Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

72 toradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science
    saolú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    breith Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Geburt | Entbindung | Partus
    de
    childbirth | delivery | partus | parturition
    en
    accouchement
    fr
    Sainmhíniú ensemble des phénomènes mécanismes et physiologiques qui ont pour conséquence la sortie du foetus et de ses annexes hors des voies génitales maternelles à partir du moment où la grossesse a atteint 6 mois Tagairt Manuila,vol.1,p.13
  2. TRANSPORT|land transport|land transport · TRADE|marketing|preparation for market
    fógra faoi sheachadadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    fógra seachadta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Lieferschein | Ablieferungsnachweis
    de
    advice of delivery | delivery notice | delivery call
    en
    Sainmhíniú "message ending a logistical activity by stating the result, e.g. ""cargo delivered at destination requested""" Tagairt "Global Intermodal Freight Transport System, Final report GIFTS/REP/D26 (23.5.2023)"
    avis de livraison
    fr
  3. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems|postal and telecommunications services|postal service
    admháil fála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Empfangsbestätigung
    de
    Sainmhíniú Dienstleistung, bei der der Versender einen schriftlichen Nachweis darüber erhält, dass ein Empfänger eine Sendung erhalten hat Tagairt "Council DE in Anl. an Das Lexikon rund um Logistik und versandtarif.de > Empfangsbestätigung (6.11.2023)"
    advice of receipt | AR | advice of delivery | AD | acknowledgement of receipt | acknowledgment of receipt | proof of delivery | return receipt
    en
    Sainmhíniú service which enables the sender of a postal item, on payment of a special charge, to receive paper or electronic confirmation that the item has been delivered to the addressee Tagairt "Council-Terminology Coordination, based on:- UPU terminology database (TERMPOST) (27.10.2023) > Visit TERMPOST > 'Advice of receipt (AR)'- UPU > About UPU > Acts > Regulations to the Universal Postal Convention and to the Postal Payment Services Agreement (5.10.2023)"
    Nóta This service service is not available in all countries, in the UK it was withdrawn in 2000. Also, different postal systems have their own terms, such as 'return receipt' (U.S.) or 'advice of delivery’ (Malta), and the details of the service offered can differ.'Advice of receipt' can also denote the actual form or card with the date and signature of the addressee which serves as evidence of delivery and is sent back to the sender.
    avis de réception | AR | A.R. | accusé de réception
    fr
    Sainmhíniú service qui permet à l'expéditeur d'un envoi postal, moyennant le paiement d'une taxe spéciale, de recevoir la confirmation papier ou électronique de la livraison de l'envoi au destinataire Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Site de l'Union postale universelle, «Règlement de la Convention – Protocole final – Berne 2021» (27.10.2023)- TERMPOST (base de données terminologique de l'Union postale universelle) > Accès à TERMPOST > Rechercher «Advice of receipt (AR)»"
    Nóta 1) Le terme «avis de réception» est le terme postal officiel utilisé par l'Union postale universelle et les services postaux, mais le terme «accusé de réception» est souvent utilisé comme synonyme dans le langage courant.2) Les termes «avis de réception» ou «accusé de réception» peuvent également désigner le document lui-même sur lequel figurent la date de remise au destinataire et la signature de celui-ci et qui sert de preuve de livraison et est renvoyé à l'expéditeur.
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú maidir le míreanna atá le híoc ar sheachadadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Postnachnahmeabkommen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Weltpostverein.;MISC: Wien, 10.07.1964; Tokio, 14.11.1969; Lausanne, 05.07.1974; Rio de Janeiro, 26.10.1979; Hamburg, 27.07.1984, Washington, 14.12.1989.
    Agreement concerning cash-on-delivery items
    en
    Nóta "Signed at Vienna on 10 July 1964.For the text of the Agreement, see UN Treaty Series http://untreaty.un.org/unts/1_60000/18/8/00034397.pdf [11.10.2011]"
    arrangement concernant les envois contre remboursement
    fr
  5. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy|emission trading|EU Emissions Trading Scheme
    cuntas um urrúis chomhthaobhacha cheantála a sheachadadh Tagairt "Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sicherheitenkonto für die Lieferung versteigerter Zertifikate
    de
    auction collateral delivery account
    en
    Sainmhíniú "account in the Union Registry holding allowances constituting collateral security as defined in Article 2(m) of Directive 98/26/EC of the European Parliament and of the Council" Tagairt " COM-Terminology Coordination, based on: Commission Delegated Regulation (EU) 2019/1122 of 12 March 2019 supplementing Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council as regards the functioning of the Union Registry (20.9.2019)"
    compte de garantie de livraison des quotas alloués par enchères
    fr
    Sainmhíniú "compte ouvert dans le registre de l'Union, sur lequel sont détenus des quotas constituant une garantie au sens de l'article 2, point m), de la directive 98/26/CE" Tagairt "COM-FR, d'après le règlement délégué (UE) 2019/1122 complétant la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le fonctionnement du registre de l'Union "
    Nóta "Article 2, point m), de la directive 98/26/CE concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres: m) «garantie»: tout élément d’actif réalisable, y compris, sans restriction, une garantie financière visée à l’article 1er, paragraphe 4, point a), de la directive 2002/47/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 juin 2002 concernant les contrats de garantie financière, fourni dans le cadre d’un nantissement (y compris de l’argent fourni dans le cadre d’un nantissement), d’un accord de pension ou d’un accord analogue, ou d’une autre manière, dans le but de garantir les droits et obligations susceptibles de se présenter dans le cadre d’un système, ou fourni aux banques centrales des États membres ou à la Banque centrale européenne; "
  6. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technology
    róbat uathsheachadta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    autonomous delivery robot | delivery robot
    en
    Sainmhíniú self-driving transporter able to deliver goods autonomously Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:TeleRetail Delivery Robot, ESA business applications, https://business.esa.int/projects/teleretail-delivery-robot [16.4.2018]"
    robot de livraison | robot-livreur
    fr
    Sainmhíniú robot autonome capable de porter des colis et de les livrer à leur destinataire Tagairt PE-FR
    Nóta Toujours en cours de développement, il en existe de différents formats, allant de Scout, le robot-livreur d'Amazon monté sur roues, à Digit, le robot humanoïde développé par Ford (14.2.2020).
  7. ENERGY|energy policy|energy industry|fuel · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    nóta seachadta buncair le haghaidh breosla Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le breoslaí in-athnuaite agus ísealcharbóin a úsáid sa mhuiriompar agus lena leasaítear Treoir 2009/16/CE, CELEX:52021PC0562/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    BDN Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le breoslaí in-athnuaite agus ísealcharbóin a úsáid sa mhuiriompar agus lena leasaítear Treoir 2009/16/CE, CELEX:52021PC0562/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Bunkerlieferbescheinigung | Bunkerbescheinigung | BFDN | Tanklieferschein
    de
    Sainmhíniú "vom Lieferanten eines Schiffkraftstoffs gemäß Anlage VI Anhang V des MARPOL-Übereinkommens [ IATE:777954 ] nach Abschluss des Bunkervorgangs auszustellende Bescheinigung über den gelieferten Schiffskraftstoff" Tagairt "SeeUmwVerhV § 15 http://www.gesetze-im-internet.de/seeumwverhv/__15.html [27.2.2015]"
    Nóta Gibt insbesondere Aufschluss über den Schwefelgehalt des Kraftstoffs.
    bunker delivery note | BDN | bunker fuel delivery note
    en
    Sainmhíniú standard document required by Annex VI of MARPOL which contains information on fuel oil delivery and which must be kept on board the ship in such a place as to be readily available for inspection at all reasonable times and must be retained for a period of three years after the fuel oil has been delivered on board Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: - Safety4Sea. 'Do you know what a Bunker Delivery Note includes?' (7.7.2021)- MARPOL 73/78. 'Annex VI- Regulations for the Prevention of Air Pollution from Ships Chapter 3 - Requirements for control of emissions from ships' (7.7.2021)"
    Nóta This information includes: - Name and IMO number of receiving ship; - Port; - Date of commencement of delivery; - Name, address and telephone number of marine fuel oil supplier; - Product name(s); - Quantity (metric tons); - Density at 15ºC (kg/m3); - Sulphur content (per cent m/m). Further, the seal number of MARPOL sample label must be included in the Bunker Delivery Note for cross-reference purposes. In addition, in the beginning of the year, on 1 January 2019, amendments to the bunker delivery note regarding the supply of marine fuel oil to ships which have fitted alternative mechanisms to address sulphur emission requirements entered into force.
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems
    Comhaontú maidir le hÍoc ar Sheachadadh (1994) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Postnachnahmeabkommen (1994)
    de
    Nóta XREF: Vgl. Fassung 1989, A060614.;MISC: Seoul, 14.09.1994.
    Cash-on-delivery Agreement (1994)
    en
    Arrangement concernant les envois contre remboursement (1994)
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1994.09.14 Seoul
  9. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science
    tabhairt ceall Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zellgabe
    de
    Sainmhíniú "Verabreichung von Zellen im Rahmen einer Zelltherapie IATE:1227921" Tagairt Council-DE
    cell administration | cell delivery | stem | stromal
    en
    Sainmhíniú "introduction of cells into a patient as part of cell therapy" Tagairt Council-EN
    Nóta Methods of cell administration include intravenous, intramuscular, intra-articular and intrathecal (i.e. by lumbar puncture)
    administration de cellules
    fr
    Sainmhíniú administration de cellules à un patient dans le cadre d'une thérapie cellulaire Tagairt "Conseil-FR, d'après: Site de l'Inserm, Accueil > Information en santé > Pour tout public > Dossier thématique > «Thérapie cellulaire - Greffer des cellules souches pour soigner durablement» (3.2.2022)"
    Nóta "Les cellules sont administrées au moyen d'une injection unique. Les cellules injectées sont obtenues à partir de différents types de cellules souches: multipotentes (pouvant donner un nombre restreint de cellules) ou pluripotentes (qui peuvent donner tous types de cellules). Elles sont issues soit du patient lui-même, soit d'un donneur.Voir aussi: thérapie cellulaire"
  10. BUSINESS AND COMPETITION
    seirbhís beartseachadta trasteorann Tagairt "Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le seirbhísí beartseachadta trasteorann, CELEX:52016PC0285/GA"
    ga
    Comhthéacs """D'fhonn feabhas a chur ar inacmhainneacht na seirbhísí beartseachadta trasteorann, go háirithe d'úsáideoirí i limistéir iargúlta nó i limistéir atá tearc i ndaonra, is gá feabhas a chur ar thrédhearcacht liostaí poiblí na dtaraifí ar líon teoranta de sheirbhísí beartseachadta trasteorann a bhíonn á dtairiscint ag soláthraithe seirbhíse uilechoitinne, ar seirbhísí iad a úsáideann fiontair bheaga agus mheánmhéide agus daoine aonair den chuid is mó.""" Tagairt "Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le seirbhísí beartseachadta trasteorann, CELEX:52016PC0285/GA"
    grenzüberschreitender Paketzustelldienst
    de
    Sainmhíniú Dienst, der die grenzüberschreitende Abholung, Sortierung und Zustellung von Postsendungen mit Ausnahme von Briefsendungen umfasst Tagairt "Council-DE vgl. Vorschlag für eine Verordnung über grenzüberschreitende Paketzustelldienste, COM(2016)285 final CELEX:52016PC0285/DE"
    Nóta "XREF: Zustelldienst IATE:907370"
    cross-border parcel delivery service
    en
    Sainmhíniú service involving the clearance, sorting, transport or distribution of postal items, other than items of correspondence, across borders Tagairt "Council-EN, based on Regulation on cross-border parcel delivery services, CELEX:32018R0644"
    Nóta Parcels are generally defined as goods-bearing items with an upper weight limit (31.5 kg within the EU, approximately 30 kg elsewhere) for delivery to an address point.
    service de livraison transfrontière de colis
    fr
    Sainmhíniú service qui consiste en la levée, le tri, l'acheminement et la distribution, entre différents pays, des envois postaux autres que les envois de correspondance Tagairt "Conseil-FR, d'après la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif aux services de livraison transfrontière de colis, COM(2016) 285 final, CELEX:52016PC0285/FR"
  11. LAW
    fógairt pianbhreithe a iarchur Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Aussetzung des Ausspruchs
    de
    Nóta UPDATED: BB 22/10/2003
    deferral of delivery of a sentence
    en
    suspension du prononcé
    fr
    Sainmhíniú "déclaration de culpabilité sans peine et sans inscription au casier judiciaire. Peut être assortie de conditions (on parle alors de ""probation""). N'épargne pas à son bénéficiaire d'éventuelles confiscations et ne le dispense pas des frais de justice. Si le prévenu ""rechute"", la mesure peut être révoquée." Tagairt Le Soir, dossier 137FE.
    Nóta CONTEXT: droit pénal.;XREF: sursis à exécution (A220215); suspension (A189986).
  12. FINANCE|free movement of capital|free movement of capital|capital movement|recycling of capital|money laundering
    bealach seachadta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    delivery channel
    en
    Sainmhíniú channel via which money laundering and terrorist financing activities are carried out Tagairt "Council-EN, based on EBA > The Risk Factors Guidelines (9.9.2019)"
    Nóta Delivery channels involving non-face-to-face transactions or intermediaries are considered to pose a higher risk regarding the source of funding.
    canal de distribution
    fr
    Sainmhíniú canal par lequel les activités de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme sont réalisées Tagairt Conseil-FR, d'après Conseil-EN
  13. AGRI-FOODSTUFFS|agri-foodstuffs|food industry|sugar industry · TRADE|tariff policy|tariff policy|tariff quota · AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|sugar
    conradh seachadta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Sa chás ina mbeidh conradh seachadta sínithe cheana féin ag díoltóirí biatais agus ag gnóthais siúcra don bhliain mhargaíochta roimhe sin, beidh na pointí glactha atá comhaontaithe eatarthu do sheachadtaí le linn na bliana margaíochta fós i bhfeidhm. Féadfaidh comhaontuithe laistigh den trádáil maolú ón bhforáil seo.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001 agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:02013R1308-20201229/GA"
    Sainmhíniú conradh arna thabhairt i gcrích idir díoltóir agus gnóthas chun biatas a sheachadadh le haghaidh siúcra a mhonarú Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001 agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:02013R1308-20201229/GA"
    Liefervertrag
    de
    delivery contract
    en
    Sainmhíniú contract concluded between a seller and an undertaking for the delivery of beet for the manufacture of sugar Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products "
    contrat de livraison
    fr