Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

international

council

sea

133 toradh in 99 doiciméad

  1. #176502

    tagraíonn "CITM" don Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara.

    “ICES” refers to the International Council for the Exploration of the Sea.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  2. #1602734

    An Coinbhinsiún don CHomhairle Idirnáisiúnta um THaiscéaladh na Farraige (Cópanhágan, Méan Fómhair, 1964)

    Convention for the International Council for the Exploration of the Sea

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  3. #1602735

    An Coinbhinsiún don CHomhairle Idirnáisiúnta um THaiscéaladh na Farriage (Copenhagen, 12/9/1964)

    Convention for the International Council for the Exploration of the Sea

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  4. #1616702

    An CHomhairle Idirnáisiúnta um THaiscéaladh na Mara CITM

    International Council for the Exploration of the Sea ICES

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  5. #1616703

    An CHomhairle Idirnáisiúnta um THaiscéalaíocht na Mara

    International Council for the Exploration of the Sea ICES

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  6. #1616704

    An Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara

    International Council for the Exploration of the Sea

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  7. #1827581

    is éard is limistéir ICES (an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara) ann na limistéir gheografacha a shonraítear in Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 218/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle;

    ICES (International Council for the Exploration of the Sea) zones are the geographical areas specified in Annex III to Regulation (EC) No 218/2009 of the European Parliament and of the Council;

    Rialachán (AE) 2020/123 ón gComhairle an 27 Eanáir 2020 lena socraítear le haghaidh 2020 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  8. #1916433

    ciallaíonn “limistéir na Comhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (ICES)” na limistéir gheografacha a shonraítear in Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 218/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle;

    International Council for the Exploration of the Sea (ICES) zones’ means the geographical areas specified in Annex III to Regulation (EC) No 218/2009 of the European Parliament and of the Council;

    Rialachán (AE) 2021/91 ón gComhairle an 28 Eanáir 2021 lena socraítear, le haghaidh na mblianta 2021 agus 2022, na deiseanna iascaireachta le haghaidh soithí iascaireachta de chuid an Aontais maidir le stoic éisc dhomhainfharraige áirithe

  9. #1916755

    is éard is limistéir ICES (an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara) ann na limistéir gheografacha a shonraítear in Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 218/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle;

    ICES (International Council for the Exploration of the Sea) zones are the geographical areas specified in Annex III to Regulation (EC) No 218/2009 of the European Parliament and of the Council;

    Rialachán (AE) 2021/92 ón gComhairle an 28 Eanáir 2021 lena socraítear le haghaidh 2021 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  10. #2287910

    is éard is limistéir ICES (an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara) ann na limistéir gheografacha a shonraítear in Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 218/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle;

    ICES (International Council for the Exploration of the Sea) zones are the geographical areas specified in Annex III to Regulation (EC) No 218/2009 of the European Parliament and of the Council;

    Rialachán (AE) 2022/109 ón gComhairle an 27 Eanáir 2022 lena socraítear le haghaidh 2022 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  11. #2711490

    is éard is limistéir ICES (an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara) ann na limistéir gheografacha a shonraítear in Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 218/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle;

    ICES (International Council for the Exploration of the Sea) zones are the geographical areas specified in Annex III to Regulation (EC) No 218/2009 of the European Parliament and of the Council;

    Rialachán (AE) 2023/194 ón gComhairle an 30 Eanáir 2023 lena socraítear le haghaidh 2023 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe, is infheidhme in uiscí an Aontais, agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad, chomh maith le deiseanna iascaireachta den sórt sin a shocrú le haghaidh 2023 agus 2024 le haghaidh stoic éisc áirithe dhomhainfharraige

  12. #3200092

    ciallaíonn ‘limistéir ICES (an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara)’ na limistéir gheografacha a shonraítear in Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 218/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle;

    ‘ICES (International Council for the Exploration of the Sea) zones’ means the geographical areas specified in Annex III to Regulation (EC) No 218/2009 of the European Parliament and of the Council;

    Rialachán (AE) 2024/257 ón gComhairle an 10 Eanáir 2024 lena socraítear le haghaidh 2024, 2025 agus 2026 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad, agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2023/194

  13. #1875176

    Mar a dhearbhaítear i gconclúidí ón gComhairle an 19 Samhain 2019 maidir le hAigéin agus Farraigí, lena n-airítear an tArtach, sa Teachtaireacht Chomhpháirteach ó Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Beartas Slándála agus ón gCoimisiún Eorpach, dar teideal An integrated European Union policy for the Arctic [Beartas comhtháite an Aontais Eorpaigh don Artach], agus i gconclúidí ón gComhairle an 24 Márta 2017 maidir le International ocean governance: an agenda for the future of oceans [Rialachas idirnáisiúnta na n‐aigéan: clár oibre le haghaidh thodhchaí na n‐aigéan], tacaíocht don Chomhaontú agus eagraíocht réigiúnach um bainistíocht iascaigh a d’fhéadfaí a chruthú nó do shocrú i mórmhuir an Artaigh, is cuspóirí tábhachtacha iad don Aontas chun comhshaol an Artaigh a chosaint agus forbairt inbhuanaithe a áirithiú i limistéar an Artaigh agus sa limistéar máguaird, ar bhonn comhar idirnáisiúnta.

    As stated in the Council conclusions of 19 November 2019 on Oceans and Seas, including the Arctic, the Joint Communication by the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the European Commission ‘An integrated European Union policy for the Arctic’, and the Council Conclusions of 24 March 2017 on ‘International ocean governance: an agenda for the future of oceans’, support for the Agreement and the possible creation of a regional fisheries management organisation or arrangement in the Arctic high seas is an important objective for the Union in order to safeguard the Arctic environment and ensure sustainable development in and around the Arctic region on the basis of international cooperation.

    Cinneadh (AE) 2020/1582 ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2020 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh I gCruinnithe na bPáirtithe sa Chomhaontú chun cosc a chur ar iascach mórmhara neamhrialáilte i Lár an Aigéin Artaigh

  14. #1915051

    Déanfaidh na Ballstáit bearta chun sábháilteacht breathnóirí agus comhaltaí criú a áirithiú i gcomhréir le Rún C-11-08 ó IATTC maidir le feabhas a chur ar shábháilteacht breathnóirí ar muir, mar aon le caighdeáin saothair ábhartha an Aontais agus idirnáisiúnta, go háirithe Treoir 89/391/CEE ón gComhairle, Treoir (AE) 2017/159 ón gComhairle, Coinbhinsiún 2007 na hEagraíochta Idirnáisiúnta Saothair maidir le hObair san Iascaireacht (Uimh. 188) agus Coinbhinsiún 2019 na hEagraíochta Idirnáisiúnta Saothair maidir le Foréigean agus Ciapadh (Uimh. 190).

    Member States shall take measures to ensure the safety of observers and crew members in accordance with IATTC Resolution C-11-08 on improving observer safety at sea, as well as relevant Union and international labour standards, in particular Council Directive 89/391/EEC, Council Directive (EU) 2017/159, the Work in Fishing Convention, 2007 of the International Labour Organisation (No 188) and the Violence and Harassment Convention, 2019 of the International Labour Organisation (No 190).

    Rialachán (AE) 2021/56 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Eanáir 2021 lena leagtar síos bearta bainistithe, caomhnaithe agus rialaithe is infheidhme maidir le limistéar an Choinbhinsiúin Idir-Mheiriceánaigh um Thuinníní Teochreasacha agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 520/2007 ón gComhairle

  15. #309495

    (1) Is Páirtí Conarthach é an tAontas i gCoinbhinsiún na Náisiún Aontaithe an 10 Nollaig 1982 maidir le Dlí na Farraige, ar Coinbhinsiún é a formheasadh le Cinneadh 98/392/CE [3] ón gComhairle, is Páirtí Conarthach é sa Chomhaontú i ndáil le cur chun feidhme na bhforálacha den Choinbhinsiún sin a bhaineann le caomhnú agus bainistiú stoc éisc traslimistéir agus stoc éisc mhórimircigh, ar Comhaontú é a daingníodh le Cinneadh 98/414/CE [4] ón gComhairle agus is Páirtí Conarthach é sa Chomhaontú chun comhlíonadh beart caomhnaithe idirnáisiúnta agus beart bainistíochta idirnáisiúnta ag soithí iascaireachta ar an Mórmhuir a chur chun cinn, ar Comhaontú é ar glacadh leis le Cinneadh 96/428/CE [5] ón gComhairle.

    (1) The Union is a Contracting Party to the United Nations Convention of 10 December 1982 on the Law of the Sea approved by Council Decision 98/392/EC [3], to the Agreement on the implementation of the provisions of that Convention relating to the conservation and management of straddling stocks and highly migratory fish stocks ratified by Council Decision 98/414/EC [4] and to the Agreement to promote compliance with international conservation and management measures by fishing vessels on the high seas accepted by Council Decision 96/428/EC [5].

    Rialachán (AE) Uimh. 640/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2010 lena mbunaítear clár maidir le doiciméid um ghabháil tuinnín ghoirm Thunnus thynnus agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1984/2003 ón gComhairle

  16. #618530

    Is páirtí conarthach é an tAontas in UNCLOS [6] de bhun Chinneadh 98/414/CE ón gComhairle [7], Chomhaontú na Náisiún Aontaithe maidir le Forálacha Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige an 10 Nollaig 1982 i ndáil le Caomhnú agus le bainistiú stoc éisc traslimistéir agus stoc éisc mór-imirceach a chur chun feidhme an 4 Nollaig 1995 [8] (Comhaontú NA maidir le Stoic Éisc) agus de bhun Chinneadh 96/428/CE ón gComhairle [9], an Comhaontaithe chun comhlíonadh beart caomhnaithe idirnáisiúnta agus beart bainistíochta idirnáisiúnta ag soithí iascaireachta ar an mórmhuir a chur chun cinn an 24 Samhain 1993, ar comhaontú de chuid Eagraíocht Bia agus Talmhaíochta na Náisiún Aontaithe é [10].

    The Union is a contracting party to UNCLOS [6] and, pursuant to Council Decision 98/414/EC [7], to the United Nations Agreement on the implementation of the provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks of 4 December 1995 [8] (UN Fish Stocks Agreement) and, pursuant to Council Decision 96/428/EC [9], to the Agreement to promote compliance with international conservation and management measures by fishing vessels on the high seas of 24 November 1993 of the Food and Agriculture Organisation of the United Nations [10].

    RIALACHÁN (AE) Uimh. 1380/2013 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 11 Nollaig 2013 maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1954/2003 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2371/2002 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 639/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2004/585/CE ón gComhairle

  17. #619278

    Tá limistéir ICES (an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara) sainithe i Rialachán (CE) Uimh 218/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2009 maidir le Ballstáit atá ag iascaireacht san Atlantach Thoir Thuaidh do thíolacadh staidrimh ar ghabháil ainmniúil (IO L 87, 31.3.2009, lch. 70).

    ICES (International Council for the Exploration of the Sea) zones are as defined in Regulation (EC) No 218/2009 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2009 on the submission of nominal catch statistics by Member States fishing in the north-east Atlantic (OJ L 87, 31.3.2009, p. 70).

    RIALACHÁN (AE) Uimh. 1380/2013 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 11 Nollaig 2013 maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1954/2003 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2371/2002 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 639/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2004/585/CE ón gComhairle

  18. #752703

    Rialachán (AE) 2016/2336 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2016 lena mbunaítear coinníollacha sonracha maidir le stoic dhomhainfharraige a iascach san Atlantach Thoir Thuaidh agus forálacha maidir le hiascaireacht i bhfarraigí idirnáisiúnta an Atlantaigh Thoir Thuaidh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2347/2002 ón gComhairle (IO L 354, 23.12.2016, lch. 1).

    Regulation (EU) 2016/2336 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2016 establishing specific conditions for fishing for deep-sea stocks in the north-east Atlantic and provisions for fishing in international waters of the north-east Atlantic and repealing Council Regulation (EC) No 2347/2002 (OJ L 354, 23.12.2016, p. 1).

    Rialachán (AE) 2017/1004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Bealtaine 2017 maidir le creat Aontais a bhunú maidir le bailiú, bainistiú agus úsáid sonraí in earnáil an iascaigh agus maidir le tacaíocht a thabhairt do chomhairle eolaíochta a mhéid a bhaineann leis an gComhbheartas Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 199/2008 ón gComhairle

  19. #1815269

    Is é an sainiú atá ar ranna CITM (an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara) an sainiú atá air i Rialachán (CE) Uimh. 218/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2009 maidir le Ballstáit atá ag iascaireacht san Atlantach Thoir Thuaidh do thíolacadh staidrimh ar ghabháil ainmniúil (IO L 87, 31.3.2009, lch. 70).

    ICES (International Council for the Exploration of the Sea) divisions are as defined in Regulation (EC) No 218/2009 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2009 on the submission of nominal catch statistics by Member States fishing in the north-east Atlantic (OJ L 87, 31.3.2009, p. 70).

    Rialachán (AE) 2019/1241 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le hacmhainní iascaigh a chaomhnú agus éiceachórais mhuirí a chosaint trí bhearta teicniúla, lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 2019/2006 agus (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus Rialacháin (AE) Uimh. 1380/2013, (AE) 2016/1139, (AE) 2018/973, (AE) 2019/472 agus (AE) 2019/1022 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 894/97, (CE) Uimh. 850/98, (CE) Uimh. 2549/2000, (CE) Uimh. 254/2002, (CE) Uimh. 812/2004 agus (CE) Uimh. 2187/2005 ón gComhairle

  20. #1815662

    Rialachán (AE) 2016/2336 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2016 lena mbunaítear coinníollacha sonracha maidir le stoic dhomhainfharraige a iascach san Atlantach Thoir Thuaidh agus forálacha maidir le hiascaireacht i bhfarraigí idirnáisiúnta an Atlantaigh Thoir Thuaidh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2347/2002 ón gComhairle (IO L 354, 23.12.2016, lch. 1).

    Regulation (EU) 2016/2336 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2016 establishing specific conditions for fishing for deep-sea stocks in the north-east Atlantic and provisions for fishing in international waters of the north-east Atlantic and repealing Council Regulation (EC) No 2347/2002 (OJ L 354, 23.12.2016, p. 1).

    Rialachán (AE) 2019/1241 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le hacmhainní iascaigh a chaomhnú agus éiceachórais mhuirí a chosaint trí bhearta teicniúla, lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 2019/2006 agus (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus Rialacháin (AE) Uimh. 1380/2013, (AE) 2016/1139, (AE) 2018/973, (AE) 2019/472 agus (AE) 2019/1022 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 894/97, (CE) Uimh. 850/98, (CE) Uimh. 2549/2000, (CE) Uimh. 254/2002, (CE) Uimh. 812/2004 agus (CE) Uimh. 2187/2005 ón gComhairle

  21. #1844562

    ( 5 ) Tá limistéir ICES (an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara) sainithe i Rialachán (CE) Uimh 218/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2009 maidir le Ballstáit atá ag iascaireacht san Atlantach Thoir Thuaidh do thíolacadh staidrimh ar ghabháil ainmniúil (IO L 87, 31.3.2009, lch. 70).

    ( 5 ) ICES (International Council for the Exploration of the Sea) zones are as defined in Regulation (EC) No 218/2009 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2009 on the submission of nominal catch statistics by Member States fishing in the north-east Atlantic (OJ L 87, 31.3.2009, p. 70).

    NoDG-2013-02013R1380_EN-GA-DWN

  22. #1916390

    Ba cheart na gabhálacha iomlána incheadaithe (“TACanna”) a bhunú ar bhonn na comhairle eolaíche atá ar fáil ón gComhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (ICES), agus aird á tabhairt ar ghnéithe bitheolaíocha agus socheacnamaíocha agus cóir chothrom idir earnálacha iascaireachta á háirithiú san am céanna, agus i bhfianaise na dtuairimí a cuireadh in iúl le linn an chomhairliúcháin le geallsealbhóirí, agus go háirithe leis na comhairlí comhairleacha lena mbaineann.

    The total allowable catches (‘TACs’) should be established on the basis of available scientific advice from the International Council for the Exploration of the Sea (ICES), taking into account biological and socio-economic aspects whilst ensuring fair treatment between fishing sectors, as well as in the light of the opinions expressed during the consultation of stakeholders, and in particular the advisory councils concerned.

    Rialachán (AE) 2021/91 ón gComhairle an 28 Eanáir 2021 lena socraítear, le haghaidh na mblianta 2021 agus 2022, na deiseanna iascaireachta le haghaidh soithí iascaireachta de chuid an Aontais maidir le stoic éisc dhomhainfharraige áirithe

  23. #1927294

    Le Rialachán (AE) 2019/124 ón gComhairle, bunaíodh cuótaí iascaireachta le haghaidh ainseabhaí (Engraulis encrasicolus) i ranna 9 agus 10 den Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (“ICES”) agus in uiscí an Aontais de limistéar 34.1.1 (ANE/9/3411) an Choiste Iascaigh um an Atlantach Thoir Láir (“CECAF”), don tréimhse idir an 1 Iúil 2019 go dtí an 30 Meitheamh 2020.

    Fishing quotas for anchovy (Engraulis encrasicolus) in International Council for the Exploration of the Sea (‘ICES’) zones 9 and 10 and Union waters of Committee for Eastern Central Atlantic Fisheries (‘CECAF’) area 34.1.1 (ANE/9/3411) have been established by Council Regulation (EU) 2019/124, for the period from 1 July 2019 to 30 June 2020.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/252 ón gCoimisiún an 29 Eanáir 2021 lena ndéantar asbhaint ó na cuótaí iascaireachta Portaingéalacha le haghaidh ainseabhaí, de dheasca na ró-iascaireachta sa bhliain roimhe sin

  24. #1975665

    Áireofar ar na teagmhálaithe lena mbeidh rannpháirtíocht dhéthaobhach, mar is iomchuí, Stáit Aontaithe Mheiriceá, Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, tíortha na Murascaille, an Éigipt, teagmhálaithe réigiúnacha le Comhairle Comhair na Murascaille, le Comhairle Stáit Arabacha agus Afracacha na Mara Rua agus Mhurascaill Áidin agus le gníomhaithe idirnáisiúnta ábhartha eile;

    Contacts shall include bilateral engagement with, as appropriate, the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the countries of the Gulf, Egypt, regional contacts with the Gulf Cooperation Council, the Council of Arab and African States on the Red Sea and the Gulf of Aden and other relevant international actors;

    Cinneadh (CBES) 2021/1012 ón gComhairle an 21 Meitheamh 2021 lena gceaptar Ionadaí Speisialta an Aontais Eorpaigh do Chorn na hAfraice

  25. #1979982

    Rialachán (AE) 2016/2336 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2016 lena mbunaítear coinníollacha sonracha maidir le stoic dhomhainfharraige a iascach san Atlantach Thoir Thuaidh agus forálacha maidir le hiascaireacht i bhfarraigí idirnáisiúnta an Atlantaigh Thoir Thuaidh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2347/2002 ón gComhairle

    Regulation (EU) 2016/2336 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2016 establishing specific conditions for fishing for deep-sea stocks in the north-east Atlantic and provisions for fishing in international waters of the north-east Atlantic and repealing Council Regulation (EC) No 2347/2002

    Cinneadh Tarmligthe (AE) 2021/1167 ón gCoimisiún an 27 Aibreán 2021 lena mbunaítear an creat ilbhliantúil Aontais maidir le bailiú agus bainistiú sonraí bitheolaíocha, comhshaoil, teicniúla agus socheacnamaíocha in earnáil an iascaigh agus san earnáil dobharshaothraithe ó 2022

  26. #2145298

    ciallaíonn “foroinn” foroinn de chuid na Comhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (ICES) de Mhuir Bhailt mar a shainmhínítear in Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 218/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle;

    ‘subdivision’ means an International Council for the Exploration of the Sea (ICES) subdivision of the Baltic Sea as defined in Annex III to Regulation (EC) No 218/2009 of the European Parliament and of the Council;

    Rialachán (AE) 2021/1888 ón gComhairle an 27 Deireadh Fómhair 2021 lena socraítear le haghaidh 2022 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc is infheidhme i Muir Bhailt agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/92 a mhéid a bhaineann le deiseanna iascaireachta áirithe in uiscí eile

  27. #2520221

    Ag féachaint do Rialachán (AE) 2016/2336 an 14 Nollaig 2016 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear coinníollacha sonracha maidir le stoic dhomhainfharraige a iascach san Atlantach Thoir Thuaidh agus forálacha maidir le hiascaireacht i bhfarraigí idirnáisiúnta an Atlantaigh Thoir Thuaidh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2347/2002 ón gComhairle, agus go háirithe Airteagail 7(2) agus 9(6) de,

    Having regard to Regulation (EU) 2016/2336 of 14 December 2016 of the European Parliament and of the Council establishing specific conditions for fishing for deep-sea stocks in the north-east Atlantic and provisions for fishing in international waters of the north-east Atlantic and repealing Council Regulation (EC) No 2347/2002, and in particular Articles 7(2) and 9(6) thereof,

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1614 ón gCoimisiún an 15 Meán Fómhair 2022 lena gcinntear na limistéir iascaireachta domhainfharraige atá ann cheana agus liosta a bhunú de na limistéir inarb eol nó inar dócha éiceachórais mhuirí leochaileacha a bheith

  28. #2524248

    Le Rialachán (AE) 2022/109, arna leasú le Rialachán (AE) 2022/1091 ón gComhairle, socraítear gabháil iomlán incheadaithe shealadach (TAC) i gcomhair ainseabhaithe (Engraulis encrasicolus) i bhfolimistéir 9 agus 10 de chuid na Comhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (ICES) agus in uiscí an Aontais den Choiste Iascaigh um an Atlantach Thoir Láir (CECAF) 34.1.1 le haghaidh na tréimhse ón 1 Iúil 2022 go dtí an 30 Meán Fómhair 2022, go dtí go bhfoilseofar an chomhairle eolaíoch arna soláthar ag ICES le haghaidh na tréimhse ón 1 Iúil 2022 go dtí an 30 Meitheamh 2023.

    Regulation (EU) 2022/109, as amended by Council Regulation (EU) 2022/1091, sets a provisional total allowable catch (TAC) for anchovy (Engraulis encrasicolus) in International Council for the Exploration of the Sea (ICES) subareas 9 and 10 and in Union waters of the Fishery Committee for the Eastern Central Atlantic (CECAF) 34.1.1 for the period from 1 July 2022 to 30 September 2022, pending the publication of the scientific advice provided by ICES for the period from 1 July 2022 to 30 June 2023.

    Rialachán (AE) 2022/1670 ón gComhairle an 29 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) 2022/109 lena socraítear le haghaidh 2022 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  29. #3041677

    ciallaíonn ‘foroinn’ foroinn de chuid na Comhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (ICES) de Mhuir Bhailt mar a shainítear in Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 218/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle;

    ‘subdivision’ means an International Council for the Exploration of the Sea (ICES) subdivision of the Baltic Sea as defined in Annex III to Regulation (EC) No 218/2009 of the European Parliament and of the Council;

    Rialachán (AE) 2023/2638 ón gComhairle an 20 Samhain 2023 lena socraítear le haghaidh 2024 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc is infheidhme i Muir Bhailt agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2023/194 a mhéid a bhaineann le deiseanna iascaireachta áirithe in uiscí eile

  30. #3135007

    Is Páirtí Conarthach é an tAontas i gCoinbhinsiún na Náisiún Aontaithe an 10 Nollaig 1982 maidir le Dlí na Farraige, ar Coinbhinsiún é a formheasadh le Cinneadh 98/392/CE ón gComhairle, sa Chomhaontú maidir le cur chun feidhme na bhforálacha den Choinbhinsiún sin a bhaineann le caomhnú agus bainistiú stoc éisc traslimistéir agus stoc éisc mórimirceach, ar Comhaontú é a daingníodh le Cinneadh 98/414/CE ón gComhairle, agus sa Chomhaontú chun comhlíonadh beart caomhnaithe idirnáisiúnta agus beart bainistíochta idirnáisiúnta ag soithí iascaireachta ar an mórmhuir a chur chun cinn, ar Comhaontú é ar glacadh leis le Cinneadh 96/428/CE ón gComhairle.

    The Union is a Contracting Party to the United Nations Convention of 10 December 1982 on the Law of the Sea, approved by Council Decision 98/392/EC, to the Agreement on the implementation of the provisions of that Convention relating to the conservation and management of straddling stocks and highly migratory fish stocks, ratified by Council Decision 98/414/EC, and to the Agreement to promote compliance with international conservation and management measures by fishing vessels on the high seas, accepted by Council Decision 96/428/EC.

    Rialachán (AE) 2023/2833 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Nollaig 2023 lena mbunaítear clár maidir le doiciméid um ghabháil an tuinnín ghoirm (Thunnus thynnus) agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 640/2010

  31. #297829

    [5] Comhaontú i bhfoirm malartú litreacha idir an Comphobal Eacnamaíochta na hEorpa agus an Chomairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (IO L 149, 10.6.1987, lch. 14).

    [5] Arrangement in the form of an Exchange of Letters between the European Economic Community and the International Council for the Exploration of the Sea (OJ L 149, 10.6.1987, p. 14).

    Rialachán (CE) Uimh. 218/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2009 maidir le Ballstáit atá ag iascaireacht san Atlantach Thoir Thuaidh do thíolacadh staidrimh ar ghabháil ainmniúil (athmhúnlú)

  32. #297907

    1. Tá na réigiúin iascaireachta staidrimh sin a bhfuil "ICES" ag gabháil rompu sainaitheanta agus sainmhínithe ag an gComhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara.

    1. Those statistical fishing regions preceded by "ICES" have been identified and defined by the International Council for the Exploration of the Sea.

    Rialachán (CE) Uimh. 218/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2009 maidir le Ballstáit atá ag iascaireacht san Atlantach Thoir Thuaidh do thíolacadh staidrimh ar ghabháil ainmniúil (athmhúnlú)

  33. #602244

    Meabhraíonn an Chomhairle gurb inniúlacht de chuid na mBallstát é cuardach agus tarrtháil ar muir, a fheidhmíonn siad faoi chuimsiú coinbhinsiún idirnáisiúnta.

    The Council recalls that search and rescue at sea is a competence of the Member States which they exercise in the framework of international conventions.

    Rialachán (AE) Uimh. 1052/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2013 lena mbunaítear an Córas Eorpach um Fhaireachas ar Theorainneacha (EUROSUR)

  34. #732821

    Mhol an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (ICES) athmheastóireacht a dhéanamh ar an straitéis bainistíochta, go háirithe ó tháinig athrú ar a léargas i ndáil leis an stoc sa Mhuir Thuaidh.

    The International Council for the Exploration of the Sea (ICES) has suggested a re-evaluation of the management strategy, in particular following a change in its perception of the North Sea stock.

    Rialachán (AE) 2016/2094 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Samhain 2016 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1342/2008 ón gComhairle lena mbunaítear plean fadtéarmach don stoc trosc agus don iascach a shaothraíonn an stoc sin

  35. #1645191

    Sraith Conarthaí, 3/1977. An Coinbhinsiún don CHomhairle Idirnáisiúnta um THaiscéaladh na Farraige, Cópanhágan, 12 Meán Fómhair, 1964

    Treaty Series, 3/1977. Convention for the International Council for the Exploration of the Sea, Copenhagan, 12 September 1964

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  36. #1691990

    Chun déanamh amhlaidh, déanann an Coimisiún Meabhráin Tuisceana a thabhairt i gcrích leis an gComhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (ICES).

    In order to do so, it concludes Memoranda of Understanding with the International Council for the Exploration of the Sea (ICES).

    Rialachán (AE) 2018/973 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2018 lena mbunaítear plean ilbhliantúil do stoic ghrinnill sa Mhuir Thuaidh agus don iascach a shaothraíonn na stoic sin, lena sonraítear mionsonraí maidir le cur chun feidhme na hoibleagáide gabhálacha a thabhairt i dtír sa Mhuir Thuaidh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 676/2007 agus Rialachán (CE) Uimh. 1342/2008 ón gComhairle

  37. #1785139

    Chuige sin, tugann sé i gcrích Meabhráin Tuisceana leis an gComhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (CITM).

    In order to do so, it concludes Memoranda of Understanding with the International Council for the Exploration of the Sea (ICES).

    Rialachán (AE) 2019/472 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Márta 2019 lena mbunaítear plean ilbhliantúil do stoic a dhéantar a iascach in Uiscí an Iarthair agus sna huiscí máguaird agus d'iascaigh a shaothraíonn na stoic sin, lena leasaítear Rialacháin (AE) 2016/1139 agus (AE) 2018/973 agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 811/2004, (CE) Uimh. 2166/2005, (CE) Uimh. 388/2006, (CE) Uimh. 509/2007 agus (CE) Uimh. 1300/2008 ón gComhairle

  38. #1895795

    De réir an mheasúnaithe eolaíoch arna ndéanamh ag an gComhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (ICES), is iomaí speiceas agus gnáthóg atá ag streachailt i Muir Bhailt.

    According to scientific assessment carried out by the International Council for the Exploration of the Sea (ICES), many species and habitats of the Baltic Sea are not in good condition.

    Rialachán (AE) 2020/1781 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Samhain 2020 lena leasaítear Rialachán (AE) 2016/1139 a mhéid a bhaineann le laghdú acmhainne iascaireachta i Muir Bhailt, agus Rialachán (AE) Uimh. 508/2014 a mhéid a bhaineann le scor buan gníomhaíochtaí iascaireachta do na cabhlaigh a bhíonn ag iascaireacht throisc Mhuir Bhailt Thoir, throisc Mhuir Bhailt Thiar agus scadáin Mhuir Bhailt Thiar

  39. #1959615

    cinntí maidir le caomhnú agus bainistiú iascaigh a bhunú ar an gcomhairle eolaíoch is fearr dá bhfuil le fáil, agus tús áite chuige sin ag an gcomhairle a sholáthraíonn an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (ICES);

    basing conservation and management decisions for fisheries on the best available scientific advice, principally that provided by the International Council for the Exploration of the Sea (ICES);

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  40. #2087798

    An 28 Bealtaine 2021, d’fhoilsigh an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (“ICES”) comhairle eolaíoch athbhreithnithe maidir le gabhálacha scadán i Murascaill na Boitnia in 2021.

    On 28 May 2021, the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) published a revised scientific catch advice for herring in the Gulf of Bothnia for 2021.

    Rialachán (AE) 2021/1069 ón gComhairle an 28 Meitheamh 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) 2020/1579 a mhéid a bhaineann le deiseanna iascaireachta áirithe i Muir Bhailt, agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/92 a mhéid a bhaineann le deiseanna iascaireachta áirithe le haghaidh 2021 in uiscí an Aontais agus in uiscí nach de chuid an Aontais iad

  41. #2111832

    Is ann do stoic áirithe dár eisigh an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (ICES), agus measúnú á dhéanamh aici orthu in aghaidh na huastáirgeachta inbhuanaithe, comhairle eolaíoch gan iad a ghabháil in aon chor.

    There are certain stocks for which the International Council for Exploration of the Sea (ICES), while assessing them against MSY, has issued scientific advice for no catches.

    Rialachán (AE) 2021/1239 ón gComhairle an 29 Iúil 2021 lena leasaítear Rialacháin (AE) 2019/1919, (AE) 2021/91 agus (AE) 2021/92 a mhéid a bhaineann le deiseanna áirithe iascaireachta le haghaidh 2021 in uiscí an Aontais agus in uiscí nach uiscí de chuid an Aontais iad

  42. #2123535

    Mar sin féin, maidir leis na hasbhaintí sin, ní féidir an córas faireacháin a choinneáil ar bun leo, ar córas é a mhol an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (ICES) chun corra gainimh a bhainistiú.

    However, with the said deductions it is impossible to maintain the monitoring system advised by the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) to manage sandeel.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1420 ón gCoimisiún an 30 Lúnasa 2021 lena ndéantar asbhaintí ó chuótaí iascaireachta atá ar fáil le haghaidh stoic áirithe in 2021 de dheasca na ró-iascaireachta sna blianta roimhe sin

  43. #2145212

    D’fhoilsigh an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (“ICES”) a comhairle bhliantúil stoic maidir le stoic Mhuir Bhailt an 28 Bealtaine 2021.

    The International Council for the Exploration of the Sea (ICES) published its annual stock advice for Baltic stocks on 28 May 2021.

    Rialachán (AE) 2021/1888 ón gComhairle an 27 Deireadh Fómhair 2021 lena socraítear le haghaidh 2022 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc is infheidhme i Muir Bhailt agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/92 a mhéid a bhaineann le deiseanna iascaireachta áirithe in uiscí eile

  44. #2287747

    Dá bhrí sin, ba cheart iad a bheith bunaithe ar an bhfigiúr comhairle le haghaidh gabhálacha iomlána arna chur ar fáil ag an gComhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (ICES) (seachas ar an bhfigiúr le haghaidh gabhálacha inmhianaithe).

    Therefore, they should be based on the advice figure for total catches (rather than that for wanted catches) provided by the International Council for the Exploration of the Sea (ICES).

    Rialachán (AE) 2022/109 ón gComhairle an 27 Eanáir 2022 lena socraítear le haghaidh 2022 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  45. #2739677

    An 16 Nollaig 2022 d’fhoilsigh an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (ICES) comhairle eolaíoch le haghaidh an stoic sin do 2023.

    The International Council for the Exploration of the Sea (ICES) published scientific advice for that stock for 2023 on 16 December 2022.

    Rialachán (AE) 2023/730 ón gComhairle an 31 Márta 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2023/194 lena socraítear le haghaidh 2023 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe, is infheidhme in uiscí an Aontais, agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad, chomh maith le deiseanna iascaireachta den sórt sin a shocrú le haghaidh 2023 agus 2024 le haghaidh stoic éisc áirithe dhomhainfharraige, agus Rialachán (AE) 2022/109

  46. #3041603

    D’fhoilsigh an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (ICES) a comhairle bhliantúil stoic maidir le stoic Mhuir Bhailt an 31 Bealtaine 2023.

    The International Council for the Exploration of the Sea (ICES) published its annual stock advice for Baltic stocks on 31 May 2023.

    Rialachán (AE) 2023/2638 ón gComhairle an 20 Samhain 2023 lena socraítear le haghaidh 2024 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc is infheidhme i Muir Bhailt agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2023/194 a mhéid a bhaineann le deiseanna iascaireachta áirithe in uiscí eile

  47. #3106670

    a bheith i gcomhréir leis na Conclúidí ón gComhairle an 13 Nollaig 2022 maidir le Rialachas Idirnáisiúnta na n-Aigéan maidir le haigéin agus farraigí atá sábháilte, slán, agus sláintiúil agus a ndéantar bainistiú inbhuanaithe orthu i ndáil le caomhnú na bithéagsúlachta muirí;

    be in line with the Council Conclusions of 13 December 2022 on International Ocean Governance for safe, secure, clean, healthy and sustainably managed oceans and seas regarding marine biodiversity conservation;

    Cinneadh (AE) 2023/2801 ón gComhairle an 11 Nollaig 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh in Eagraíocht Iascaigh an Atlantaigh Thiar Thuaidh agus lena n-aisghairtear Cinneadh (AE) 2019/863

  48. #3106887

    a bheith i gcomhréir leis na Conclúidí ón gComhairle an 13 Nollaig 2022 maidir le Rialachas Idirnáisiúnta na n-Aigéan maidir le haigéin agus farraigí atá sábháilte, slán, agus sláintiúil agus a ndéantar bainistiú inbhuanaithe orthu i ndáil le caomhnú na bithéagsúlachta muirí;

    be in line with the Council Conclusions of 13 December 2022 on International Ocean Governance for safe, secure, clean, healthy and sustainably managed oceans and seas regarding marine biodiversity conservation;

    Cinneadh (AE) 2023/2805 ón gComhairle an 11 Nollaig 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh san Eagraíocht um Chaomhnú Bradán san Atlantach Thuaidh agus lena n-aisghairtear Cinneadh (AE) 2019/864

  49. #3107832

    a bheith i gcomhréir leis na Conclúidí ón gComhairle an 13 Nollaig 2022 maidir le Rialachas Idirnáisiúnta na n-Aigéan maidir le haigéin agus farraigí atá sábháilte, slán, agus sláintiúil agus a ndéantar bainistiú inbhuanaithe orthu i ndáil le caomhnú na bithéagsúlachta muirí;

    be in line with the Council Conclusions of 13 December 2022 on International Ocean Governance for safe, secure, clean, healthy and sustainably managed oceans and seas regarding marine biodiversity conservation;

    Cinneadh (AE) 2023/2807 ón gComhairle an 11 Nollaig 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Choimisiún Idirnáisiúnta um Thuinníní Atlantacha a Chaomhnú agus lena n-aisghairtear Cinneadh (AE) 2019/868

  50. #3107911

    a bheith i gcomhréir leis na Conclúidí ón gComhairle an 13 Nollaig 2022 maidir le Rialachas Idirnáisiúnta na n-Aigéan maidir le haigéin agus farraigí atá sábháilte, slán, agus sláintiúil agus a ndéantar bainistiú inbhuanaithe orthu i ndáil le caomhnú na bithéagsúlachta muirí;

    be in line with the Council Conclusions of 13 December 2022 on International Ocean Governance for safe, secure, clean, healthy and sustainably managed oceans and seas regarding marine biodiversity conservation;

    Cinneadh (AE) 2023/2808 ón gComhairle an 11 Nollaig 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Choiste Iascaigh um an Atlantach Thoir Láir agus lena n-aisghairtear Cinneadh (AE) 2019/1570