Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

134 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    gníomh Tagairt Ionstraim Eorpach Aonair, Airt. 6(1), 3(1); Coinbhinsiún na Paitinne Comhphobail, Airt. 8
    ga
    Úsáid sa teanga "Úsáidtear ""gníomh"" do bhearta na Comhairle agus an Choimisiúin agus ""ionstraim"" i dteidil conarthaí amhail Ionstraim Aontachais agus an Ionstraim Eorpach Aonair"
    ionstraim Tagairt Ionstraim Eorpach Aonair, Airt. 6(1), 3(1); Coinbhinsiún na Paitinne Comhphobail, Airt. 8
    ga
    Úsáid sa teanga "Úsáidtear ""gníomh"" do bhearta na Comhairle agus an Choimisiúin agus ""ionstraim"" i dteidil conarthaí amhail Ionstraim Aontachais agus an Ionstraim Eorpach Aonair"
    Akte
    de
    act
    en
    Nóta CONTEXT: Of the Council.
    acte
    fr
  2. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · LAW
    gníomh riaracháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verwaltungsakt
    de
    Sainmhíniú jede Verfügung, Entscheidung oder andere hoheitliche Maßnahme, die eine Behörde zur Regelung eines Einzelfalls auf dem Gebiet des öffentlichen Rechts trifft und die auf unmittelbare Rechtswirkung nach außen gerichtet ist Tagairt "Rechtslexikon-Online http://www.rechtslexikon-online.de/Verwaltungsakt.html (26.2.2010)"
    Nóta Der Verwaltungsakt ist die wesentlichste Handlungsform der öffentlichen Verwaltung und steht im Mittelpunkt der meisten Verwaltungsverfahren.Er ist vom schlichten Verwaltungshandeln zu unterscheiden, bei dem keine Regelung getroffen wird; DIV: aih, 26.2.2010
    administrative act
    en
    acte administratif
    fr
    Sainmhíniú acte juridique émanant d'une autorité administrative [par opposition à une autorité législative ou juridictionnelle ou à un organisme privé] fait dans le cadre et pour l'exécution d'une opération administrative Tagairt Conseil-FR, sur la base du Vocabulaire juridique, Cornu, PUF 2000
    Nóta "en général l'expression est réservée aux actes administratifs qui ont un caractère unilatéral, par opposition aux contrats administratifs (cf notamment IATE:1881031 )"
  3. LAW
    ionstraim bharántúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    öffentliche Urkunde | öffentliche Beurkundung
    de
    authentic instrument | official record | official deed
    en
    Nóta "NB: Authentic instruments usually take the form of agreements containing obligations, which are drawn up by the parties before a notary public. They exist in most European legal systems. [Explanatory note to the Civil Jurisdiction and Judgments (Authentic Instruments and Court Settlements) Order 2001 http://www.legislation.gov.uk/uksi/2001/3928/pdfs/uksi_20013928_en.pdf [10.05.2011]"
    acte authentique
    fr
    Sainmhíniú Ecrit reçu ou dressé par un officier public qui fait foi par lui-même, jusqu'à inscription de faux, en raison des formes légales dont il est revêtu.Exemples: les actes notariés et les actes de l'état civil sont des actes authentiques. Tagairt G. Cornu, Vocabulaire juridique, PUF, 2000.
    Nóta "Voir aussi:- authenticité IATE:806625 - acte sous seing privé IATE:851919 - force probante IATE:760823"
  4. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
    taifead oifigiúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    öffentliche Urkunden
    de
    official record
    en
    acte authentique
    fr
    Sainmhíniú un acte dressé ou enregistré formellement en tant qu'acte authentique et dont l'authenticité:– porte sur la signature et le contenu de l'acte authentique, et– a été établie par une autorité publique ou toute autre autorité habilitée à ce faire par l'État membre d'origine Tagairt "Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à la compétence, la loi applicable, la reconnaissance et l'exécution des décisions et des actes authentiques en matière de successions et à la création d'un certificat successoral européen , COM(2009)154 final , http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2009:0154:FIN:FR:PDF"
  5. BUSINESS AND COMPETITION|business organisation|business activity
    ionstraim chorpraithe Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 9992/2009 maidir le coinníollacha rochtana ar an ngréasán um malartuithe trasteorann sa leictreachas agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1228/2003, CELEX:32009R0714"
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh úinéirí na ngnóthas nó a n-ionadaithe agus, i gcás daoine dlítheanacha, na daoine a bhfuil údarú acu a bheith ina n-ionadaithe dóibh faoin dlí nó faoina n-ionstraim chorpraithe, an fhaisnéis a iarrtar a sholáthar.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 9992/2009 maidir le coinníollacha rochtana ar an ngréasán um malartuithe trasteorann sa leictreachas agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1228/2003, CELEX:32009R0714"
    meabhrán comhlachais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfar tagairtí do Choimisinéirí na dTabhartas agus na dTiomnachtaí Carthanúla d'Éirinn atá i meabhrán comhlachais nó in airteagail chomhlachais aon chuideachta agus a bhaineann le feidhm a aistrítear le halt 82, a fhorléiriú, an lá bunaithe agus dá éis, mar thagairtí don Údarás.' Tagairt "An tAcht Carthanas 2009, http://www.achtanna.ie/framed/2009.act.006.06.frameset.html [18.1.2016]"
    Errichtungsakt
    de
    Nóta "CONTEXT: Gesellschaftsrecht nicht zu verwechseln mit ""rechtsbegründende Handlung"" ( IATE:870300 )"
    memorandum of association | instrument of incorporation | certificate of incorporation
    en
    Sainmhíniú legal statement signed by all initial shareholders (known as ‘subscribers’) confirming that they agree to form a company Tagairt "COM-EN, based on: Set up a private limited company, GOV.UK, https://www.gov.uk/limited-company-formation/memorandum-and-articles-of-association [17.11.2016]"
    acte constitutif | instrument constitutif
    fr
    Sainmhíniú document qui se rapporte à la constitution d'une personne morale Tagairt Conseil-FR d'après Vocabulaire juridique, G. Cornu, PUF, 8e éd. (2007), ISBN 978-2-13-055986-3 [22.1.2015]
  6. LAW
    bearta as a n-éiríonn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    rechtsbegründende Handlung | konstitutive Handlung
    de
    Nóta "nicht zu verwechseln mit ""Errichtungsakt"" ( IATE:851912 )"
    measure giving rise to
    en
    Sainmhíniú act or measure which constitutes a legal fact Tagairt Based on Cornu, French Legal Dictionary
    acte constitutif
    fr
    Sainmhíniú action ou comportement de l'homme qui concourt à la réalisation d'un fait juridique Tagairt d'après Cornu, Vocabulaire juridique.
    Nóta "Ne pas confondre avec ""acte constitutif"" IATE:3563820 , où acte = écrit"
  7. LAW
    ionstraim dlí lena gcruthaítear ceart Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    instrument creating rights | transaction creating rights | instrument creating the right | instrument creating a right | legal transaction creating a right | legal transaction creating the right | legal transaction creating rights
    en
    Sainmhíniú instrument or legal transaction creating a right or rights Tagairt "Council-EN, based on Bridge, F.H.S., The Council of Europe French-English Legal Dictionary, 1 January 1994, cited in Google Books, https://books.google.be/books?id=rQAKtn-XjzIC&dq=%22acte+constitutif%22+french+english&hl=fr&source=gbs_navlinks_s [22.1.2015]"
    acte constitutif | acte constitutif d'hypothèque
    fr
    Sainmhíniú écrit qui fait naître un droit Tagairt D'après Cornu, Vocabulaire juridique, 2007
    Nóta "Ex.: acte constitutif d'hypothèque, acte constitutif d'une société IATE:851912 Ne pas confondre avec ""acte constitutif"" IATE:870300 , où acte = fait, action"
  8. LAW · FINANCE|financial institutions and credit
    gníomhas iontaobhais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treuhandurkunde
    de
    trust deed | instrument
    en
    Sainmhíniú document which sets out the details of a trust Tagairt "Dictionary of Law By Peter Hodgson Collin, https://books.google.be/books?id=-bZyu2B540EC&pg=PA244&lpg=PA244&dq=%22document+which+sets+out+the+details+of+a+trust%22&source=bl&ots=dZ2bTMSSGT&sig=gY0rJJ2_KM70BkQ9TwgeKTEz4TU&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiRst---5LVAhWGZlAKHWTHAWgQ6AEIIjAA#v=onepage&q=%22document%20which%20sets%20out%20the%20details%20of%20a%20trust%22&f=false [18.7.2017]"
    Nóta "See also: trust document [ IATE:3574221 ], trust rules [ IATE:3574219 ]"
    acte constitutif de fiducie | acte constitutif du trust | acte de fiducie | trust deed
    fr
    Sainmhíniú document déterminant le droit applicable au trust, les pouvoirs plus ou moins larges des trustees, les règles d'administration des actifs, la durée maximale du trust et la distribution finale des actifs Tagairt COM-FR, d'après le Dictionnaire de la Bourse et des termes financiers, O.Coispeau, Séfi, 2006, ISBN: 2-895-090-81-5 [24.11.2017]
    Nóta "Voir aussi: contrat de fiducie [IATE:1074155 ] Ne pas confondre la notion de fiducie / trust [IATE:2233441 ] avec celle de trust [IATE:794311 ] (concept du droit anglo-saxon)."
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|FAO · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal health|animal disease|foot-and-mouth disease
    Bunreacht an Choimisiúin Eorpaigh maidir leis an nGalar Crúibe agus Béil a Rialú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Satzung der Europäischen Kommission zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) der Vereinten Nationen.;XREF: Geänderte Fassung vom 26.10.1962.;MISC: Rom, 11.12.1953.
    Constitution of the European Commission for the Control of Foot-and-Mouth Disease
    en
    Nóta MISC: 11.12.1953
    Acte constitutif de la Commission européenne de lutte contre la fièvre aphteuse
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1953.12.11 Roma
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|FAO
    Bunreacht Eagraíocht Bhia agus Talmhaíochta na Náisiún Aontaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bunreacht FAO Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Satzung der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen | FAO
    de
    Nóta MISC: Quebec, 16.10.1945.
    FAO Constitution | Constitution of FAO | Constitution of the Food and Agriculture Organization of the United Nations | Constitution of the Organization
    en
    Acte constitutif de la FAO | Acte constitutif de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture | Acte constitutif de l'Organisation | Constitution de la FAO
    fr
    Nóta Acte adopté à Québec, le 16 octobre 1945
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    ionstraim ghlactha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Annahmeurkunde
    de
    Sainmhíniú Dokument, mit dem ein Staat im internationalen Bereich seine Zustimmung bestätigt, durch einen Vertrag gebunden zu sein Tagairt Council-DE nach Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge, Art.2 Abs.1 Buchst.b
    Nóta "XREF: Annahme IATE:834004 , UPD: cba, 7.6.10"
    instrument of acceptance | act of acceptance
    en
    Sainmhíniú one of the forms of document whereby a State may express its consent to be bound by a treaty Tagairt "Council-EN based on Vienna Convention on the Law of Treaties 1969, Article 16, http://untreaty.un.org/ilc/texts/instruments/english/conventions/1_1_1969.pdf (27.5.2010)"
    instrument d'acceptation | acte d'acceptation
    fr
  12. LAW
    bille díotála Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Anklageschrift
    de
    Sainmhíniú die in einem Strafverfahren von der Staatsanwaltschaft erstellte Antragsschrift, mit der das gerichtliche Verfahren eingeleitet und der Prozessgegenstand festgelegt wird Tagairt "Council-DE gestützt auf Wikipedia > Anklageschrift (28.7.2020)"
    indictment | bill of indictment
    en
    Sainmhíniú official document setting out the accusations against an offender. The document is presented in the court of law when the hearings in a trial begin. Tagairt "COUNCIL-EN based on Defence Solicitors London Meaning of Indictment in UK (10.6.2020)"
    Nóta In England and Wales, indictments are in most cases brought by the Crown Prosecution Service: in Scotland they are brought in the name of the Lord Advocate.
    acte d'accusation
    fr
    Sainmhíniú acte contenant un résumé de l'affaire et exposant les faits imputés à l'accusé, lu par l'avocat général au début du procès devant la cour d'assises Tagairt "Conseil-FR, d'après:- site Cours et Tribunaux (Belgique), ""Affaires d'assises"" (7.7.2020)"
    Nóta À ce stade, la décision de mise en accusation a déjà été prise.
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union
    ionstraim Aontachais Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 301/2008 lena n-oiriúnaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 882/2004 maidir le rialuithe oifigiúla a fheidhmítear chun a áirithiú go bhfíorófar go bhfuiltear ag comhlíonadh dlí beatha agus bia agus rialacha sláinte ainmhithe agus leasa ainmhithe, CELEX:32008R0301/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Ag féachaint d’Ionstraim Aontachais 2003, agus go háirithe, Airteagal 57(2) de,' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 301/2008 lena n-oiriúnaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 882/2004 maidir le rialuithe oifigiúla a fheidhmítear chun a áirithiú go bhfíorófar go bhfuiltear ag comhlíonadh dlí beatha agus bia agus rialacha sláinte ainmhithe agus leasa ainmhithe, CELEX:32008R0301/GA"
    Beitrittsakte | Akte über die Bedingungen des Beitritts
    de
    Sainmhíniú "Bestandteil jedes Beitrittsvertrags IATE:933249 , mit dem der Beitritt neuer Staaten zur EU geregelt wird" Tagairt "CEP (Centrum für Europäische Politik) > Publikationen > EU-Lexikon ""Beitrittsakte"" http://www.cep.eu/publikationen/eu-lexikon.html (18.7.2016)"
    Nóta beinhaltet die Bedingungen über den Beitritt, insb. in Bezug auf die Anwendung des Schengen-Besitzstandes, Verträge und Übereinkommen zwischen der EU und Drittstaaten, die Anwendbarkeit der Grundfreiheiten, die Anpassung des EG-Vertrags und des EU-Vertrags sowie der Regelungen für die Organe der EU
    Act of Accession
    en
    Sainmhíniú act defining transitional measures or other provisions not covered by the Treaty of Accession Tagairt "Council-EN, based on European Commission > Banking and finance > Free movement of capital > Legal framework, http://ec.europa.eu/finance/capital/framework/index_en.htm [11.2.2016]"
    Nóta "The Act of Accession is annexed to the Treaty of Accession [ IATE:933249 ] and has the same legal value."
    acte d'adhésion | acte relatif aux conditions d'adhésion | AA
    fr
    Sainmhíniú acte définissant les mesures transitoires ou d'autres dispositions qui ne sont pas couvertes par le traité d'adhésion Tagairt "Conseil-FR, d'après le site de la Commission européenne, http://ec.europa.eu/finance/capital/framework/index_fr.htm [18.5.2016]"
    Nóta "A ne pas confondre avec le traité d'adhésion [IATE:933249 ]"
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|defence · LAW|international law · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation|International Criminal Court
    fogha Tagairt "Suíomh na Comhairle > Leathanach baile > An Preas > Preaseisiúintí > Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 24 Feabhra 2022 (6.4.2022)"
    ga
    Comhthéacs 'Is ar an Rúis atá an fhreagracht go huile agus go hiomlán as an bhfogha seo agus as an léirscrios agus an bás go léir a bheidh mar thoradh air. Tabharfar chun cuntais í as a cuid gníomhaíochtaí.' Tagairt "Suíomh na Comhairle > Leathanach baile > An Preas > Preaseisiúintí > Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 24 Feabhra 2022 (6.4.2022)"
    fogha armtha Tagairt Comhairle-GA
    ga
    fogha míleata Tagairt "Suíomh na Comhairle > Leathanach baile > An Preas > Preaseisiúintí > Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 24 Feabhra 2022 (6.4.2022)"
    ga
    Comhthéacs 'Cáineann an Chomhairle Eorpach go neamhbhalbh an fogha míleata atá tugtha ag an Rúis gan chúis gan údar faoin Úcráin.' Tagairt "Suíomh na Comhairle > Leathanach baile > An Preas > Preaseisiúintí > Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 24 Feabhra 2022 (6.4.2022)"
    greas mhíleata Tagairt "Ráiteas comhpháirteach ó Chomhaltaí na Comhairle Eorpaí (25.2.2022)"
    ga
    Comhthéacs Cáinimid go géar greas míleata na Rúise i gcoinne na hÚcráine nach bhfacthas a leithéid riamh cheana. Tagairt "Ráiteas comhpháirteach ó Chomhaltaí na Comhairle Eorpaí (25.2.2022)"
    ionsaí armtha Tagairt "Leaganacha Comhdhlúite de CFAE"
    ga
    Comhthéacs 'Má dhéantar ionsaí armtha ar a chríoch ar Bhallstát, caithfidh na Ballstáit rannpháirteacha eile cúnamh agus cabhair a thabhairt dó le gach meán is féidir leo, i gcomhréir le hAirteagal 51 de Chairt na Náisiún Aontaithe.' Tagairt "Leaganacha Comhdhlúite de CFAE"
    Sainmhíniú fórsa armtha a úsáid ag stát amháin in aghaidh ceannasacht, iomláine chríochach nó neamhspleáchas polaitiúil stáit eile Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar EN
    Angriffshandlung | bewaffneter Angriff | militärische Aggression
    de
    Sainmhíniú Anwendung von Waffengewalt durch einen Staat, die gegen die Souveränität, die territoriale Unversehrtheit oder die politische Unabhängigkeit eines anderen Staates gerichtet ist Tagairt "Council-DE in Anl. an die Definition der Resolution 3314/1974 der VN-Generalsversammlung für ""Aggression"" (1.3.2022)"
    act of aggression | armed aggression | armed attack | military aggression
    en
    Sainmhíniú use of armed force by a State against the sovereignty, territorial integrity or political independence of another State Tagairt "UN General Assembly resolution 3314 (XXIX) of 14 December 1974: Definition of Aggression (28.2.2022)"
    Nóta Article 3 of of the Definition of Aggression annexed to UN GA resolution 3314 (XXIX) of 14 December 1974 lists acts which qualify as acts of aggression.
    acte d'agression | agression armée | agression militaire | agression
    fr
    Sainmhíniú emploi de la force armée par un État contre la souveraineté, l'intégrité territoriale ou l'indépendance politique d'un autre État Tagairt "Conseil-FR, d'après - site de la Cour pénale internationale, Accueil > Documents > Textes juridiques fondamentaux > Statut de Rome (10.3.2022), article 8 bis - Crime d'agression- résolution 3314 (XXIX) du 14.12.1974 de l'Assemblée générale des Nations unies, (10.3.2022)"
    Nóta L'article 3 de la résolution 3314 (XXIX) de l'Assemblée générale des Nations unies et l'article 8 bis du Statut de Rome donnent une liste (non exhaustive) d'actes réunissant les conditions d'une agression armée: invasion ou attaque du territoire d'un État par les forces armées d'un autre État, occupation militaire, bombardement, blocus, etc...