Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

8 dtoradh

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    bád saighne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Wadenfischereiboot | Seinerboot | Wadenfischer | Seiner
    de
    Nóta SYN/ANT: Syn.: Seinerboot, Seiner.
    seiner | boat using seine nets | vessel using seine nets | seine boat
    en
    Sainmhíniú vessel which uses surrounding and seine nets Tagairt "FAO Fisheries and Aquaculture Department > Fisheries Technology > Fishing vessels http://www.fao.org/fishery/vesseltype/700/en [16.11.2011]"
    Nóta FAO code: SO
    senneur
    fr
    Sainmhíniú "navire de pêche conçu pour la pêche à la senne, soit la capture de poissons pélagiques, encerclés à l'aide d'un filet" Tagairt "COM-FR, d'après:- Ifremer (Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer) > Le monde de la pêche > La pêche > comment? > Les navires > Le senneur (27.10.2020)- Encyclopédie.fr > Définitions > Senneur (30.11.2020)"
    SO
    mul
  2. ENVIRONMENT|natural environment|natural resources|resources of the sea · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    soitheach peas-saighne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ní bheidh feidhm ag an bhforáil faoi mhír 15 de CGIM/42/2018/8 maidir le cabhlaigh náisiúnta ina bhfuil níos lú ná deich soitheach idir soithí peas-saighne agus trálaeir pheiligeacha a bhíonn ag iascaireacht go gníomhach do pheiligigh bheaga.' Tagairt "Rialachán (AE) 2021/90 lena socraítear deiseanna iascaireachta le haghaidh 2021 maidir le stoic éisc agus grúpaí stoc éisc áirithe is infheidhme sa Mheánmhuir agus sa Mhuir Dhubh, CELEX:32021R0090/GA"
    Ringwadenfänger | Ringwadenfischer | Ringwadenkutter
    de
    Sainmhíniú Fischereifahrzeug für die Ringwadenfischerei Tagairt "vgl. Wikipedia, Stichw. Seiner (Schiffstyp) (2.9.2020) und Ringwadenfischerei (2.9.2020)"
    Nóta "XREF: Ringwade "
    purse seiner | purse seine vessel
    en
    Sainmhíniú fishing vessel employing nets that hang vertically in the water, the ends being drawn together as in a purse so as to enclose the fish Tagairt "'purse seiner'. Multilingual Dictionary of Fishing Vessels and Safety on Board, 2nd Edition. Commission of the European Communities, Office for Official Publications of the European Communities, Luxembourg, 1992. ISBN-92-825-9786-5. http://bookshop.europa.eu/en/multilingual-dictionary-of-fishing-vessels-and-safety-on-board-pbCENA12465/ [11.11.2014]"
    Nóta "See also: purse seine [ IATE:1419585 ]"
    senneur à senne coulissante | navire à senne coulissante
    fr
    Sainmhíniú navire équipé d'une potence de coulisse et d'un treuil pour le virage de la coulisse Tagairt "COM-FR d'après FAO, Définition et classification des bâteaux de pêche et associés (13.11.2020)"
    Nóta "Lors de la phase finale d'encerclement d'un banc de poisson, le filet est fermé par le bas au moyen d'une coulisse.Sur ces navires, la prise est embarquée soit au moyen d'une salabarde, soit par une pompe (cas des petites espèces pélagiques).Voir aussi: senne coulissante"
    SP
    mul
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · ENVIRONMENT
    an Coinbhinsiún maidir le Cosaint Mhuirthimpeallacht Limistéar Mhuir Bhailt, 1992 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets, 1992 | Helsinki-Übereinkommen in seiner Fassung von 1992
    de
    Nóta "Helsinki, 09.04.1992; ersetzt mit Inkrafttreten das gleichnamige Übereinkommen vom 22.03.1974 IATE:760951"
    Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area, 1992 | 1992 Helsinki Convention
    en
    Nóta "Signed: Helsinki, 9.4.1992Entry into force: 17.1.2000Replaces the 1974 Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area ( IATE:760951 ).For further information, see Klumbyté, S., 'Comparative Analysis of 1974 and 1992 Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area', Jurisprudencija, Vol 4, No 94, 2007, pp. 67-73, www.mruni.eu%2Fen%2Fmokslo_darbai%2Fjurisprudencija%2Farchyvas%2Fdwn.php%3Fid%3D267903&usg=AFQjCNFdFIgMm55HUPCnK_dubkZeBGk8dw&cad=rja" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.google.be/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&ved=0CCwQFjAAahUKEwiEt6-9zYjJAhUDYw8KHcACA8o&url=https%3A%2F%2Fwww.mruni.eu%2Fen%2Fmokslo_darbai%2Fjurisprudencija%2Farchyvas%2Fdwn.php%3Fid%3D267903&usg=AFQjCNFdFIgMm55HUPCnK_dubkZeBGk8dw&cad=rja> [13.11.2015]"
    Convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique (1992) | Convention sur la protection du milieu dans la zone de la mer Baltique | convention d'Helsinki révisée
    fr
    Sainmhíniú convention visant à réduire la pollution de la zone de la mer Baltique causée par les rejets provenant des cours d'eau, des estuaires, des canaux exutoires et des canalisations, des opérations d'immersion et des navires, ainsi que des polluants atmosphériques Tagairt "Conseil-FR d'après Convention d'Helsinki pour la protection de la mer Baltique; http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=URISERV:l28089"
    Nóta "Signature: Helsinki, 9.4.1992 Entrée en vigueur: 17.1.2000Convention remplaçant la convention d'Helsinki du 22.3.1974, cf. IATE:760951 .Texte de la convention de 1992: CELEX:21994A0316(02)/FR"
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|criminal law|offence
    Prótacal maidir le saothrú an phoipín, agus táirgeadh óipiam, trádáil idirnáisiúnta agus mórdhíola agus úsáid óipiam a theorannú agus a rialú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Beschränkung und Regelung des Anbaues der Mohnpflanze, der Erzeugung von Opium, des internationalen Handels und Grosshandels mit Opium und seiner Verwendung
    de
    Nóta XREF: Abgelöst durch das Einheits-Übereinkommen vom 30.03.1961 über Suchtstoffe; gilt jedoch weiterhin im Verhältnis zu den Staaten, für die das Einheits-Übereinkommen noch nicht in Kraft getreten ist. 15=New York, 23.6.53.
    Protocol for Limiting and Regulating the Cultivation of the Poppy Plant, the Production of, International and Wholesale Trade in, and Use of Opium
    en
    Protocole visant à limiter et à réglementer la culture du pavot, ainsi que la production, le commerce international, le commerce de gros et l'emploi de l'opium
    fr
  5. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · LAW
    oifig a bhaint de Tagairt Prótacal ar Reacht na Comhchúirte, Airt.5 Coinbhinsiún na Paitinne Comhphobail, Airt. 12(1) ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'ní fhéadfar a oifig... a bhaint de Bhreitheamh, ach amháin ...' Tagairt "An Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (Leagan Comhdhlúite) http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=CELEX:12012E/TXT&from=GA"
    cur as oifig Tagairt Prótacal ar Reacht na Comhchúirte, Airt.5 Coinbhinsiún na Paitinne Comhphobail, Airt. 12(1) ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Comhaltaí údaráis chuain a chur as oifig.' Tagairt "An tAcht Cuanta, 1946 http://acts.oireachtas.ie/ga.act.1946.0009.4.html"
    seiner Funktion entheben | seines Amtes entheben
    de
    to remove from office | to deprive of office
    en
    relever de ses fonctions
    fr
  6. ECONOMICS|economic conditions|economic development
    Gníomhaíocht ar son na haeráide Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gníomhú go práinneach chun t-athrú aeráide agus a thionchar a chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Maßnahmen zum Klimaschutz | Umgehend Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels und seiner Auswirkungen ergreifen
    de
    Sainmhíniú Ziel 13 der Ziele der Vereinten Nationen für eine nachhaltige Entwicklung Tagairt "Ziele für nachhaltige Entwicklung (18.3.2020)"
    Climate action | Take urgent action to combat climate change and its impacts | GOAL 13 | SDG 13
    en
    Sainmhíniú one of the 17 UN Sustainable Development Goals, with the specific aim of helping to implement the Paris Agreement on climate change, which provides a roadmap for climate actions that will reduce emissions and build climate resilience Tagairt "EP-Term based on: UN > Sustainable Development Goals > Climate Action http://www.un.org/sustainabledevelopment/climate-change-2/ [26.7.2017]"
    lutte contre les changements climatiques | Prendre d'urgence des mesures pour lutter contre les changements climatiques et leurs répercussions
    fr
    Sainmhíniú "un des dix-sept objectifs de développement durable des Nations unies, ayant pour but d'aider à mettre en œuvre l'Accord de Paris qui fournit une feuille de route pour les actions climatiques qui réduiront les émissions et renforceront la résilience climatique" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Site des Nations unies, ""17 objectifs pour transformer notre monde"" (12.5.2020)- Site des Nations unies, Objectifs de développement durable > ""Objectif 13: Prendre d’urgence des mesures pour lutter contre les changements climatiques et leurs répercussions"" (12.5.2020)"