#321350
comhaontuithe idirnáisiúnta iascaigh.
international fisheries agreements.
comhaontuithe idirnáisiúnta iascaigh.
international fisheries agreements.
Eagraíochtaí idirnáisiúnta iascaigh
International fisheries organisations
Gníomhaíochtaí an Aontais in eagraíochtaí idirnáisiúnta iascaigh
Union activities in international fisheries organisations
cláir idirnáisiúnta oiliúna don fhoireann atá freagrach as faireachán, rialú agus faireachas a dhéanamh ar ghníomhaíochtaí iascaireachta;
international training programmes for personnel responsible for monitoring, control and surveillance of fisheries activities;
Rún maidir le comhaontuithe idirnáisiúnta iascaigh.
RESOLUTION ON INTERNATIONAL FISHERIES AGREEMENTS.
Bearta maidir le hiascach na bpéirsí mara in uiscí idirnáisiúnta Fholimistéar I agus Fholimistéar II de CITM
Measures for the redfish fishery in international waters of ICES sub-areas I and II
Bearta maidir le hiascach na bpéirsí mara in uiscí idirnáisiúnta fholimistéir 1 agus 2 de CITM
Measures for the redfish fishery in international waters of ICES sub-areas 1 and 2
Eagraíochtaí idirnáisiúnta iascaigh
International fisheries organisations
Gníomhaíochtaí an Aontais in eagraíochtaí idirnáisiúnta iascaigh
Union activities in international fisheries organisations
neamh-athnuachan ar chomhaontú iascaigh idirnáisiúnta nó ar phrótacail a ghabhann leis;
the non-renewal of an international fisheries agreement or protocols thereto;
cóir dhifreálach a thabhairt de bhun comhaontuithe idirnáisiúnta atá ann cheana nó a bheidh ann amach anseo a bhaineann le hiascach;
according differential treatment pursuant to existing or future international agreements relating to fisheries;
Mar sin féin, d’admhaigh údaráis Chamarún gur cheart dóibh dul in aontachas le comhaontuithe idirnáisiúnta iascaigh ábhartha áirithe.
The authorities of Cameroon have nevertheless acknowledged that they should accede certain relevant fisheries international agreements.
cláir rialaithe iascaigh idirnáisiúnta, i gcás ina bhfuil sé d’oibleagáid ar an Aontas foráil a dhéanamh maidir le rialú.
international fisheries control programmes, where the Union is under an obligation to provide for control.
Ní rachaidh monarcha-long isteach ná ní fhanfaidh sí in aon chuid de theorainneacha iascaigh eisiatacha an Stáit ach amháin chun críche a bheidh aitheanta de réir an dlí idirnáisiúnta agus ní chuirfidh máistir monarcha-loinge faoi deara ná ní cheadóidh sé don long dul isteach ná fanacht in aon chuid de theorainneacha iascaigh eisiatacha an Stáit seachas chun críche atá aitheanta de réir an dlí idirnáisiúnta.
A factory ship shall not enter or remain in any part of the exclusive fishery limits of the State except for a purpose recognized by international law and the master of a factory ship shall not cause or permit the ship to enter or remain in any part of the exclusive fishery limits of the State except for a purpose recognised by international law.
Comhoibreoidh an tAontas, tríd an nGníomhaireacht Eorpach um Rialú ar Iascach("an Ghníomhaireacht") freisin, le tríú tíortha agus le heagraíochtaí idirnáisiúnta a dhéileálann le hiascach, lena n-áirítear ERBInna, chun comhlíonadh na mbeart a neartú, go háirithe na cinn lena ndéantar iascaireachta neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte a chomhrac, lena áirithiú go gcloítear go docht leis na bearta a ghlacann na heagraíochtaí idirnáisiúnta sin.
The Union shall, including through the European Fisheries Control Agency ("the Agency"), cooperate with third countries and international organisations dealing with fisheries, including RFMOs, to strengthen compliance with measures, especially those to combat IUU fishing, in order to ensure that measures adopted by such international organisations are strictly adhered to.
Comhoibreoidh an tAontas, tríd an nGníomhaireacht Eorpach um Rialú ar Iascach("an Ghníomhaireacht") freisin, le tríú tíortha agus le heagraíochtaí idirnáisiúnta a dhéileálann le hiascach, lena n-áirítear ERBInna, chun comhlíonadh na mbeart a neartú, go háirithe na cinn lena ndéantar iascaireachta neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte a chomhrac, lena áirithiú go gcloítear go docht leis na bearta a ghlacann na heagraíochtaí idirnáisiúnta sin.
The Union shall, including through the European Fisheries Control Agency ("the Agency"), cooperate with third countries and international organisations dealing with fisheries, including RFMOs, to strengthen compliance with measures, especially those to combat IUU fishing, in order to ensure that measures adopted by such international organisations are strictly adhered to.
ciallaíonn 'comhlacht comhairleach eolaíochta' comhlacht eolaíochta iascaigh idirnáisiúnta a chomhlíonann na caighdeáin idirnáisiúnta maidir le comhairle eolaíocht taighdebhunaithe.
"scientific advisory body" means an international fisheries scientific body that meets international standards for research-based scientific advice.
Á MHEABHRÚ dóibh an dlí idirnáisiúnta ábhartha mar a léirítear é i gCoinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige an 10 Nollaig 1982, sa Chomhaontú maidir le Forálacha Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige an 10 Nollaig 1982 i ndáil le Caomhnú agus le Bainistiú Stoc Éisc Traslimistéir agus Stoc Éisc Mór-imirceach a chur chun feidhme an 4 Nollaig 1995 agus sa Chomhaontú chun Comhlíontacht Bád Iascaireachta ar an Mórmhuir i dtaca le Bearta Idirnáisiúnta Caomhantais agus Bainistíochta a chur chun cinn an 24 Samhain 1993 agus an Cód Iompair d'Iascaigh Fhreagracha arna ghlacadh ag Comhdháil Eagraíocht Bhia agus Talmhaíochta na Náisiún Aontaithe (“FAO”) ag a 28ú seisiún an 31 Deireadh Fómhair 1995 á chur san áireamh, chomh maith le Treoirlínte Idirnáisiúnta maidir le Bainistiú Iascach Domhainfharraige ar an Mórmhuir arna ghlacadh ag FAO an 29 Lúnasa 2008;
RECALLING relevant international law as reflected in the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982, the Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks of 4 December 1995 and the Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas of 24 November 1993 and taking into account the Code of Conduct for Responsible Fisheries adopted by the Conference of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (“FAO”) at its 28th session on 31 October 1995 as well as the International Guidelines for the Management of Deep-Sea Fisheries in the High Seas adopted by FAO on 29 August 2008;
2. Tá na réigiúin iascaireachta staidrimh sin a bhfuil "BAL" ag gabháil rompu sainaitheanta agus sainmhínithe ag an gCoimisiún Idirnáisiúnta um Iascach Mhuir Bhailt.
2. Those statistical fishing regions preceded by "BAL" have been identified and defined by the International Baltic Sea Fishery Commission.
Ciallaíonn "speiceas" an speiceas orgánach uiscí a shainaithnítear ag baint úsáide as an gcód 3-alfa idirnáisiúnta arna shainmhíniú ag FAO (Liosta Speicis ASFIS chun Críocha Staidrimh Iascaigh).
"Species" means the species of aquatic organisms identified using the international 3-alpha code as defined by the FAO (ASFIS list of species for fishery statistics purposes).
Ciallaíonn "mórlimistéir FAO" na limistéir geografacha a shainaithnítear ag baint úsáide as an gcód 2-uimhriúil idirnáisiúnta arna shainmhíniú ag FAO (Lámhleabhar CWP na gCaighdeán Staidreamh Iascaigh.
"FAO major areas" means the geographical areas identified using the international numerical-2 code as defined by the FAO (CWP Handbook of fishery statistical standards.
sárú tromchúiseach agus córasach na gcuspóirí arna nglacadh ag Eagraíochtaí Réigiúnacha Iascaigh nó ag aon socruithe idirnáisiúnta maidir le caomhnú agus bainistiú acmhainní iascaigh a bhfuil an tAontas ina pháirtí de.
serious and systematic infringement of the objectives adopted by Regional Fishery Organisations or any international arrangements to which the Union is a party concerning the conservation and management of fishery resources.
eolas eacnamaíoch agus tuiscint ar mhargadh an Aontais i dtáirgí iascaigh agus dobharshaothraithe a bhailiú, a anailísiú agus a chraobhscaoileadh feadh an tslabhra soláthair, agus an comhthéacs idirnáisiúnta á chur san áireamh;
gather, analyse and disseminate economic knowledge and understanding of the Union market for fishery and aquaculture products along the supply chain, taking into account the international context;
Tacóidh an tAontas go gníomhach le gníomhaíochtaí eagraíochtaí idirnáisiúnta a dhéileálann le cúrsaí iascaigh, lena n-áirítear ERBInna, agus cuirfidh sé leo.
The Union shall actively support and contribute to the activities of international organisations dealing with fisheries, including RFMOs.
Foráiltear sa Choinbhinsiún sin maidir le creatchlár iomchuí le haghaidh comhar iltaobhach i dtaca le caomhnú agus bainistiú réasúnach acmhainní iascaigh in uiscí idirnáisiúnta an Atlantaigh Thoir Thuaidh.
That Convention provides for an appropriate framework for multilateral cooperation on the rational conservation and management of fishery resources in international waters of the north-east Atlantic.
Chun feabhas a chur ar iontaofacht na comhairle eolaíche atá de dhíth chun an Comhbheartas Iascaigh a sheoladh, ba cheart do na Ballstáit agus don Choimisiún dul i mbun comhordú agus comhair le chéile sna comhlachtaí idirnáisiúnta eolaíocha ábhartha.
In order to improve the reliability of scientific advice needed to conduct the common fisheries policy, the Member States and the Commission should coordinate and cooperate in the relevant international scientific bodies.
an comhairliúchán leis na heagraíochtaí réigiúnacha bainistithe iascaigh iomchuí a bhfuil an tAontas ina pháirtí conarthach nó ina bhreathnóir iontu agus leis na comhlachtaí eolaíocha idirnáisiúnta ábhartha.
the consultation of appropriate regional fisheries management organisations to which the Union is contracting party or observer and relevant international scientific bodies.
Áiritheoidh na Ballstáit go nglacfaidh a gcuid saineolaithe náisiúnta páirt i gcruinnithe ábhartha d’eagraíochtaí réigiúnacha bainistithe iascaigh a bhfuil an tAontas ina pháirtí conarthach nó ina bhreathnóir iontu agus de chomhlachtaí eolaíocha idirnáisiúnta.
Member States shall ensure that their national experts participate in relevant meetings of regional fisheries management organisations to which the Union is contracting party or observer and of international scientific bodies.
Ba cheart bearta a bhunaigh an Coimisiún um Iascach an Atlantaigh Thoir Thuaidh (NEAFC) in 2011 chun péirsí mara a chosaint in uiscí idirnáisiúnta i bhFolimistéar I agus i bhFolimistéar II de CITM a choimeád.
Measures established in 2011 by the Northeast Atlantic Fisheries Commission (NEAFC) to protect redfish in international waters of ICES sub-areas I and II should be maintained.
ciallaíonn “comhaontú comhpháirtíochta maidir le hiascaigh inbhuanaithe” comhaontú idirnáisiúnta mar a shainmhínítear i bpointe 37 d'Airteagal 4(1) de Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013;
‘sustainable fisheries partnership agreement’ means an international agreement as defined in point 37 of Article 4(1) of Regulation (EU) No 1380/2013;
Bunaítear le Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle rialacha an Chomhbheartais Iascaigh (CBI) agus iad ag teacht le hoibleagáidí idirnáisiúnta an Aontais.
Regulation (EU) No 1380/2013 of the European Parliament and of the Council establishes the rules of the Common Fisheries Policy (‘CFP’) in line with the international obligations of the Union.
tá cineálacha soithigh iascaireachta le tuairisciú trí úsáid a bhaint as cóid an Aicmithe Idirnáisiúnta Chaighdeánaigh Staidrimh ar Shoithí Iascaireachta (ISSCFV).
types of fishing vessel are to be described using the International Standard Classification of Fishery Vessels (ISSCFV) codes.
Bunaítear le Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle rialacha an Chomhbheartais Iascaigh (CBI) i gcomhréir le hoibleagáidí idirnáisiúnta an Aontais.
Regulation (EU) No 1380/2013 of the European Parliament and of the Council establishes the rules of the Common Fisheries Policy (CFP) in line with the international obligations of the Union.
cúnamh a thabhairt don Aontas agus do na Ballstáit sa chaidreamh a bhíonn acu le tríú tíortha agus le heagraíochtaí iascaigh idirnáisiúnta réigiúnacha a bhfuil an tAontas ina bhall díobh;
assist the Union and Member States in their relations with third countries and regional international fisheries organisations of which the Union is a member;
comhoibriú le húdaráis inniúla na n-eagraíochtaí iascaigh réigiúnacha idirnáisiúnta i dtaca le hoibleagáidí rialaithe agus cigireachta an Aontais faoi chuimsiú socruithe oibre arna dtabhairt i gcrích leis na comhlachtaí sin.
cooperate with the competent authorities of regional international fisheries organisations regarding the control and inspection obligations of the Union in the framework of working arrangements concluded with such bodies.
Féadfaidh an Ghníomhaireacht, laistigh dá réimse inniúlachta, cúraimí a dhéanamh, thar ceann na mBallstát, faoi chomhaontuithe iascaigh idirnáisiúnta a bhfuil an tAontas ina pháirtí iontu.
The Agency may, within its field of competence, carry out, on behalf of Member States, tasks under international fisheries agreements to which the Union is a party.
cúnamh a thabhairt do na Ballstáit, arna iarraidh sin dóibh, a n-oibleagáidí i leith an Aontais agus oibleagáidí idirnáisiúnta a chomhlíonadh, lena n-áirítear an comhrac in aghaidh na hiascaireachta NNN, agus na hoibleagáidí a thagann as creat na n-eagraíochtaí réigiúnacha bainistithe iascach;
assist Member States, at their request, to comply with their Union and international obligations, including the fight against IUU fishing, and those arising in the framework of regional fisheries management organisations;
ciallaíonn “tionchair shuntasacha dhochracha” na tionchair shuntasacha dhochracha dá dtagraítear i mír 17 go mír 20 de Threoirlínte Idirnáisiúnta FAO maidir le Bainistiú Iascach Domhainfharraige ar an Mórmhuir;
‘significant adverse impacts’ means the significant adverse impacts referred to in paragraphs 17 to 20 of the FAO International Guidelines for the Management of Deep Sea Fisheries in the High Seas;
Bunaítear le Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle rialacha an chomhbheartais iascaigh (CBI) i gcomhréir le hoibleagáidí idirnáisiúnta an Aontais.
Regulation (EU) No 1380/2013 of the European Parliament and of the Council establishes the rules of the common fisheries policy (CFP) in line with the international obligations of the Union.
Tá TAC an Aontais don haileabó Graonlannach in uiscí idirnáisiúnta 1 agus 2 gan dochar do sheasamh an Aontais maidir le sciar iomchuí an Aontais san iascach sin.
The Union TAC for Greenland Halibut in international waters of 1 and 2 is without prejudice to the Union’s position on the appropriate Union share in this fishery.
Foráiltear sa Choinbhinsiún sin maidir le creatchlár iomchuí le haghaidh comhair iltaobhaigh i dtaca le caomhnú agus bainistiú réasúnach acmhainní iascaigh in uiscí idirnáisiúnta an Atlantaigh Thoir Thuaidh.
That convention provides for an appropriate framework for multilateral cooperation on the rational conservation and management of fishery resources in international waters of the North-East Atlantic.
Déantar an iascaireacht sin in uiscí an Aontais agus in uiscí idirnáisiúnta atá faoi rialú ag comhaontuithe a tugadh i gcrích faoin gCoimisiún um Iascach an Atlantaigh Thoir Thuaidh (NEAFC).
The fisheries are pursued in Union waters and in international waters governed by agreements within the North East Atlantic Fisheries Commission (NEAFC).
Tacóidh an tAontas go gníomhach le gníomhaíochtaí eagraíochtaí idirnáisiúnta a dhéileálann le cúrsaí iascaigh, lena n-áirítear ERBInna, agus cuirfidh sé leo.
The Union shall actively support and contribute to the activities of international organisations dealing with fisheries, including RFMOs.
comhaontuithe comhpháirtíochta iascaigh inbhuanaithe, eagraíochtaí réigiúnacha iascaigh agus cur chun feidhme oibleagáidí idirnáisiúnta i réimse an iascaigh.
sustainable fisheries partnership agreements, regional fisheries organisations and the implementation of international obligations in the field of fisheries.
An Ciste Eorpach Muirí, Iascaigh agus Dobharshaothraithe (bainistíocht dhíreach) agus ranníocaíochtaí éigeantacha le hEagraíochtaí Réigiúnacha Bainistithe Iascaigh (ERBInna) agus eagraíochtaí idirnáisiúnta eile.
European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund (direct management) and compulsory contributions to Regional Fisheries Management Organisations (RFMOs) and other international organisations.
Laghdaítear leis an gComhaontú an dreasacht atá ann do na soithí atá rannpháirteach san iascaireacht NNN leanúint de bheith ag feidhmiú, agus coisctearleis táirgí iascaigh a dhíorthaítear ón iascaireacht sin margaí náisiúnta agus idirnáisiúnta a bhaint amach.
The Agreement reduces the incentives for vessels engaged in IUU fishing to continue to operate, while preventing fishery products derived from such fishing from reaching national and international markets.
lena mbunaítear iamh iascach alfainsíní in uiscí an Aontais agus in uiscí idirnáisiúnta 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 agus 14 i gcás soithí a bhfuil bratach na Fraince ar foluain acu
establishing a fisheries closure for alfonsinos in Union and international waters of 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 and 14 for vessels flying the flag of France
Tá TAC an Aontais le haghaidh haileabó Graonlannach in uiscí idirnáisiúnta d'fholimistéir ICES 1 agus 2 gan dochar do sheasamh an Aontais maidir le cion iomchuí an Aontais san iascach sin.
The Union TAC for Greenland Halibut in international waters of ICES subareas 1 and 2 is without prejudice to the Union’s position on the appropriate Union share in this fishery.
lena mbunaítear iamh iascach scadán in uiscí an Aontais, uiscí Fharó, uiscí na hIorua agus uiscí idirnáisiúnta 1 agus 2 i gcás soithí a bhfuil bratach na Polainne ar foluain acu
establishing a fisheries closure for herring in Union, Faroese, Norwegian and international waters of 1 and 2 for vessels flying the flag of Poland
cinntí maidir le caomhnú agus bainistiú iascaigh a bhunú ar an gcomhairle eolaíoch is fearr dá bhfuil le fáil, agus tús áite chuige sin ag an gcomhairle a sholáthraíonn an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (ICES);
basing conservation and management decisions for fisheries on the best available scientific advice, principally that provided by the International Council for the Exploration of the Sea (ICES);