#2460457
Fad an turais éirí de thalamh atá ar fáil móide fad an ghlanbhealaigh, má sholáthraítear sin
The length of the take-off run available plus the length of the clearway, if provided
Fad an turais éirí de thalamh atá ar fáil móide fad an ghlanbhealaigh, má sholáthraítear sin
The length of the take-off run available plus the length of the clearway, if provided
Fad an turais éirí de thalamh atá ar fáil móide fad an stadbhealaigh, má sholáthraítear sin
The length of the take-off run available plus the length of the SWY, if provided
go bhfuil ag éirí le formhór mór na sealbhóirí morgáiste a ngealltanais aisíocaíochta a chomhlíonadh;
THAT THE VAST MAJORITY OF MORTGAGE HOLDERS ARE MEETING THEIR REPAYMENT COMMITMENTS;
Tá uasráta éirithe srutha leis an lascadh (di/dt) acu ar mó é ná 30000 A/μs agus voltas na staide múchta ar mó é ná 1100 V;
A maximum turn-on current rate of rise (di/dt) greater than 30000 A/μs and off-state voltage greater than 1100 V;
1.Tá uasráta éirithe srutha leis an lascadh (di/dt) acu ar mó é ná 30000 A/μs agus voltas na staide múchta ar mó é ná 1100 V;
maximum turn-on current rate of rise (di/dt) greater than 30000 A/μs and off-state voltage greater than 1100 V;
Tá uasráta éirithe srutha leis an lascadh (di/dt) acu ar mó é ná 30000 A/μs agus voltas na staide múchta ar mó é ná 1100 V; nó
A maximum turn-on current rate of rise (di/dt) greater than 30000 A/μs and off-state voltage greater than 1100 V; or
Tá uasráta éirithe srutha leis an lascadh (di/dt) acu ar mó é ná 30000 A/μs agus voltas na staide múchta ar mó é ná 1100 V; nó
A maximum turn-on current rate of rise (di/dt) greater than 30000 A/μs and off-state voltage greater than 1100 V; or
Dar meáchan uasta ar éirí den talamh nach mó ná 250 g
With maximum take-off weight not more than 250 g
Tá uasráta éirithe srutha leis an lascadh (di/dt) acu ar mó é ná 30000 A/μs agus voltas na staide múchta ar mó é ná 1100 V; nó
A maximum turn-on current rate of rise (di/dt) greater than 30000 A/μs and off-state voltage greater than 1100 V; or
Tá uasráta éirithe srutha leis an lascadh (di/dt) acu ar mó é ná 30000 A/μs agus voltas na staide múchta ar mó é ná 1100 V; nó
A maximum turn-on current rate of rise (di/dt) greater than 30000 A/μs and off-state voltage greater than 1100 V; or
D’fhéadfadh na tairbhí sin teacht as comhaontuithe trína n-éiríonn páirtí amháin nó níos mó as earraí áirithe a mhonarú nó as seirbhísí áirithe a ullmhú, go hiomlán nó go páirteach, i bhfabhar páirtí nó páirtithe eile (‘speisialtóireacht aontaobhach’); ar an dara dul síos, d’fhéadfadh na tairbhí sin teacht as comhaontuithe trína n-éiríonn dhá pháirtí nó níos mó as earraí áirithe ach éagsúla a mhonarú nó seirbhísí áirithe ach éagsúla a ullmhú go hiomlán nó go páirteach i bhfabhar páirtí nó páirtithe eile (‘speisialtóireacht chómhalartach’), agus ar an tríú dul síos, d’fhéadfadh na tairbhí sin teacht as comhaontuithe trína ngabhann dhá pháirtí nó níos mó orthu féin earraí áirithe a mhonarú nó seirbhísí áirithe a ullmhú go comhpháirteach (‘comhtháirgeadh’).
Such benefits can arise first from agreements whereby one or more parties fully or partly give up the manufacture of certain goods or the preparation of certain services in favour of another party or parties (‘unilateral specialisation’); second, from agreements whereby two or more parties fully or partly give up the manufacture of certain but different goods or the preparation of certain but different services in favour of another party or parties (‘reciprocal specialisation’), and third, from agreements whereby two or more parties undertake to jointly manufacture certain goods or prepare certain services (‘joint production’).
Dar meáchan uasta ar éirí den talamh nach mó ná 250 g
With maximum take-off weight not more than 250 g
(e) eitleáin, héileacaptair agus paraisiúit chumhachtaithe nach bhfuil níos mó ná dhá shuíochán iontu agus a bhfuil uasmhais éirí de thalamh (MTOM) arna taifeadadh ag na Ballstáit acu, nach mó ná:
(e) aeroplanes, helicopters and powered parachutes having no more than two seats, a maximum take-off mass (MTOM), as recorded by the Member States, of no more than:
Dar meáchan uasta ar éirí den talamh is mó ná 250 g ach nach mó ná 7 kg
With maximum take-off weight more than 250 g but not more than 7 kg
Dar meáchan uasta ar éirí den talamh nach mó ná 7 kg ach nach mó ná 25 kg
With maximum take-off weight more than 7 kg but not more than 25 kg
Dar meáchan uasta ar éirí den talamh is mó ná 25 kg ach nach mó ná 150 kg
With maximum take-off weight more than 25 kg but not more than 150 kg
Aerárthaí gan foireann bíodh sé le haghaidh eitilt faoi rialú cianrialaithe nó ná bíodh, le huasmheáchan éirí de thalamh níos mó ná 7 kg ach nach mó ná 150 kg
Unmanned aircraft whether or not for remote-controlled flight only, with maximum take-off weight more than 7 kg but not more than 150 kg
Dar meáchan uasta ar éirí den talamh is mó ná 250 g ach nach mó ná 7 kg
With maximum take-off weight more than 250 g but not more than 7 kg
Dar meáchan uasta ar éirí den talamh nach mó ná 7 kg ach nach mó ná 25 kg
With maximum take-off weight more than 7 kg but not more than 25 kg
Dar meáchan uasta ar éirí den talamh is mó ná 25 kg ach nach mó ná 150 kg
With maximum take-off weight more than 25 kg but not more than 150 kg
Maidir le maoin, agus le brabúis nó gnóchain a éireoidh, sa Bhreatain Mhór nó i dTuaisceart Éireann:
In respect of property situate and profits or gains arising in Great Britain or Northern Ireland:
(2) I gcás caingean a tharchuirfear nó a aistreofar amhlaidh a bheith ina caingean le haghaidh damáistí neamhleachtaithe agus go ndéanfaidh an Chúirt, de bhun alt 15 (2) d’Acht na gCúirteanna, 1991, ordú ag dámhachtain méid is mó ná £5,000, ach nach mó na £10,000, do pháirtí sa chaingean, féadfar costais a cheadú don pháirtí ar éirigh leis/léi de réir na scálaí sin roimhe seo i leith an chéad £5,000 den dámhachtain agus, ina theannta sin, suim is ionann agus 5% den mhéid ar mó an dámhachtain ná £5,000.
(2) Where an action so remitted or transferred is an action for unliquidated damages and the Court, pursuant to section 15 (2) of the Courts Act, 1991 , makes an order awarding to a party to the action an amount in excess of £5,000 but not exceeding £10,000, the successful party may be allowed costs in accordance with the foregoing scales in respect of the first £5,000 of the award and, in addition, a sum which represents 5% of the amount by which the award exceeds £5,000.
Féachfaidh na Páirtithe sa choinbhleacht chuige go mbeidh na húdaráis inniúla trócaireach nuair a bheidh siad á chinneadh cé acu pionós araíonachta nó pionós breithiúnach a ghearrfar i leith ciona, go mór mór i leith gníomhartha a rinneadh maidir le héalú, cibé acu d'éirigh leis an éalú nó nár éirigh.
The Parties to the conflict shall ensure that the competent authorities exercise leniency in deciding whether punishment inflicted for an offence shall be of a disciplinary or judicial nature, especially in respect of acts committed in connection with an escape, whether successful or not. [GA]
ag tabhairt dá haire gur bhliain dhúshlánach a bhí in 2020 a mhéid a bhaineann leis an gcibearshlándáil in institiúidí an Aontais ach gur éirigh le CBAE aon teagmhas mór a chosc ós rud é gur cuireadh bac go huathoibríoch ar fhormhór mór na n-ionsaithe ar leibhéil éagsúla a bhuí leis na córais chosanta atá i bhfeidhm;
Notes that 2020 was a challenging year for cybersecurity in the Union institutions but that the CJEU successfully prevented any major incident as the vast majority of the attacks were blocked automatically at different levels by the defence systems in place;
Seo a leanas fachtóirí gníomhaithe ar leith a théann go mór i bhfeidhm ar éirí de thalamh agus ar thuirlingt:
Performance factors which significantly affect take-off, en-route and approach/landing are, particularly:
Ní bheidh níos mó ná 50 mg an cg copair agus since le chéile iontu, gan an cion since, áfach, a bheith níos mó ná 25 mg an cg, faoi réir aon eisceachta a éireoidh ó na critéir íonachta sonracha i Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Leasaithigh i mBia) (Critéir Íonachta), 1981.
They must not contain more than 50 mg per kg of copper and zinc taken together, the zinc content however not to be higher than 25 mg per kg, subject to any exception deriving from the specific purity criteria in the European Communities (Preservatives in Food) (Purity Criteria) Regulations, 1981.
Ba cheart liosta ionadaithe a tharraingt suas ar a saineofar iarrthóirí a bhféadfadh ionadaíocht a dhéanamh ar chomhaltaí an Choiste Mhaoirseachta ar feadh a mbeidh fágtha de théarma oifige i gcás go n-éiríonn duine amháin nó níos mó de na comhaltaí as, i gcás bás comhalta nó comhaltaí nó i gcás ar shlí eile nach féidir le duine amháin nó níos mó de na comhaltaí na dualgais a dhéanamh a thuilleadh.
A reserve list should be drawn up designating candidates who may replace members of the Supervisory Committee for the remainder of their term of office in the event that one or more of those members resigns, dies or becomes otherwise unable to perform his duties.
Beidh sé sin, chomh maith leis an ngá atá ann i bhfad níos mó poist taighde ar ardchaighdeán a chruthú fad a éiríonn an geilleagar taighde Eorpach níos déine, ar na dúshláin is mó os comhair chóras taighde nuálaíochta agus oideachais, na hEorpa sna blianta atá romhainn amach.
This, combined with the need for many more high-quality research jobs as the research intensity of the European economy increases, will be one of the main challenges facing European research, innovation and education systems in the years ahead.
Ní mór don Eoraip scéimeanna oiliúna úrscothacha, nuálacha a fhorbairt, iad comhsheasmhach le riachtanais an taighde agus na nuálaíochta a bhíonn an-iomaíoch agus atá ag éirí níos idirdhisciplíní i gcónaí.
Europe must develop state-of-the-art, innovative training schemes, consistent with the highly competitive and increasingly inter-disciplinary requirements of research and innovation.
Ní mór d’earnáil tionsclaíochta na hEorpa fanacht i dtús cadhnaíochta sna forbairtí teicneolaíocha in TFC, réimse ina bhfuil go leor teicneolaíochtaí ag éirí suaite, rud a chruthaíonn deiseanna nua.
European industry needs to remain at the cutting edge of technological developments in ICT, where many technologies are entering a new disruptive phase, opening up new opportunities.
Déanfaidh an comhalta a éireos as an fhuascailt a chríochnú laistigh de chúig bliana ó dháta an éirí-as, nó laistigh de pé tréimhse is sia ná sin a shocrós an Ciste, ach ní bheidh de cheangal air fuascailt a dhéanamh, in aon tréimhse leath-bhliana, ar níos mó ná an deichiú cuid de shealúchais bharrachais an Chiste dá airgeadra ar dháta an éirí-as móide fáltais bhreise den airgeadra i rith na tréimhse leath-bhliana sin.
The withdrawing member shall complete redemption within five years of the date of withdrawal, or within such longer period as may be fixed by the Fund, but shall not be required to redeem in any half-yearly period more than one-tenth of the Fund's excess holdings of its currency at the date of withdrawal plus further acquisitions of the currency during such half-yearly period.
(2) Má éiríonn amhras ar bith, maidir le mír (b) den fho-alt roimhe seo, i dtaobh cé acu Aire de bheirt Airí nó níos mó ar mó a mbaineann na nithe sin leis, cinnfidh an tAire Rialtais Áitiúil an t-amhras.
(2) If, in relation to paragraph (b) of the foregoing subsection, any doubt arises as to which one of two or more Ministers has the greater or greatest interest, the doubt shall be determined by the Minister for Local Government.
(3) Má éiríonn aon amhras maidir le mír (b) den fho-alt sin roimhe seo i dtaobh cé acu de bheirt Aire nó níos mó is mó a bhfuil baint aige le talamh áirithe, cinnfidh an tAire an t-ambras.
(3) If, in relation to paragraph (b) of the foregoing subsection, any doubt as to which one of two or more Ministers has the greater or greatest concern, the doubt shall be determined by the Minister.
Beidh d'oibleagáid ar an gCiste go n-íocfaidh sé le comhalta a éireoidh as méid is comhionann lena chuóta, móide aon mhéideanna eile a bheidh dlite dó den Chiste, lúide aon mhéideanna a bheidh dlite don Chiste, lena n-áirítear táillí a d'fhaibhrigh tar éis an dáta a d'éirigh sé as;
The Fund shall be obligated to pay to a member withdrawing an amount equal to its quota, plus any other amounts due to it from the Fund, less any amounts due to the Fund, including charges accruing after the date of its withdrawal;
Déanfaidh an comhalta a d'éirigh as an fhuascailt a chríochnú laistigh de chúig bliana ó dháta an éirí-as, nó laistigh de cibé tréimhse is faide ná sin a shocróidh an Ciste, ach ní bheidh de cheangal air níos mó a fhuascailt, in aon tréimhse leath-bhliana, ná an deichiú cuid de shealbháin bharrachais an Chiste dá airgeadra ar dháta an éirí-as móide fáltais bhreise den airgeadra i rith na tréimhse leath-bhliana sin.
The withdrawing member shall complete redemption within five years of the date of withdrawal, or within such longer period as may be fixed by the Fund, but shall not be required to redeem in any half-yearly period more than one-tenth of the Fund's excess holdings of its currency at the date of withdrawal plus further acquisitions of the currency during such half-yearly period.
(c) má bhíonn dhá bharrachas nó níos mó ann, agus gach ceann díobh níos lú ná an difríocht idir líon na vótaí a creidiúnaíodh don dá iarrthóir is ísle, déanfar an barrachas is mó díobh sin a aistriú i dtosach báire gan aird a thabhairt ar an gcomhaireamh as ar éirigh sé.
( c ) if there are two or more surpluses each of which is less than the difference between the numbers of votes credited to the two lowest candidates, the greatest of such surpluses shall be first transferred without regard to the count at which it arose.
—gur beag an cúnamh dó stádas speisialta lasmuigh d’AE a bheith ag Tuaisceart Éireann agus aghaidh á thabhairt aige ar na dúshláin mhóra pholaitiúla, shóisialta agus eacnamaíocha a éireoidh as Brexit; a mheasúnú:
—A SPECIAL STATUS RELATIONSHIP FOR NORTHERN IRELAND OUTSIDE OF THE EU WOULD DO LITTLE TO DEAL WITH THE MASSIVE POLITICAL, SOCIAL AND ECONOMIC CHALLENGES THROWN UP BY BREXIT; CONCLUDES THAT:
Seo a leanas fachtóirí feidhmiúlachta ar leith a théann go mór i bhfeidhm ar éirí de thalamh agus ar thuirlingt go sonrach:
Performance factors which significantly affect take-off, en-route and approach/landing are, particularly:
Le go n-éireoidh le caingean ionadaíoch, ní mór a áirithiú go gcuirtear tomhaltóirí ar an eolas fúithi.
Ensuring that consumers are informed about a representative action is crucial to its success.
bagairt ar shlándáil an Aontais nó ar shlándáil ceann amháin nó níos mó dá Bhallstáit a chur ó dhoras nó díobháil thromchúiseach do leasanna bunriachtanacha an Aontais nó do leasanna bunriachtanacha ceann amháin nó níos mó dá Bhallstáit a mhaolú, ar bagairt nó ar díobháil í sin a éireoidh as imscaradh, oibriú nó úsáid na gcóras arna gcur ar bun agus na seirbhísí arna soláthar faoi na comhpháirteanna de Chlár Spáis an Aontais (“an Clár”); nó
to avert a threat to the security of the Union or of one or more of its Member States or to mitigate serious harm to the essential interests of the Union or of one or more of its Member States arising from the deployment, operation or use of the systems set up and services provided under the components of the Union Space Programme (the ‘Programme’); or
I gcás ina gcinneann CSCA gan CRLanna a sholáthar, ní mór na DSCanna de chuid CSCA mar sin a athnuachan nuair a éireoidh CRLanna éigeantach.
In case a CSCA decides not to provide CRLs, the DSCs of this CSCA must be renewed when CRLs become mandatory.
An líon éirithe de thalamh agus tuirlingtí in aghaidh na bliana ag an mór-aerfort, seachas iad siúd a dtugtar fúthu ar aerárthaí éadroma chun críche oiliúna.
Number of take offs and landings per year at the major airport, excluding those purely for training purposes on light aircraft.
Cé gurb ionann an rothlúchán talún tuirlingthe agus aisiompú ar an rothlúchán talún roimh éirí de thalamh, ní mór an méid seo a leanas a chur san áireamh
Although the landing ground roll is essentially a reversal of the takeoff ground roll, special account has to be taken of
Chun go n-éireoidh leis an aistriú agus chun go mbeidh sé inghlactha go sóisialta ag cách, ní mór dó a bheith cothrom agus cuimsitheach.
In order to be successful and socially acceptable for all, the transition has to be fair and inclusive.
Chun go n-éireoidh leis an aistriú, ní mór neamhionannais a laghdú leis an aistriú, éifeacht ghlan fostaíochta a chruthú leis, le poist nua ardcháilíochta, agus ní mór dó a bheith cóir agus inghlactha go sóisialta do gach duine, agus an t-iomaíochas á threisiú ag an am céanna.
To be successful, the transition needs to reduce inequalities, create a net employment effect with new high quality jobs, and be fair and socially acceptable for all, while strengthening competitiveness.
Sula gcuirfidh an píolóta i gceannas tús leis an éirí de thalamh, ní mór dó bheith sásta:
Before commencing take-off, the pilot-in-command shall be satisfied that:
Tá deiseanna luachmhara curtha ar fáil aige don fhorbairt dhaonna, rud a chuirfidh go mór leis an dóchúlacht go n-éireoidh leis teacht ar réitigh chomhpháirteacha ar dhúshláin réigiúnacha agus dhomhanda;
It has provided valuable opportunities for human development, amplifying the chances of success in finding joint solutions to regional and global challenges;
Tá deiseanna luachmhara curtha ar fáil aige don fhorbairt dhaonna, rud a chuirfidh go mór leis an dóchúlacht go n-éireoidh leis teacht ar réitigh chomhpháirteacha ar dhúshláin réigiúnacha agus dhomhanda;
It has provided valuable opportunities for human development, amplifying the chances of success in finding joint solutions to regional and global challenges;
Tá deiseanna luachmhara curtha ar fáil aige don fhorbairt dhaonna, rud a chuirfidh go mór leis an dóchúlacht go n-éireoidh leis teacht ar réitigh chomhpháirteacha ar dhúshláin réigiúnacha agus dhomhanda;
It has provided valuable opportunities for human development, amplifying the chances of success in finding joint solutions to regional and global challenges;
Tá deiseanna luachmhara curtha ar fáil aige don fhorbairt dhaonna, rud a chuirfidh go mór leis an dóchúlacht go n-éireoidh leis teacht ar réitigh chomhpháirteacha ar dhúshláin réigiúnacha agus dhomhanda;
It has provided valuable opportunities for human development, amplifying the chances of success in finding joint solutions to regional and global challenges;