Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

31 results

  1. ECONOMICS|economic conditions|economic development
    beathra ar talamh Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Foraoisí a bhainistiú ar bhealach inbhuanaithe, chun gaineamhlú a chomhrac, chun díghrádú talún a stopadh agus a aisiompú, agus chun cailliúint na bithéagsúlachta a stopadh Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Leben an Land | Landökosysteme schützen, wiederherstellen und ihre nachhaltige Nutzung fördern, Wälder nachhaltig bewirtschaften, Wüstenbildung bekämpfen, Bodendegradation beenden und umkehren und dem Verlust der biologischen Vielfalt ein Ende setzen
    de
    Definition Ziel 15 der Ziele der Vereinten Nationen für eine nachhaltige Entwicklung Reference "Ziele für nachhaltige Entwicklung (18.3.2020)"
    Life on land | Sustainably manage forests, combat desertification, halt and reverse land degradation, halt biodiversity loss | Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification, and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss | GOAL 15 | SDG 15
    en
    Definition one of the 17 UN Sustainable Development Goals, with the specific aim of managing forests and combating desertification Reference "EP-Term based on: UN > Sustainable Development Goals > Life on Land http://www.un.org/sustainabledevelopment/biodiversity/ [26.7.2017]"
    Comment Protecting and managing forests is key to combating climate change, protecting biodiversity and the homes of the indigenous population.
    Vie terrestre | Préserver et restaurer les écosystèmes terrestres, en veillant à les exploiter de façon durable, gérer durablement les forêts, lutter contre la désertification, enrayer et inverser le processus de dégradation des sols et mettre fin à l’appauvrissement de la biodiversité | ODD 15 | Objectif 15
    fr
    Definition "l'un des 17 objectifs de développement durables définis par les Nations unies, axé sur la gestion des forêts, la protection de la biodiversité et la lutte contre la désertification" Reference "Conseil-FR, d'après site des Nations unies - Objectifs de développement durable, Accueil > Objectifs > 15. Forêts, désertification et biodiversité (6.6.2023)"
  2. EUROPEAN UNION · FINANCE|taxation
    clár 'Fiscalis' chun comhar a dhéanamh i réimse an chánachais Reference "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear an clár 'Fiscalis' chun comhar a dhéanamh i réimse an chánachais, CELEX:52018PC0443R(01)/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    clár Fiscalis Reference "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear an clár 'Fiscalis' chun comhar a dhéanamh i réimse an chánachais, CELEX:52018PC0443R(01)/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Programm „Fiscalis“ für die Zusammenarbeit im Steuerbereich | Programm „Fiscalis“
    de
    'Fiscalis' programme for cooperation in the field of taxation | Fiscalis programme
    en
    Definition programme for the period 2021–2027 that aims to support tax authorities and taxation in order to enhance the functioning of the internal market, to foster the competitiveness of the Union and fair competition in the Union, to protect the financial and economic interests of the Union and its Member States, including protecting those interests from tax fraud, tax evasion and tax avoidance, and to improve tax collection. Reference "COM-SK and COM-CS based on: Regulation (EU) 2021/847 establishing the ‘Fiscalis’ programme for cooperation in the field of taxation"
    Comment "The programme is a successor to the Fiscalis 2020 [ IATE:3551575 ] programme."
    programme «Fiscalis» aux fins de la coopération dans le domaine fiscal | programme Fiscalis
    fr
    Definition programme proposé pour la période 2021-2027 dans le but de soutenir les autorités fiscales et la fiscalité en vue d’améliorer le fonctionnement du marché unique, de promouvoir la compétitivité de l’Union et de protéger les intérêts financiers et économiques de l’Union et de ses États membre Reference "COM-FR d'après la proposition de règlement établissant le programme «Fiscalis» aux fins de la coopération dans le domaine fiscal, CELEX:52018PC0443/FR [23.10.2018]"
    Comment "Ce programme est destiné à succéder au programme Fiscalis 2020 [ IATE:3551575 ]."
  3. ECONOMICS|economic conditions|economic development
    Síocháin, ceartas agus institiúidí láidre Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sochaithe córa, síochánta agus cuimsitheacha a chur chun cinn Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sochaithe síochánta agus cuimsitheacha ar mhaithe le forbairt inbhuanaithe a chur chun cinn, rochtain ar an gceartas a chur ar fáil do chách agus institiúidí éifeachtacha, cuntasacha agus ionchuimsitheacha a thógáil ar gach leibhéal Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Frieden, Gerechtigkeit und starke Institutionen | Friedliche und inklusive Gesellschaften für eine nachhaltige Entwicklung fördern, allen Menschen Zugang zur Justiz ermöglichen und leistungsfähige, rechenschaftspflichtige und inklusive Institutionen auf allen Ebenen aufbauen
    de
    Definition Ziel 16 der Ziele der Vereinten Nationen für eine nachhaltige Entwicklung Reference "Ziele für nachhaltige Entwicklung (18.3.2020)"
    Peace, justice and strong institutions | Promote just, peaceful and inclusive societies | Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels | GOAL 16 | SDG 16
    en
    Definition one of the 17 UN Sustainable Development Goals, with the specific aim of promoting peaceful and inclusive societies for sustainable development, the provision of access to justice for all, and building effective, accountable institutions at all levels Reference "EP-Term based on: UN > Sustainable Development Goals > Peace, Justice and Strong Institutions http://www.un.org/sustainabledevelopment/peace-justice/ [26.7.2017]"
    Paix, justice et institutions efficaces | Promouvoir l’avènement de sociétés pacifiques et inclusives aux fins du développement durable, assurer l’accès de tous à la justice et mettre en place, à tous les niveaux, des institutions efficaces, responsables et ouvertes à tous | ODD 16 | Objectif 16
    fr
    Definition un des 17 objectifs de développement durable de l'ONU, qui vise à réduire la violence, protéger les enfants contre les abus, promouvoir l'état de droit et l'accès équitable à la justice, lutter contre la corruption et le crime organisé, renforcer les institutions transparentes et responsables, garantir l'identité juridique pour tous, et promouvoir des lois non discriminatoires et une gouvernance inclusive à tous les niveaux. Reference "SCIC-CT, d'après : site de l'ONU, ""Objectif 16 : Promouvoir l’avènement de sociétés pacifiques et inclusives aux fins du développement durable, assurer l’accès de tous à la justice et mettre en place, à tous les niveaux, des institutions efficaces, responsables et ouvertes à tous"" (26.7.2024)"
  4. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
    dearbhaigh ag deireadh na héisteachta go bhfuil clabhsúr curtha ar an nós imeachta ó bhéal Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    am Ende der Verhandlung die mündliche Verhandlung für geschlossen erklären
    de
    declare the oral procedure closed at the end of the hearing
    en
    prononcer la clôture de la procédure orale à la fin des débats
    fr
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation
    Prótacal Breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le Cearta an Duine agus leis an mBithleigheas, mar a bhaineann le Tástáil Ghéiniteach chun críoch Sláinte Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zur Konvention über Menschenrechte und Biomedizin betreffend der Gentests zu gesundheitlichen Zwecken
    de
    Comment Strassburg, 27.11.2008
    Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, concerning Genetic Testing for Health Purposes
    en
    Definition The new Protocol sets down principles relating inter alia to the quality of genetic services, prior information and consent and genetic counselling. Reference "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/EN/Summaries/Html/203.htm (2.5.2012)"
    Comment Signed: Strasbourg, 27.11.2008 Entry into force: has not yet entered into force to this date (2.5.2012) European Treaty Series (ETS) No. 203 Authentic versions: EN-FR
    Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine relatif aux tests génétiques à des fins médicales | Protocole sur les tests génétiques à des fins médicales
    fr
    Definition protocole définissant des principes ayant trait notamment à la qualité des services génétiques, à l’information et au consentement préalable ainsi qu’au conseil génétique Reference "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/FR/Summaries/Html/203.htm (3.4.2012)"
    Comment "Signature: 27.11.2008 à Strasbourg Entrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012) Conseil de l'Europe; STCE n° 203 Versions authentiques: EN-FR Voir aussi Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine IATE:900645"
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance · SOCIAL QUESTIONS|migration · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice
    Rialachán Eurodac Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    "Rialachán (CE) Uimh. 2725/2000 ón gComhairle an 11 Nollaig 2000 maidir le ""Eurodac"" a bhunú chun méarloirg a chur i gcomparáid chun Coinbhinsiún Bhaile Átha Cliath a chur i bhfeidhm go héifeachtach" Reference "Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais, CELEX:32013R0603/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí Reference "Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais, CELEX:32013R0603/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    "Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von ""Eurodac"" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens" | Eurodac-Verordnung
    de
    Comment "XREF: EURODAC IATE:870701 ;DIV: cf 24/04/2002, UPD: hm, 7.8.2009"
    Eurodac Regulation | Regulation (EU) No 603/2013 on the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person and on requests for the comparison with Eurodac data by Member States' law enforcement authorities and Europol for law enforcement purposes | Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention
    en
    règlement Eurodac | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride et relatif aux demandes de comparaison avec les données d'Eurodac présentées par les autorités répressives des États membres et Europol à des fins répressives | "Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système ""Eurodac"" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin"
    fr
  7. LAW|justice|judicial proceedings · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · LAW|international law|public international law|free movement of persons|Schengen Agreement|Schengen Information System
    foláireamh faoi ábhair lena n-urghabháil nó lena n-úsáid mar fhianaise in imeachtaí coiriúla Reference "Rialachán (AE) 2018/1862 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Samhain 2018 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1986/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinneadh 2010/261/AE ón gCoimisiún"
    ga
    Context """I gcás foláireamh faoi ábhair lena n-urghabháil nó lena n-úsáid mar fhianaise in imeachtaí coiriúla, ba cheart na hábhair lena mbaineann a urghabháil i gcomhréir leis an dlí náisiúnta lena gcinntear an ndéanfar ábhar a urghabháil agus na coinníollacha lena ndéanfar sin, go háirithe má tá sé i seilbh an té ar leis nó léi é le ceart.""" Reference "Rialachán (AE) 2018/1862 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Samhain 2018 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1986/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinneadh 2010/261/AE ón gCoimisiún"
    Sachfahndungsausschreibung zur Sicherstellung oder Beweissicherung in Strafverfahren | Sachfahndungsausschreibungen zur Sicherstellung oder Beweissicherung in Strafverfahren
    de
    Definition Ausschreibung in Bezug auf Sachen, die zur Sicherstellung oder zur Beweissicherung in Strafverfahren gesucht werden, die in das SIS eingegeben werden Reference "Verordnung (EU) 2018/1862 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. November 2018 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems (SIS) im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit und der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen, zur Änderung und Aufhebung des Beschlusses 2007/533/JI des Rates und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1986/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates und des Beschlusses 2010/261/EU der Kommission"
    Comment "Kategorien von Sachen sind in Artikel 38 folgender Verordnung aufgeführt: Verordnung (EU) 2018/1862 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. November 2018 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems (SIS) im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit und der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen, zur Änderung und Aufhebung des Beschlusses 2007/533/JI des Rates und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1986/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates und des Beschlusses 2010/261/EU der Kommission"
    alert on objects for seizure or use as evidence in criminal proceedings | alerts on objects for seizure or use as evidence in criminal proceedings
    en
    Definition "alert in SIS relating to an object that is misappropriated, lost, stolen or evidence and is sought for the purposes of seizure or use as evidence in criminal proceedings" Reference "Council-EN, based on Regulation (EU) 2018/1862 on the establishment, operation and use of the Schengen Information System (SIS) in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters, Article 38"
    Comment "Categories of objects are listed in Article 38 of Regulation (EU) 2018/1862 on the establishment, operation and use of the Schengen Information System (SIS) in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters"
    signalement concernant des objets aux fins d'une saisie ou de la preuve dans une procédure pénale
    fr
    Definition données intégrées dans le SIS relatives à des objets recherchés à des fins de saisie ou à des fins de preuve dans une procédure pénale Reference "Conseil-FR, d'après l'article 38 du règlement (UE) 2018/1862 sur l'établissement, le fonctionnement et l'utilisation du système d'information Schengen (SIS) dans le domaine de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale"
    Comment Ces signalements concernent des catégories d'objets facilement identifiables dont la liste figure à l'article 38 du règlement (UE) 2018/1862. Exemples d'objets recherchés faisant l'objet d'un signalement: véhicules à moteur, matériel industriel, armes à feu, documents d'identité, billets de banque, produits informatique.
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SCIENCE|natural and applied sciences · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    Conradh Bhúdaipeist maidir le hAitheantas Idirnáisiúnta a Thabhairt do Thaisceadh Miocrorgánach chun críoch Nós Imeachta Paitinní Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Budapester Vertrag | Budapester Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren
    de
    Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure | Budapest Treaty
    en
    Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets
    fr
    Comment Fait à Budapest le 28 avril 1977 et modifié le 26 septembre 1980
  9. ECONOMICS · TRADE|marketing|preparation for market
    úsáid an trádmhairc chun an clárú a choinneáil Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    úsáid an trádmhairc chun an clárúchán a choinneáil Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    úsáid an trádmhairc chun an clárúchán a chothabháil Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Benutzung der Marke zum Zweck der Erhaltung der Eintragung
    de
    use of the trademark for the purpose of maintaining the registration
    en
    usage de la marque aux fins du maintien de l'enregistrement
    fr