Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

international

act

1,294 toradh in 479 doiciméad

  1. #350091

    féadfaidh eagraíocht idirnáisiúnta amháin nó roinnt eagraíochtaí idirnáisiúnta, ag gníomhú dóibh go comhpháirteach, déanamh amhlaidh;

    by one or several international organisations acting jointly;

    Rialachán (CE) Uimh. 663/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear clár chun cabhrú leis an téarnamh eacnamaíoch trí chúnamh airgeadais Comhphobail a dheonú ar thionscadail i réimse an fhuinnimh

  2. #866386

    —(1) Féadfar an tAcht Loingis Cheannaíochta (Convensiúin Idirnáisiúnta Oibreachais), 1933 , do ghairm den Acht so.

    —(1) This Act may be cited as the Merchant Shipping (International Labour Conventions) Act, 1933 .

    Uimhir 29 de 1933: ACHT LOINGIS CHEANNAÍOCHTA (CONVENSIÚIN IDIRNÁISIÚNTA OIBREACHAIS), 1933

  3. #1260872

    —Féadfar an tAcht um Chomhlachtaí Idirnáisiúnta Sláinte (Stádas Corporaithe), 1971, a ghairm den Acht seo.

    —This Act may be cited as the International Health Bodies (Corporate Status) Act, 1971 .

    Uimhir 1 de 1971: AN tACHT UM CHOMHLACHTAÍ IDIRNÁISIÚNTA SLÁINTE (STÁDAS CORPRAITHE), 1971

  4. #1266836

    —(1) Féadfar an tAcht um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta (Leasú), 1971 , a ghairm den Acht seo—

    —(1) This Act may be cited as the International Development Association (Amendment) Act, 1971 .

    Uimhir 35 de 1971: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1971

  5. #1281663

    —(1) Féadfar an tAcht um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta (Leasú), 1973 , a ghairm den Acht seo.

    —(1) This Act may be cited as the International Development Association (Amendment) Act, 1973 .

    Uimhir 30 de 1973: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1973

  6. #1333064

    —(1) Féadfar an tAcht um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta (Leasú), 1977 , a ghairm den Acht seo.

    —(1) This Act may be cited as the International Development Association (Amendment) Act, 1977 .

    Uimhir 34 de 1977: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1977

  7. #1339373

    —(1) Féadfar an tAcht um Chomhlachas Forbartha Idir-náisiúnta (Cuntas Gníomhaíochta Speisialta), 1978, a ghairm den Acht seo.

    —(1) This Act may be cited as the International Development Association (Special Action Account) Act, 1978 .

    Uimhir 20 de 1978: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (CUNTAS GNÍOMHAÍOCHTA SPEISIALTA), 1978

  8. #1364504

    —(1) Féadfar an tAcht um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta (Leasú), 1980 , a ghairm den Acht seo.

    —(1) This Act may be cited as the International Development Association (Amendment) Act, 1980 .

    Uimhir 15 de 1980: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1980

  9. #1407285

    —(1) Féadfar an tAcht um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta (Leasú), 1983 , a ghairm den Acht seo.

    —(1) This Act may be cited as the International Development Association (Amendment) Act, 1983 .

    Uimhir 33 de 1983: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1983

  10. #1425666

    —(1) Féadfar an tAcht um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta (Leasú), 1985 , a ghairm den Acht seo.

    —(1) This Act may be cited as the International Development Association (Amendment) Act, 1985 .

    Uimhir 21 de 1985: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1985

  11. #1451738

    —Féadfar an tAcht um Iompar Idirnáisiúnta Earraí Bia Meatacha, 1987 , a ghairm den Acht seo.

    —This Act may be cited as the International Carriage of Perishable Foodstuffs Act, 1987 .

    Uimhir 20 de 1987: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ BIA MEATACHA, 1987

  12. #1458183

    —(1) Féadfar an tAcht um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta (Leasú), 1988 , a ghairm den Acht seo.

    —(1) This Act may be cited as the International Development Association (Amendment) Act, 1988.

    Uimhir 5 de 1988: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1988

  13. #1506433

    —(1) Féadfar an tAcht um Iompar Idirnáisiúnta Earraí de Bhóthar, 1990 , a ghairm den Acht seo.

    —(1) This Act may be cited as the International Carriage of Goods by Road Act, 1990 .

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  14. #1514799

    —(1) Féadfar an tAcht um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta (Leasú), 1990 , a ghairm den Acht seo.

    —(1) This Act may be cited as the International Development Association (Amendment) Act, 1990 .

    Uimhir 29 de 1990: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1990

  15. #1540996

    —(1) Féadfar an tAcht Eadrána (Tráchtáil Idirnáisiúnta), 1998 , a ghairm den Acht seo.

    —(1) This Act may be cited as the Arbitration (International Commercial) Act, 1998 .

    Uimhir 14 de 1998: AN tACHT EADRÁNA (TRÁCHTÁIL IDIRNÁISIÚNTA), 1998

  16. #1559472

    —Féadfar an tAcht um Binsí Coireanna Idirnáisiúnta Cogaidh, 1998 , a ghairm den Acht seo.

    —This Act may be cited as the International War Crimes Tribunals Act, 1998 .

    Uimhir 40 de 1998: AN tACHT UM BINSÍ COIREANNA IDIRNÁISIÚNTA COGAIDH, 1998

  17. #1586855

    —(1) Féadfar an tAcht um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta (Leasú), 2000 , a ghairm den Acht seo.

    —(1) This Act may be cited as the International Development Association (Amendment) Act, 2000 .

    Uimhir 12 de 2000: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 2000

  18. #513116

    agus gníomhartha i réimse an chomhair idirnáisiúnta;

    and acts in the field of international cooperation;

    Conclúidí ón gComhairle maidir le tacú leis an Straitéis Eorpach um Míchumas 2010-2020 a chur chun feidhme

  19. #657441

    Cur chun feidhme comhaontuithe idirnáisiúnta agus gníomhartha áirithe eile

    Implementation of international agreements and certain other acts

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  20. #731804

    Cuirfear san áireamh leis na gníomhartha cur chun feidhme sin caighdeáin idirnáisiúnta ábhartha agus go háirithe CIBF15.

    Those implementing acts shall take into account relevant international standards and in particular ISPM15.

    Rialachán (AE) 2016/2031 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2016 maidir le bearta cosantacha i gcoinne lotnaidí plandaí, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 228/2013, (AE) Uimh. 652/2014 agus (AE) Uimh. 1143/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoracha 69/464/CEE, 74/647/CEE, 93/85/CEE, 98/57/CE, 2000/29/CE, 2006/91/CE agus 2007/33/CE ón gComhairle

  21. #1281665

    (2) Féadfar na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1973, a ghairm de na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 agus 1971, agus den Acht seo le chéile.

    (2) The International Development Association Acts, 1960 and 1971, and this Act may be cited together as the International Development Association Acts, 1960 to 1973.

    Uimhir 30 de 1973: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1973

  22. #1333066

    (2) Féadfar na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1977, a ghairm de na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1973, agus den Acht seo le chéile.

    (2) The International Development Association Acts, 1960 to 1973, and this Act may be cited together as the International Development Association Acts, 1960 to 1977.

    Uimhir 34 de 1977: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1977

  23. #1339375

    (2) Féadfar na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1978, a ghairm de na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1977, agus den Acht seo le chéile.

    (2) The International Development Association Acts, 1960 to 1977, and this Act may be cited together as the International Development Association Acts, 1960 to 1978.

    Uimhir 20 de 1978: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (CUNTAS GNÍOMHAÍOCHTA SPEISIALTA), 1978

  24. #1364506

    (2) Féadfar na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1980, a ghairm de na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1978, agus den Acht seo le chéile.

    (2) The International Development Association Acts, 1960 to 1978, and this Act may be cited together as the International Development Association Acts, 1960 to 1980.

    Uimhir 15 de 1980: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1980

  25. #1364510

    Na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1978

    International Development Association Acts, 1960 to 1978

    Uimhir 15 de 1980: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1980

  26. #1407268

    [EN]

    ACTS REFERRED TO International Development Association Act, 1960

    Uimhir 33 de 1983: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1983

  27. #1407271

    ACHT DÁ CHUMASÚ ÍOCAÍOCHTAÍ BREISE NACH MÓ NÁ MÉID IOMLÁN SONRAITHE A DHÉANAMH THAR CEANN AN RIALTAIS LEIS AN gCOMHLACHAS FOR-BARTHA IDIRNÁISIÚNTA.

    International Development Association Acts, 1960 to 1980 Number 33 of 1983

    Uimhir 33 de 1983: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1983

  28. #1407287

    (2) Féadfar na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 to 1983, a ghairm de na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1980, agus den Acht seo.

    (2) The International Development Association Acts, 1960 to 1980, and this Act may be cited as the International Development Association Acts, 1960 to 1983.

    Uimhir 33 de 1983: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1983

  29. #1425643

    Na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1983

    International Development Association Acts, 1960 to 1983

    Uimhir 21 de 1985: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1985

  30. #1425668

    (2) Féadfar na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1985, a ghairm de na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1983, agus den Acht seo.

    (2) The International Development Association Acts, 1960 to 1983, and this Act may be cited as the International Development Association Acts, 1960 to 1985.

    Uimhir 21 de 1985: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1985

  31. #1458166

    Na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1985

    International Development Association Acts, 1960 to 1985

    Uimhir 5 de 1988: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1988

  32. #1458185

    (2) Féadfar na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1988, a ghairm de na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1985, agus den Acht seo le chéile.

    (2) The International Development Association Acts, 1960 to 1985, and this Act may be cited together as the International Development Association Acts, 1960 to 1988.

    Uimhir 5 de 1988: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1988

  33. #1514782

    Na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1988

    International Development Association Acts, 1960 to 1988

    Uimhir 29 de 1990: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1990

  34. #1514801

    (2) Féadfar na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1990, a ghairm de na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1988, agus den Acht seo le chéile.

    (2) The International Development Association Acts, 1960 to 1988, and this Act may be cited together as the International Development 25 Association Acts, 1960 to 1990.

    Uimhir 29 de 1990: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 1990

  35. #1586834

    Na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1997

    International Development Association Acts, 1960 to 1997

    Uimhir 12 de 2000: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 2000

  36. #1586857

    (2) Féadfar na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 2000, a ghairm de na hAchtanna um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta, 1960 go 1997, agus den Acht seo le chéile.

    (2) The International Development Association Acts, 1960 to 1997, and this Act may be cited together as the International Development Association Acts, 1960 to 2000.

    Uimhir 12 de 2000: AN tACHT UM CHOMHLACHAS FORBARTHA IDIRNÁISIÚNTA (LEASÚ), 2000

  37. #1594554

    Ionstraimí de chuid na gComhdhálacha Idirnáisiúnta Teileachumarsáide agus Raidió, 1947.

    ACTS OF THE INTERNATIONAL TELECOMMUNICATION AND RADIO CONFERENCES, 1947.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  38. #1780755

    Gaol le gníomhartha agus le hionstraimí idirnáisiúnta eile

    Relationship with other acts and international instruments

    Treoir (AE) 2019/1023 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le creataí um athstruchtúrú coisctheach, maidir le hurscaoileadh fiachais, agus maidir le dícháílíochtaí agus maidir le bearta chun éifeachtúlacht nósanna imeachta a bhaineann le hathstruchtúrú, dócmhainneacht agus urscaoileadh fiachais a fheabhsú, agus lena leasaítear Treoir (AE) 2017/1132 (an Treoir maidir le hathstruchtúrú agus dócmhainneacht) ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  39. #1840925

    Cur chun feidhme comhaontuithe idirnáisiúnta agus gníomhartha áirithe eile

    Implementation of international agreements and certain other acts

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  40. #1872260

    Liostaíodh Haroun Gaye an 17 Nollaig 2015 de bhun mhíreanna 11 agus 12(b) agus (f) de rún 2196 (2015) as ‘páirt a ghlacadh i ngníomhaíochtaí nó tacú le gníomhaíochtaí lena raibh an bonn á bhaint de shíocháin, cobhsaíocht agus slándáil Phoblacht na hAfraice Láir’; ‘a bheith páirteach i bpleanáil, i stiúradh, nó i ndéanamh gníomhartha lena sáraítear an dlí idirnáisiúnta um chearta an duine nó an dlí daonnúil idirnáisiúnta, de réir mar is infheidhme, nó ar mí-úsáid nó sáruithe iad ar chearta an duine i bPoblacht na hAfraice Láir, lena n‐áirítear gníomhartha lena ngabhann foréigean gnéasach, díriú ar shibhialtaigh, ionsaithe ar bhonn eitneach nó reiligiúnach, ionsaithe ar scoileanna agus ar ospidéil, agus fuadach agus easáitiú éigeantach’; agus ‘a bheith rannpháirteach i bpleanáil, i stiúradh, in urraíocht nó i ndéanamh ionsaithe ar mhisin NA nó ar láithreachtaí slándála idirnáisiúnta, lena n‐áirítear Minusca, misin an Aontais Eorpaigh agus oibríochtaí na Fraince a thacaíonn leo’.

    Haroun Gaye was listed on 17 December 2015 pursuant to paragraphs 11 and 12(b) and (f) of Resolution 2196 (2015) as ‘engaging in or providing support for acts that undermine the peace, stability or security of the CAR’; ‘involved in planning, directing, or committing acts that violate international human rights law or international humanitarian law, as applicable, or that constitute human rights abuses or violations, in the CAR, including acts involving sexual violence, targeting of civilians, ethnic- or religious-based attacks, attacks on schools and hospitals, and abduction and forced displacement’; and ‘involved in planning, directing, sponsoring, or conducting attacks against UN missions or international security presences, including Minusca, the European Union missions and French operations which support them’.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (CBES) 2020/1172 ón gComhairle an 7 Lúnasa 2020 lena gcuirtear chun feidhme Cinneadh 2013/798/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i gcoinne Phoblacht na hAfraice Láir

  41. #1892625

    Liostaíodh Haroun Gaye an 17 Nollaig 2015 de bhun mhíreanna 11 agus 12(b) agus (f) de rún 2196 (2015) as “páirt a ghlacadh i ngníomhaíochtaí nó tacú le gníomhaíochtaí lena raibh an bonn á bhaint de shíocháin, cobhsaíocht agus slándáil Phoblacht na hAfraice Láir”; “a bheith páirteach i bpleanáil, i stiúradh, nó i ndéanamh gníomhartha lena sáraítear an dlí idirnáisiúnta um chearta an duine nó an dlí daonnúil idirnáisiúnta, de réir mar is infheidhme, nó ar mí-úsáid nó sáruithe iad ar chearta an duine i bPoblacht na hAfraice Láir, lena n‐áirítear gníomhartha lena ngabhann foréigean gnéasach, díriú ar shibhialtaigh, ionsaithe ar bhonn eitneach nó reiligiúnach, ionsaithe ar scoileanna agus ar ospidéil, agus fuadach agus easáitiú éigeantach”; agus “a bheith rannpháirteach i bpleanáil, i stiúradh, in urraíocht nó i ndéanamh ionsaithe ar mhisin NA nó ar láithreachtaí slándála idirnáisiúnta, lena n‐áirítear Minusca, misin an Aontais Eorpaigh agus oibríochtaí na Fraince a thacaíonn leo”.

    Haroun Gaye was listed on 17 December 2015 pursuant to paragraphs 11 and 12(b) and (f) of Resolution 2196 (2015) as ‘engaging in or providing support for acts that undermine the peace, stability or security of the CAR’; ‘involved in planning, directing, or committing acts that violate international human rights law or international humanitarian law, as applicable, or that constitute human rights abuses or violations, in the CAR, including acts involving sexual violence, targeting of civilians, ethnic- or religious-based attacks, attacks on schools and hospitals, and abduction and forced displacement’; and ‘involved in planning, directing, sponsoring, or conducting attacks against UN missions or international security presences, including Minusca, the European Union missions and French operations which support them’.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1171 ón gComhairle an 7 Lúnasa 2020 lena gcuirtear chun feidhme Airteagal 17(3) de Rialachán (AE) Uimh. 224/2014 a bhaineann le bearta sriantacha I bhfianaise na staide i bPoblacht na hAfraice Láir

  42. #1923672

    Úsáidtear na tagairtí a leanas do liostaí cód a shainmhínítear sna caighdeáin idirnáisiúnta nó i ngníomhartha dlí an Aontais Eorpaigh:

    The following references to codelists defined in international standards or in EU-legal acts are used:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/235 ón gCoimisiún an 8 Feabhra 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 maidir le formáidí agus cóid na gcomhcheanglas sonraí, rialacha áirithe i dtaca le faireachas agus leis an oifig inniúil custaim lena gcuirtear earraí faoi nós imeachta custaim

  43. #1975906

    gníomhartha a phleanáil, a stiúradh nó a dhéanamh, ar gníomhartha iad a sháraíonn an dlí idirnáisiúnta um chearta an duine is infheidhme nó an dlí daonnúil idirnáisiúnta is infheidhme, nó gníomhartha ar sáruithe iad ar chearta an duine, sa Libia;

    planning, directing, or committing acts that violate applicable international human rights law or international humanitarian law, or acts that constitute human rights abuses, in Libya;

    Cinneadh (CBES) 2021/1014 ón gComhairle an 21 Meitheamh 2021 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2015/1333 maidir le bearta sriantachai bhfianaise na staide sa Libia

  44. #2079913

    gníomhartha a phleanáil, a stiúradh nó a dhéanamh sa Libia ar gníomhartha iad a sháraíonn an dlí idirnáisiúnta um chearta an duine is infheidhme nó an dlí daonnúil idirnáisiúnta is infheidhme, nó gníomhartha ar sáruithe iad ar chearta an duine, sa Libia;

    planning, directing, or committing acts in Libya that violate applicable international human rights law or international humanitarian law, or acts that constitute human rights abuses, in Libya;

    Rialachán (AE) 2021/1005 ón gComhairle an 21 Meitheamh 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) 2016/44 maidir le bearta sriantacha i bhfianaise na staide sa Libia

  45. #3002752

    tagairtí do ghníomhartha idirnáisiúnta a leagtar amach in Airteagal 120(2).

    references to international acts set out in Article 120(2).

    Rialachán (AE) 2023/2124 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Deireadh Fómhair 2023 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú an Choimisiúin Ghinearálta Iascaigh don Mheánmhuir (CGIM) (athmhúnlú)

  46. #3197816

    Úsáidtear na tagairtí a leanas do liostaí cód a shainmhínítear sna caighdeáin idirnáisiúnta nó i ngníomhartha dlí an Aontais Eorpaigh:

    The following references to codelists defined in international standards or in EU-legal acts are used:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/250 ón gCoimisiún an 10 Eanáir 2024 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 a mhéid a bhaineann le formáidí agus cóid le haghaidh na gceanglas coiteann sonraí chun faisnéis áirithe a mhalartú agus a stóráil faoin reachtaíocht custaim

  47. #333176

    Airteagal 48(2) den Acht um an Dlí agus Nós Imeachta Idirnáisiúnta Príobháideach (Zakon o mednarodnem zasebnem pravu in postopku) i ndáil le hAirteagal 47(2) den Acht um an Nós Imeachta Sibhialta (Zakon o pravdnem postopku) agus Airteagal 58 den Acht um an Dlí agus Nós Imeachta Idirnáisiúnta Príobháideach (Zakon o mednarodnem zasebnem pravu in postopku) i ndáil le hAirteagal 59 den Acht um an Nós Imeachta Sibhialta (Zakon o pravdnem postopku),

    Article 48(2) of the Private International Law and Procedure Act (Zakon o mednarodnem zasebnem pravu in postopku) in relation to Article 47(2) of Civil Procedure Act (Zakon o pravdnem postopku) and Article 58 of the Private International Law and Procedure Act (Zakon o mednarodnem zasebnem pravu in postopku) in relation to Article 59 of Civil Procedure Act (Zakon o pravdnem postopku),

    Coinbhinsiún ar dhlínse agus ar aithint agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála (2007)

  48. #433107

    (ii) in aon chás eile, go bhfuil deimhniú trealaimh sábháilteachta faoi alt 22(1) d’Acht 1952, deimhniú raidió faoi alt 23(1) d’Acht 1952 agus deimhniú sábháilteachta um dhéanmhas lastloinge faoi alt 4(1) d’Acht 1966 nó deimhniú sábháilteachta lastloinge faoi alt 13(1) den Acht seo,

    (ii) in any other case, a safety equipment certificate under section 22(1) of the Act of 1952, a radio certificate under section 23(1) of the Act of 1952 and a cargo ship safety construction certificate under section 4(1) of the Act of 1966 or a cargo ship safety certificate under section 13(1) of this Act, is in force in respect of the ship, he or she shall on application of the owner, issue, in respect of such ship an International Certificate of Fitness for the Carriage of INF Cargo (“international certificate of fitness (INF)”), in the form provided for in the nuclear carriage rules.

    AN tACHT LOINGIS CHEANNAÍOCHTA 2010

  49. #1435242

    “(1) I gcás go gceanglaítear amhlaidh le comhaontú idirnáisiúnta i ndáil le hiompar idirnáisiúnta de bhóthar ar páirtí ann an Rialtas nó an Stát, nó le comhaontú, comhshocraíocht nó rún i ndáil le hiompar den sórt sin ar páirtí ann an tAire, féadfaidh an tAire le hordú aon aicme shonraithe feithicle nó aon aicme shonraithe iompair den sórt sin a dhíolmhú ó fhorálacha alt 7 den Acht um Iompar ar Bhóithre, 1932 , ailt 9 agus 34 den Phríomh-Acht (arna leasú nó arna leathnú), ailt 6 agus 7 den Acht um Iompar ar Bhóithre, 1935 (arna leasú nó arna leathnú) agus alt 29 den Acht um Iompras Bhaile Átha Cliath, 1986 , nó ó aon cheann de na forálacha sin.”.

    "(1) Where an international agreement relating to international transport by road to which the Government or the State is a party, or an agreement, arrangement or resolution relating to such transport to which the Minister is a party so requires, the Minister may by order exempt from the provisions of section 7 of the Road Transport Act, 1932 , sections 9 and 34 of the Principal Act (as amended or extended), sections 6 of the Road Transport Act, 1935 (as amended or extended) and section 29 of the Dublin Transport Authority Act, 1986, or from any of those provisions any specified class of vehicle or any specified class of such transport.".

    Uimhir 15 de 1986: AN tACHT UM IOMPRAS BHAILE ÁTHA CLIATH, 1986

  50. #1864397

    Airteagal 48(2) den Acht um an Dlí agus Nós Imeachta Idirnáisiúnta Príobháideach (Zakon o mednarodnem zasebnem pravu in postopku) i ndáil le hAirteagal 47(2) den Acht um an Nós Imeachta Sibhialta (Zakon o pravdnem postopku) agus Airteagal 58 den Acht um an Dlí agus Nós Imeachta Idirnáisiúnta Príobháideach (Zakon o mednarodnem zasebnem pravu in postopku) i ndáil le hAirteagal 59 den Acht um an Nós Imeachta Sibhialta (Zakon o pravdnem postopku),

    Article 48(2) of the Private International Law and Procedure Act (Zakon o mednarodnem zasebnem pravu in postopku) in relation to Article 47(2) of Civil Procedure Act (Zakon o pravdnem postopku) and Article 58 of the Private International Law and Procedure Act (Zakon o mednarodnem zasebnem pravu in postopku) in relation to Article 59 of Civil Procedure Act (Zakon o pravdnem postopku),

    Coinbhinsiún ar dhlínse agus ar aithint agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála