#462461
Ós mian leo na saoráidí sin a bhunú faoi choimirce an Bhainc Idirnáisiúnta Athfhoirgníochta agus Forbartha;
Desiring to establish such facilities under the auspices of the International Bank for Reconstruction and Development;
Ós mian leo na saoráidí sin a bhunú faoi choimirce an Bhainc Idirnáisiúnta Athfhoirgníochta agus Forbartha;
Desiring to establish such facilities under the auspices of the International Bank for Reconstruction and Development;
Ós mian leo na saoráidí sin a bhunú faoi choimirce an Bhainc Idirnáisiúnta le haghaidh Athinmhithe agus Forbairte;
Desiring to establish such facilities under the auspices of the International Bank for Reconstruction and Development;
An Comhaontú lena mbunaítear an Ciste Idirnáisiúnta d'Fhorbairt Talmhaíochta.
AGREEMENT ESTABLISHING THE INTERNATIONAL FUND FOR AGRICULTURAL DEVELOPMENT.
An Comhaontú lena mbunaítear an Eagraíocht Idirnáisiúnta Fíniúna agus Fíona (OIV).
AGREEMENT ESTABLISHING THE INTERNATIONAL ORGANISATION OF VINE AND WINE (OIV).
Comhaontú lena mBunaítear an Eagraíocht Idirnáisiúnta Fíniúna agus Fíona.
AGREEMENT ESTABLISHING THE INTERNATIONAL ORGANISATION OF VINE AND WINE.
Teármaí an Chomhaontaithe ag bunú Chlár Idirnáisiúnta Fuinnimh
Terms of the Agreement establishing an International Energy Programme
Téarmaí an Chomhaontaithe ag Bunú Chlár Idirnáisiúnta Fuinnimh
Terms of the Agreement establishing an International Energy Programme
Féadfaidh Eurojust comhar a bhunú agus a chothabháil le húdaráis tríú tíortha agus eagraíochtaí idirnáisiúnta.
Eurojust may establish and maintain cooperation with authorities of third countries and international organisations.
comhar a chothú i bhfóraim ábhartha idirnáisiúnta agus féachaint le poist chomhordaithe a bhunú.
fostering cooperation in relevant international fora and endeavour to establish coordinated positions.
Le Cinneadh 1/CP.16 bunaíodh "Sásra nua Teicneolaíochta" freisin chun aistriú idirnáisiúnta teicneolaíochta a fheabhsú.
Decision 1/CP.16 also established a new "Technology Mechanism" to enhance international technology transfer.
ciallaíonn “an Ciste” an Ciste Airgeadaíochta Idirnáisiúnta a bunaíodh faoin gComhaontú Ciste;
"the Fund" means the International Monetary Fund established under the Fund Agreement;
ciallaíonn “an Banc” an Banc Idirnáisiúnta le haghaidh Aithinmhithe agus Forbairte a bunaíodh faoin gComhaontú Bainc.
"the Bank" means the International Bank for Reconstruction and Development established under the Bank Agreement.
Tá an Ciste Airgeadaíochta Idirnáisiúnta arna bhunú agus oibreoidh sé do réir na bhforál seo a leanas:
The International Monetary Fund is established and shall operate in accordance with the following provisions: [GA]
ciallaíonn “an Chorparáid” an Chorparáid Airgeadais Idirnáisiúnta a bhunaítear faoin gComhaontú.
"the Corporation" means the International Finance Corporation established under the Agreement.
ciallaíonn “an Comhlachas” an Comhlachas Forbartha Idirnáisiúnta a bunaíodh faoin gComhaontú.
"the Association" means the International Development Association established under the Agreement.
An Lárionad Idirnáisiúnta chun Díospóidí Infheistíochta a shocrú
The International Centre for Settlement of Invesment Disputes - established under Washington Convention signed 18 March, 1965
An Láirconad Idírnáisiúnta chun Díospoidí Infheistíochta a SHocrú
The International Centre for Settlement of Investment Disputes Established under Washington Convention signed 18 March 1965
bunaíodh í chun sainchúraimí de chineál leasa ghinearálta idirnáisiúnta a dhéanamh;
it has been established to perform specific tasks of general international interest;
Ba cheart comhaontuithe idirnáisiúnta arna dtabhairt i gcrích ag Eurojust a bunaíodh ar bhonn an Chinnidh sin a bheith i bhfeidhm i gcónaí.
International agreements concluded by Eurojust as established by that Decision should remain in force.
Is leis a bunaíodh an Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (ICAO).
It established the International Civil Aviation Organization (ICAO).
Is leis a bunaíodh an Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (ICAO).
It established the International Civil Aviation Organization (ICAO).
Bunaíodh an Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (ICAO) leis agus is é is aidhm dó aeriompar idirnáisiúnta a rialú.
It established the International Civil Aviation Organization (ICAO) and aims to regulate international air transport.
Bunaíodh an Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (ICAO) leis.
It established the International Civil Aviation Organization (ICAO).
Bunaíodh an Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (ICAO) leis.
It established the International Civil Aviation Organization (ICAO).
Teimpléad le haghaidh fógra idirnáisiúnta caighdeánach a thabhairt maidir le hamhras go bhfuil neamhchomhlíontacht ann nó neamhchomhlíontacht arna suí
Template for a standard international notification on suspected or established non-compliance
ciallaíonn ‘ICAO’ an Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta arna bunú de réir an Choinbhinsiúin;
"ICAO" means the International Civil Aviation Organization established according to the Convention;
Bunaíodh an Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (“ICAO”) leis.
It established the International Civil Aviation Organization (‘ICAO’).
Leis an gcreat iontaoibhe, féachfar le hidir-inoibritheacht le córais teicneolaíochta arna mbunú ar an leibhéal idirnáisiúnta a áirithiú.
The trust framework shall seek to ensure interoperability with technological systems established at international level.
aon eintiteas dlítheanacha a bunaíodh faoi dhlí an Aontais nó aon eagraíocht idirnáisiúnta.
any legal entity established under Union law or any international organisation.
Teimpléad chun freagra caighdeánach a thabhairt ar fhógra caighdeánach idirnáisiúnta maidir neamhchomhlíonadh a mheastar a bheith ann nó maidir le neamhchomhlíonadh a bheith á shuí
Template for a standard reply to a standard international notification on suspected or established non-compliance
córais um réiteach díospóidí infheistíochta mar a bhunaítear le comhaontuithe idirnáisiúnta,
investment dispute resolution systems as established by international agreements,
Bunaíodh an Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (ICAO) leis.
It established the International Civil Aviation Organization (ICAO).
Bunaíodh an Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (ICAO) leis.
It established the International Civil Aviation Organization (ICAO).
inar suíodh go bhfuil sí saor ó lotnaidí sonraithe i gcomhréir leis na Caighdeáin Idirnáisiúnta maidir le Bearta Fíteashláintíochta,
established as free from the specified pests in accordance with International Standards for Phytosanitary Measures;
córais um réiteach díospóidí infheistíochta mar a bhunaítear le comhaontuithe idirnáisiúnta,
investment dispute resolution systems as established by international agreements,
Bunaíodh an Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (“ICAO”) leis agus rialaítear aeriompar idirnáisiúnta leis.
It established the International Civil Aviation Organization (‘ICAO’) and regulates international air transport.
aon chritéir iomchuí eile arna mbunú leis an dlí idirnáisiúnta.
any relevant criteria established in international law.
córais um réiteach díospóidí infheistíochta mar a bhunaítear le comhaontuithe idirnáisiúnta,
investment dispute resolution systems as established by international agreements,
Bunaíodh an Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (ICAO) leis.
It established the International Civil Aviation Organization (ICAO).
Ba cheart an scéim a bheith bunaithe ar chaighdeáin idirnáisiúnta sheanbhunaithe.
The scheme should be based on established international standards.
lena mbunaítear na critéir agus an nós imeachta chun an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh san Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta a bhunú a mhéid a bhaineann le caighdeáin idirnáisiúnta agus cleachtais mholta idirnáisiúnta a ghlacadh, nó a leasú, agus maidir le fógra a thabhairt faoi dhifríochtaí i ndáil le caighdeáin idirnáisiúnta arna nglacadh
establishing the criteria and the procedure for establishing the position to be taken on the European Union’s behalf within the International Civil Aviation Organization as regards the adoption of, or amendments to, international standards and recommended practices, and the notification of differences with respect to adopted international standards
Togra le haghaidh Cinneadh ón gComhairle lena mbunaítear bearta sealadacha i réimse na cosanta idirnáisiúnta ar mhaithe leis an tSualainn de réir Airteagal 9 de Chinneadh (AE) 2015/1523 ón gComhairle agus Airteagal 9 de Chinneadh (AE) 2015/1601 ón gComhairle lena mbunaítear bearta sealadacha i réimse na cosanta idirnáisiúnta ar mhaithe leis an Iodáil agus leis an nGréig mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2015) 677.
PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION ESTABLISHING PROVISIONAL MEASURES IN THE AREA OF INTERNATIONAL PROTECTION FOR THE BENEFIT OF SWEDEN IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 9 OF COUNCIL DECISION (EU) 2015/1523 AND ARTICLE 9 OF COUNCIL DECISION (EU) 2015/1601 ESTABLISHING PROVISIONAL MEASURES IN THE AREA OF INTERNATIONAL PROTECTION FOR THE BENEFIT OF ITALY AND GREECE TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2015) 677.
(65)Maidir leis an Íoslainn agus leis an Iorua, maidir le Eurodac, [agus an córas uathoibrithe do chlárú, d'fhaireachán agus don sásra um leithdháileadh le haghaidh iarratais ar chosaint idirnáisiúnta a dtagraítear dóibh in Airteagal 44 de Rialachán (AE) XX/XX lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát (athmhúnlú)], is é atá sa Rialachán seo beart nua de réir bhrí an Chomhaontaithe arna thabhairt i gcrích idir Comhairle an Aontais Eorpaigh agus Poblacht na hÍoslainne agus Ríocht na hIorua maidir leis na critéir agus na sásraí lena gcinntear an Stát a bheidh freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarraidh ar thearmann arna taisceadh i mBallstát nó san Íoslainn nó san Iorua.
(65)As regards Iceland and Norway, as regards Eurodac [and the automated system for registration, monitoring and the allocation mechanism for applications for international protection referred to in Article 44 of Regulation (EU) XX/XX establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person (recast)], this Regulation constitutes a new measure within the meaning of the Agreement between the European Community and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Iceland or Norway.
(66)Maidir leis an Eilvéis, maidir le Eurodac, [agus an córas uathoibrithe do chlárú, d'fhaireachán agus don sásra um leithdháileadh le haghaidh iarratais ar chosaint idirnáisiúnta a dtagraítear dóibh in Airteagal 44 de Rialachán (AE) XX/XX lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát (athmhúnlú)], is é atá sa Rialachán seo beart nua a bhaineann le Eurodac de réir bhrí an Chomhaontaithe arna thabhairt i gcrích idir an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir leis na critéir agus na sásraí lena gcinntear an Stát a bheidh freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarraidh ar thearmann arna taisceadh i mBallstát nó san Eilvéis.
(66)As regards Switzerland, as regards Eurodac [and the automated system for registration, monitoring and the allocation mechanism for applications for international protection referred to in Article 44 of Regulation (EU) XX/XX establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person (recast)], this Regulation constitutes a new measure related to Eurodac within the meaning of the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Switzerland.
agus ionstraimí eile de chuid an Aontais le haghaidh bearta seachtracha, amhail an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta arna bhunú le Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear an Ionstraim maidir leis an gComharsanacht, an Fhorbairt agus an Comhar Idirnáisiúnta - Eoraip Dhomhanda, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 466/2014/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2017/1601 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 480/2009 ón gComhairle agus an Ionstraim um Chúnamh Réamhaontachais III arna bunú le Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear Ionstraim um Chúnamh Réamhaontachais (IPA III) .
and external action instruments of the Union, such as the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument established by a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument – Global Europe, amending and repealing Decision No 466/2014/EU of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EU) 2017/1601 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (EC, Euratom) No 480/2009, and the Instrument for Pre-accession Assistance III established by a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA III).
Chun tionchar na ngníomhaíochtaí sin a mhéadú, tá sé tábhachtach sineirgí a fheabhsú idir an Clár agus ionstraimí an Aontais le haghaidh gníomhaíocht sheachtrach, amhail an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta – An Eoraip Dhomhanda, arna bunú le Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, lena mbunaítear an Ionstraim Comharsanachta, Forbartha agus Comhoibrithe Idirnáisiúnta chomh maith le Ciste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe Plus agus Ráthaíocht Gníomhaíochta Seachtraí, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2017/1601 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Cinneadh Uimh. 466/2014/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 480/2009 ón gComhairle agus an Ionstraim um Chúnamh Réamhaontachais (IPA III), arna bhunú le Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunófar an Ionstraim um Chúnamh Réamhaontachais (IPA III).
To increase the impact of those activities, it is important to enhance synergies between the Programme and the Union instruments for external action, such as the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument, established by a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument – Global Europe, amending and repealing Decision No 466/2014/EU of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EU) 2017/1601 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (EC, Euratom) No 480/2009, and the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA III), established by a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA III).
Anuas ar na méideanna a leagtar amach i míreanna 1 agus 2 den Airteagal seo, agus chun gné idirnáisiúnta an Chláir a chur chun cinn, cuirfear rannchuidiú airgeadais breise ar fáil ó Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta -an Eoraip Dhomhanda, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 466/2014/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/1601 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 480/2009 ón gComhairle agus ó Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear Ionstraim le haghaidh Chúnamh Réamhaontachais (IPA III) chun tacú le gníomhaíochtaí a chuirtear chun feidhme agus a bhainistítear i gcomhréir leis an Rialachán seo.
In addition to the amounts set out in paragraphs 1 and 2 of this Article, and in order to promote the international dimension of the Programme, an additional financial contribution shall be made available from a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument – Global Europe, amending and repealing Decision No 466/2014/EU of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EU) 2017/1601 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (EC, Euratom) No 480/2009 and from a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA III) to support actions implemented and managed in accordance with this Regulation.
De bhreis ar na méideanna a leagtar amach i míreanna 1 agus 2 den Airteagal seo, agus chun gné idirnáisiúnta an Chláir a chur chun cinn, féadfar ranníocaíochtaí airgeadais breise a chur ar fáil de bhun Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta - An Eoraip Dhomhanda,lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 466/2014/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2017/1601 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 480/2009 ón gComhairle agus Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear an Ionstraim um Chúnamh Réamhaontachais (IPA III) chun tacú le gníomhaíochtaí a chuirtear chun feidhme agus a bhainistítear i gcomhréir leis an Rialachán seo.
In addition to the amounts set out in paragraphs 1 and 2 of this Article, and in order to promote the international dimension of the Programme, additional financial contributions may be made available from a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument –Global Europe, amending and repealing Decision No 466/2014/EU of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EU) 2017/1601 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (EC, Euratom) No 480/2009, and from a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA III) to support actions that are implemented and managed in accordance with this Regulation.
Rialachán (Euratom) 2021/948 ón gComhairle an 27 Bealtaine 2021 lena mbunaítear Ionstraim Eorpach um Chomhar Idirnáisiúnta maidir le Sábháilteacht Núicléach lena gcomhlánaítear an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta – An Eoraip Dhomhanda ar bhonn an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach, agus lena n-aisghairtear Rialachán (Euratom) Uimh. 237/2014 (Féach leathanach 79 den Iris Oifigiúil seo).
Council Regulation (Euratom) 2021/948 of 27 May 2021 establishing a European Instrument for International Nuclear Safety Cooperation complementing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument – Global Europe on the basis of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and repealing Regulation (Euratom) No 237/2014 (see page 79 of this Official Journal).
lena mbunaítear Ionstraim Eorpach um Chomhar Idirnáisiúnta maidir le Sábháilteacht Núicléach lena gcomhlánaítear an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta - An Eoraip Dhomhanda ar bhonn an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach, agus lena n-aisghairtear Rialachán (Euratom) Uimh. 237/2014
establishing a European Instrument for International Nuclear Safety Cooperation complementing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument – Global Europe on the basis of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and repealing Regulation (Euratom) No 237/2014