaí, gníomhaireachtaí feidhmiúcháin, comhlachtaí díláraithe agus eagraíochtaí eile.
    Organe, Einrichtungen und sonstige Stellen der Union, die gemäß den Verträgen errichtet wurden
    de
    Sainmhíniú eine Reihe von Stellen, die durch die Verträge der Europäischen Union neben den Institutionen der EU eingerichtet wurden Tagairt Europäische Staatsanwaltschaft (EUStA) (30.5.2023)
    Nóta Beispiele: Sonderagenturen, Exekutivagenturen, dezentralisierte Organe und sonstige Organisationen
    bodies, offices or agencies established pursuant to the treaties
    en
    Sainmhíniú series of entities established by the European Union treaties beyond the EU institutions Tagairt "European Public Prosecutor's Office (EPPO), based on: Council Regulation (EU) 2017/1939 of 12 October 2017 implementing enhanced cooperation on the establishment of the European Public Prosecutor’s Office (‘the EPPO’) CELEX:32017R1939"
    Nóta Examples: specialised agencies, executive agencies, decentralised bodies and other organisations.
  4. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|decision (EU)|implementing decision
    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2017/224 ón gCoimisiún an 8 Feabhra 2017 lena leagtar amach na sonraíochtaí teicniúla agus oibríochtúla lenar féidir leis an tseirbhís tráchtála a thairgtear leis an gcóras arna bhunú faoi chlár Galileo an fheidhm a chomhlíonadh dá dtagraítear in Airteagal 2(4)(c) de Rialachán (AE) Uimh. 1285/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Commission Implementing Decision (EU) 2017/224 of 8 February 2017 setting out the technical and operational specifications allowing the commercial service offered by the system established under the Galileo programme to fulfil the function referred to in Article 2(4)(c) of Regulation (EU) No 1285/2013 of the European Parliament and of the Council
    en
  5. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)|implementing Regulation
    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1882 ón gCoimisiún an 3 Nollaig 2018 maidir le rialacha áirithe coiscthe agus rialaithe galar a chur i bhfeidhm i leith catagóirí galar liostaithe agus lena mbunaítear liosta speiceas agus grúpaí speiceas a bhfuil riosca suntasach ag gabháil leo maidir le leathadh na ngalar liostaithe sin Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1882 of 3 December 2018 on the application of certain disease prevention and control rules to categories of listed diseases and establishing a list of species and groups of species posing a considerable risk for the spread of those listed diseases
    en
  6. EUROPEAN UNION · FINANCE · TRADE|consumption|consumer
    Coiste um chur chun feidhme an Chinnidh a bhunaíonn creat ginearálta chun gníomhaíochtaí Comhphobail a mhaoiniú atá mar thacaíocht ag an mbeartas tomhaltais do na blianta 2004 go 2007 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ausschuss für die Durchführung des Beschlusses über einen allgemeinen Rahmen für die Finanzierung von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Unterstützung der Verbraucherpolitik im Zeitraum 2004-2007
    de
    Committee for implementation of the decision establishing a general framework for financing Community actions in support of consumer policy for the years 2004 to 2007
    en
    Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un cadre général pour financer les activités communautaires à mener à l'appui de la politique des consommateurs pendant les années 2004 à 2007
    fr
  7. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    Rialachán (CE) Uimh. 254/2002 ón gComhairle lena mbunaítear bearta a bheidh infheidhme in 2002 maidir leis an stoc trosc i muir na hÉireann a athbhunú (roinn VIIa de CITM) Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Rialachán (CE) Uimh. 254/2002 ón gComhairle lena mbunaítear bearta a bheidh infheidhme in 2002 maidir leis an stoc trosc i muir na hÉireann a aisghabháil (roinn VIIa de CITM) Tagairt "Rialachán (AE) 2019/1241 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le hacmhainní iascaigh a chaomhnú agus éiceachórais mhuirí a chosaint trí bhearta teicniúla, lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 2019/2006 agus (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus Rialacháin (AE) Uimh. 1380/2013, (AE) 2016/1139, (AE) 2018/973, (AE) 2019/472 agus (AE) 2019/1022 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 894/97, (CE) Uimh. 850/98, (CE) Uimh. 2549/2000, (CE) Uimh. 254/2002, (CE) Uimh. 812/2004 agus (CE) Uimh. 2187/2005 ón gComhairle"
    ga
    Council Regulation (EC) No 254/2002 of 12 February 2002 establishing measures to be applicable in 2002 for the recovery of the stock of cod in the Irish Sea (ICES division VIIa)
    en
    Nóta "Repealed by Technical Measures Regulation."
  8. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|means of agricultural production|plant health product|pesticide · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|means of agricultural production · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    Treoir maidir le hÚsáid Inbhuanaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir 2009/128/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle 21 Deireadh Fómhair 2009 lena mbunaítear creat do ghníomhaíocht Chomhphobail chun úsáid inbhuanaithe lotnaidicídí a bhaint amach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Iarrann an Chomhairle agus Parlaimint na hEorpa ar an gCoimisiún faireachán a dhéanamh ar thrasuí agus ar chur chun feidhme ag na Ballstáit Threoir 2000/60/CE an 23 Deireadh Fómhair 2000 lena mbunaítear creat do ghníomhaíocht Chomhphobail i réimse an bheartais uisce agus Threoir 2009/128/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2009 lena mbunaítear creat do ghníomhaíocht Chomhphobail chun úsáid inbhuanaithe lotnaidicídí a bhaint amach agus, i gcás inarb iomchuí, nuair a chuirfear na Treoracha sin chun feidhme sna Ballstáit uile agus nuair a shainaithneofar na hoibleagáidí sin is infheidhme go díreach maidir le feirmeoirí, togra reachtach a thíolacadh chun codanna ábhartha na dTreoracha sin a áireamh i gcóras an tras-chomhlíonta.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 352/78, (CE) Uimh. 165/94, (CE) Uimh. 2799/98, (CE) Uimh. 814/2000, (CE) Uimh. 1290/2005 agus (CE) Uimh. 485/2008 ón gComhairle, CELEX:32013R1306/GA"
    Sustainable Use Directive | Directive 2009/128/EC of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 establishing a framework for Community action to achieve the sustainable use of pesticides | SUD | Sustainable Use of Pesticides Regulation
    en
  9. EUROPEAN UNION|European Union law · EUROPEAN UNION|European construction
    Prótacal ag leasú na bprótacal atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach, leis an gConradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh agus/nó leis an an gConradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach Tagairt "'Conradh Liospóin ag leasú an Chonartha ar an Aontas Eorpach agus an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh, arna dhéanamh i Liospóin, an 13 Nollaig 2007,' Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=OJ:C:2007:306:FULL&from=DA [22.6.2017] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Protokoll zur Änderung der Protokolle zum Vertrag über die Europäische Union, zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und/oder zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | Nr. 1 Nr.1
    de
    Nóta "Protokoll Nr. 1, dem Vertrag von Lissabon (2007) IATE:2242386 beigefügtXREF: Vertrag über die Europäische Union IATE:865789 , Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft IATE:856545 , Vertrag zur Gündung der Europäischen Atomgemeinschaft /all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:856589>;;;;;;;; UPD:AKO 7.4.14"
    Protocol amending the protocols annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty establishing the European Community and/or to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community
    en
    Nóta "Protocol No 1 annexed to the Treaty of Lisbon [IATE:2242386 ] and amending the protocols annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ], to the Treaty establishing the European Community, [IATE:856545 ] and/or to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community [IATE:856589 ]."
    Protocole modifiant les protocoles annexés au traité sur l'Union européenne, au traité instituant la Communauté européenne et/ou au traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique
    fr
    Nóta "Protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2242386 ] et modifiant les protocoles annexés au traité sur l'Union européenne [IATE:865789 ], au traité instituant la Communauté européenne [IATE:856545 ] et/ou au traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique [IATE:856589 ]."
  10. EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties
    Prótacal i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis na Conarthaí ag bunú na gComhphobal Eorpach Tagairt ---
    ga
    Prótacal maidir le hAirteagal 40.3.3 de Bhunreacht na hÉireann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über Artikel 40.3.3 der Verfassung Irlands | Protokoll Nr. 35 | Protokoll Nr.35 | Protokoll zum Vertrag über die Europäische Union und zu den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften
    de
    Nóta "Protokoll (Nr.35) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV IATE:856545 und zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft Titel/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:856589Titel und Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.7) wurden nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert."
    Protocol on Article 40.3.3 of the Constitution of Ireland | Protocol annexed to the Treaty on European Union and to the Treaties establishing the European Communities
    en
    Nóta "Protocol No 35 annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the EU and to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community.In accordance with Protocol No 1 annexed to the Treaty of Lisbon [IATE:2243578 ], the text and title of this Protocol (ex-No 7) were amended following the entry into force of the Treaty of Lisbon [IATE:2242386 ]."
    Protocole sur l'article 40.3.3 de la Constitution de l'Irlande | Protocole annexé au traité sur l'Union européenne et aux traités instituant les Communautés européennes
    fr
    Nóta "Protocole n° 35 annexé au TUE, au TFUE et au traité instituant la CEEA.Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte et l'intitulé de ce protocole (ancien protocole n° 7) ont été modifiés après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ]."
  11. LAW|rights and freedoms|human rights · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms|rights of the individual · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention|European convention · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe
    Prótacal Uimh. 11 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint, ag athstruchtúrú an tsásra rialaithe arna bhunú leis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll Nr. 11 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Umgestaltung des durch die Konvention eingeführten Kontrollmechanismus | Umstrukturierung
    de
    Nóta Strassburg, 11.05.1994
    Protocol No 11 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, restructuring the control machinery established thereby
    en
    Sainmhíniú The Eleventh Protocol aims to rationalise the machinery for enforcement of rights and liberties guaranteed by the Convention (ETS No. 005). Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/155.htm (30.4.2012)"
    Nóta Signed: Strasbourg, 11.5.1994 Entry into force: 1.11.1998 European Treaty Series (ETS) No. 155 Authentic versions: EN-FR Since its entry into force, this Protocol has formed an integral part of the Convention.
    Protocole nº 11 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, portant restructuration du mécanisme de contrôle établi par la Convention | Prot.n° 11 CEDH
    fr
    Sainmhíniú "protocole N° 11 constituant une rationalisation du système de contrôle du respect des droits et libertés garantis par la Convention IATE:805084" Tagairt "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/155.htm (2.4.2012)"
    Nóta "Signature: 11.5.1994 à Strasbourg Entrée en vigueur: 1.11.1998 Conseil de l'Europe; STCE n° 155 Versions authentiques: EN-FR Ce Protocole fait partie intégrante de la Convention IATE:805084 depuis son entrée en vigueur le 1er novembre 1998"
  12. EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties
    Prótacal maidir le gnéithe áirithe d'Airteagal 14 den Chonradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh a chur i bhfeidhm ar an Ríocht Aontaithe agus ar Éirinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal maidir le gnéithe áirithe d'Airteagal 26 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh a chur i bhfeidhm ar an Ríocht Aontaithe agus ar Éirinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | Protokoll Nr. 20 | Protokoll Nr.20 | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland
    de
    Nóta "Protokoll (Nr.20) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV Titel/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:856545Titel und Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.3) wurden nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert."
    Protocol on the application of certain aspects of Article 26 of the Treaty on the Functioning of the European Union to the United Kingdom and Ireland | Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to Ireland
    en
    Nóta "Protocol No 20 annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the EU.In accordance with Protocol No 1 annexed to the Treaty of Lisbon [IATE:2243578 ], the text and title of this Protocol (ex-No 3) were amended following the entry into force of the Treaty of Lisbon [IATE:2242386 ]."
    Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande
    fr
    Nóta "Protocole n° 20 annexé au TUE et au TFUE.Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte et l'intitulé de ce protocole (ancien protocole n° 3) ont été modifiés après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ]."
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION
    Prótacal ar an gConradh ag bunú Chomhphobal Eacnamaíochta na hEorpa a chur chun feidhme ar na codanna neamh-Eorpacha de Ríocht na hÍsiltíre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlande
    de
    Nóta MISC: Rom, 25.03.1957.
    Protocol on the application of the Treaty establishing the European Economic Community to the non-European parts of the Kingdom of the Netherlands
    en
    Protocole relatif à l'application du traité instituant la Communauté économique européenne aux parties non européennes du royaume des Pays-Bas
    fr
  14. EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties
    Prótacal maidir leis na critéir um chóineasú dá dtagraítear in Airteagal 121 den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus den Chonradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal maidir leis na critéir um chóineasú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Konvergenzkriterien | Protokoll Nr. 13 | Protokoll Nr.13 | Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft
    de
    Nóta "Protokoll (Nr.13) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV Titel/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:856545Titel und Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.21) wurden nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert."
    Protocol on the convergence criteria | Protocol on the convergence criteria referred to in Article 121 of the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community
    en
    Nóta "Protocol No 13 annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the EU.In accordance with Protocol No 1 annexed to the Treaty of Lisbon [IATE:2243578 ], the text and title of this Protocol (ex-No 21) were amended following the entry into force of the Treaty of Lisbon [IATE:2242386 ]."
    Protocole sur les critères de convergence | Protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenne
    fr
    Nóta "Protocole n° 13 annexé au TUE et au TFUE.Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte et l'intitulé de ce protocole (ancien protocole n° 21) ont été modifiés après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ]."
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Comhpháirtíochta agus Comhair lena mbunaítear comhpháirtíocht idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Moldóive, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Moldau andererseits
    de
    Nóta "unterzeichnet am 15.5.1997 in Brüssel in Kraft getreten am 1.12.2000 XREF: Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Moldau IATE:885757 , aufgehoben und ersetzt durch das am 1.7.2016 in Kraft getretene Assoziierungsabkommen EU-Moldau ( CELEX:22014A0830(01)/DE )"
    Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part | Protocol to the PCA with Moldova | Protocol to the PCA Moldova | Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States and the Republic of Moldova
    en
    Nóta "Signed: Brussels, 15.5.1997PCA with Moldova [ IATE:885757 ] was repealed and replaced by EU-Moldova Association Agreement which entered into force on 1 July 2016 ( CELEX:22014A0830(01) )Protocol drawn up to take account of the accession of Austria, Finland and Sweden to the European Union. Further Protocols were signed to take account of subsequent enlargements:- 2004: CELEX:22006A0816(01) - 2007: CELEX:22007A0803(01) For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=194 [12.7.2016]"
    Protocole à l'accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Moldova, d'autre part
    fr
    Nóta Signature: Bruxelles, 15.5.1997 Entrée en vigueur: 1.12.2000
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Comhpháirtíochta agus Comhair lena mbunaítear comhpháirtíocht idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Cónaidhm na Rúise, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zum Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Russischen Föderation andererseits
    de
    Nóta unterzeichnet am 21.5.1997 in Brüssel in Kraft getreten am 1.12.2000
    Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Russian Federation, of the other part | Protocol to the Agreement on partnership and cooperation establishing a partnership between the European Communities and their Member States | of the one part | and the Russian Federation | of the other part | Protocol to the PCA with Russia | Protocol to the PCA Russia
    en
    Nóta "Signed: Brussels, 21.5.1997 Entry into force: 1.12.2000Protocol drawn up to take account of the accession of Austria, Finland and Sweden to the European Union. Further Protocols were signed to take account of subsequent enlargements:- 2004: CELEX:22006A0706(05) - 2007: CELEX:22007A0509(01) - 2013: CELEX:22014A1231(01) For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=203&back=201 [12.7.2016]"
    Protocole à l'accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part
    fr
    Nóta Signature: Bruxelles, 21.5.1997Entrée en vigueur: 1.12.2000
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Comhpháirtíochta lena mbunaítear comhpháirtíocht idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus an Úcráin, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Ukraine andererseits
    de
    Nóta "unterzeichnet am 10.4.1997 in Brüssel in Kraft getreten am 1.12.2000Aufgehoben durch das am 1. September 2017 in Kraft getretene Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Ukraine andererseits ( CELEX:22014A0529(01)/DE )"
    Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part | Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States | and Ukraine | Protocol to the PCA Ukraine | Protocol to the PCA with Ukraine
    en
    Nóta "Signed: Brussels, 10.4.1997Repealed by EU-Ukraine Association Agreement ( CELEX:22014A0529(01) ) which entered into force on 1 September 2017.Protocol drawn up to take account of the accession of Austria, Finland and Sweden to the European Union. Further Protocols were signed to take account of subsequent enlargements:- 2004: CELEX:22006A0816(02) - 2007: CELEX:22007A0427(01) For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=203&back=201 [8.11.2018]"
    Protocole à l'accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part
    fr
    Nóta "Signature, 10.4.1997 à BruxellesEntrée en vigueur: 1.12.2000Abrogé par l'accord d'association UE-Ukraine entré en vigueur le 1er septembre 2017, cf. Accord d'association entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, CELEX:22014A0529(01)/fr"
  18. TRADE|trade policy
    Rialachán maidir le Bacainní Trádála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (AE) 2015/1843 lena leagtar síos nósanna imeachta an Aontais i réimse an chomhbheartais tráchtála d’fhonn feidhmiú chearta an Aontais faoi rialacha trádála idirnáisiúnta a áirithiú, go háirithe na cearta sin a bunaíodh faoi choimirce na hEagraíochta Domhanda Trádála Tagairt Rialachán (AE) 2015/1843 lena leagtar síos nósanna imeachta an Aontais i réimse an chomhbheartais tráchtála d’fhonn feidhmiú chearta an Aontais faoi rialacha trádála idirnáisiúnta a áirithiú, go háirithe na cearta sin a bunaíodh faoi choimirce na hEagraíochta Domhanda Trádála
    ga
    Verordnung über Handelshemnisse | Verordnung (EU) 2015/1843 zur Festlegung der Verfahren der Union im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik zur Ausübung der Rechte der Union nach internationalen Handelsregeln, insbesondere den im Rahmen der Welthandelsorganisation vereinbarten Regeln
    de
    Sainmhíniú Verordnung, mit der ein Verfahren geschaffen wird, anhand dessen die Wirtschaftsbeteiligten und die Mitgliedstaaten beantragen können, dass die Gemeinschaftsorgane gegen die von Drittländern eingeführten oder beibehaltenen Handelshemmnisse vorgehen, um die dadurch verursachte Schädigung oder die dadurch hervorgerufenen handelschädigende Auswirkungen im Einklang mit den einschlägigen internationalen Handelsregeln zu beseitigen. Tagairt "vgl. EUR-Lex: Schutz gegen Handelshemmnisse (6.8.2019)"
    Trade Barriers Regulation | TBR | Regulation (EU) 2015/1843 laying down Union procedures in the field of the common commercial policy in order to ensure the exercise of the Union’s rights under international trade rules, in particular those established under the auspices of the World Trade Organization
    en
    règlement sur les obstacles au commerce | ROC | règlement (UE) 2015/1843 arrêtant des procédures de l'Union en matière de politique commerciale commune en vue d'assurer l'exercice par l'Union des droits qui lui sont conférés par les règles du commerce international, en particulier celles instituées sous l'égide de l'Organisation mondiale du commerce (OMC)
    fr
    Sainmhíniú règlement de l'UE établissant une procédure permettant aux acteurs économiques et aux États membres de l'UE de solliciter les institutions de l'UE pour examiner les obstacles au commerce dressés par des pays tiers afin de défendre les intérêts des acteurs économiques et travailleurs européens et visant à éliminer le préjudice ou les effets commerciaux défavorables résultant de ces obstacles, conformément aux règles du commerce international Tagairt "Conseil-FR, d'après le site du ministère français de l'économie et des finances, ""Règlement sur les obstacles au commerce"" (6.8.2019)"