Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

unite

nation

combat

39 toradh in 24 doiciméad

  1. #1621597

    Tairiscint maidir le Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe chun an Fású a Chomhrac.

    MOTION RE UNITED NATIONS CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  2. #2391630

    B. Cinneadh 2011/428/CBES ón gComhairle an 18 Iúil 2011 chun tacú le gníomhaíochtaí Oifig na Náisiún Aontaithe um Ghnóthaí Dí-armála chun Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú

    B. EU Council Decision 2011/428/CFSP of 18 July 2011 in support of United Nations Office for Disarmament Affairs activities to implement the United Nations Programme of Actions to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects

    Cinneadh (CBES) 2022/847 ón gComhairle an 30 Bealtaine 2022 chun tacú leis na hiarrachtaí atá á ndéanamh leathadh agus gáinneáil aindleathach mionarm agus arm éadrom (SALW) agus armlón agus a dtionchar i gcríocha Mheiriceá a chosc agus a chomhrac

  3. #2415849

    Cinneadh 2011/428/CBES ón gComhairle an 18 Iúil 2011 chun tacú le gníomhaíochtaí Oifig na Náisiún Aontaithe um Ghnóthaí Dí-armála chun Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú (IO L 188, 19.7.2011, lch. 37).

    Council Decision 2011/428/CFSP of 18 July 2011 in support of United Nations Office for Disarmament Affairs activities to implement the United Nations Programme of Actions to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (OJ L 188, 19.7.2011, p. 37).

    Cinneadh (CBES) 2022/1965 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2022 mar thaca le Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú

  4. #3084369

    Aithníonn na Páirtithe an tábhacht a bhaineann le gníomhú go práinneach chun an t-athrú aeráide agus a thionchair a chomhrac, agus aithníonn siad ról na hinfheistíochta chun an cuspóir sin a shaothrú, i gcomhréir le Creat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide, arna dhéanamh i Nua-Eabhrac an 9 Bealtaine 1992 (dá ngairtear ‘UNFCCC’ anseo feasta), cuspóirí agus spriocanna Chomhaontú Pháras faoi Chreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide, arna dhéanamh i bPáras an 12 Nollaig 2015 (dá ngairtear ‘Comhaontú Pháras’ anseo feasta), agus le MEAnna agus ionstraimí iltaobhacha eile i réimse an athraithe aeráide.

    The Parties recognise the importance of taking urgent action to combat climate change and its impacts, and the role of investment in pursuing that objective, in line with the United Nations Framework Convention on Climate Change, done at New York on 9 May 1992 (hereinafter referred to as "UNFCCC"), the purposes and goals of the Paris Agreement under the United Nations Framework Convention on Climate Change, done at Paris on 12 December 2015 (hereinafter referred to as "Paris Agreement"), and with other MEAs and multilateral instruments in the area of climate change.

    22024A0083

  5. #3236483

    Ba cheart don tSaoráid a bheith ina cuidiú chun cloí le Creat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide agus le Comhaontú Pháras a glacadh faoin gCoinbhinsiún sin (‘Comhaontú Pháras’), le Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir leis an mBithéagsúlacht agus le Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe chun an gaineamhlú a chomhrac sna tíortha ina bhfuil triomach mór agus/nó fású, go háirithe san Afraic agus níor cheart di cur le díghrádú comhshaoil ná díobháil a dhéanamh don chomhshaol ná don aeráid.

    The Facility should contribute to adherence to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Paris Agreement adopted under that Convention (the ‘Paris Agreement’), the United Nations Convention on Biological Diversity and the United Nations Convention to combat desertification in those countries experiencing serious drought and/or desertification, particularly in Africa, and should not contribute to environmental degradation or cause harm to the environment or climate.

    Rialachán(AE) 2024/792 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Feabhra 2024 lena mbunaítear an tSaoráid don Úcráin

  6. #2415782

    mar thaca le Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú

    in support of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects

    Cinneadh (CBES) 2022/1965 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2022 mar thaca le Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú

  7. #2415853

    DOICIMÉAD TIONSCADAIL CHUN TACÚ LE CLÁR GNÍOMHAÍOCHTA NA NÁISIÚN AONTAITHE CHUN GACH GNÉ DEN TRÁDÁIL AINDLEATHACH I MIONAIRM AGUS IN ARMÁIN ÉADROMA A CHOSC, A CHOMHRAC AGUS A DHÍOTHÚ

    PROJECT DOCUMENT SUPPORTING THE UNITED NATIONS PROGRAMME OF ACTION TO PREVENT, COMBAT AND ERADICATE THE ILLICIT TRADE IN SMALL ARMS AND LIGHT WEAPONS IN ALL ITS ASPECTS

    Cinneadh (CBES) 2022/1965 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2022 mar thaca le Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú

  8. #311763

    Trí fhadhb na lománaíochta neamhdhleathaí a chomhrac i gcomhthéacs an Rialacháin seo, meastar go gcuirfear le hiarrachtaí an Aontais i leith mhaolú an athraithe aeráide ar shlí a bheidh cost-éifeachtach agus ba chóir breathnú air sin mar rud a chomhlánaíonn gníomhaíocht agus gealltanais an Aontais i gcomhthéacs Chreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar Athrú Aeráide.

    Combating the problem of illegal logging in the context of this Regulation is expected to contribute to the Union’s climate change mitigation efforts in a cost-effective manner and should be seen as complementary to Union action and commitments in the context of the United Nations Framework Convention on Climate Change.

    Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2010 lena leagtar síos oibleagáidí na n-oibreoirí a chuireann adhmad agus táirgí adhmaid ar an margadh

  9. #330989

    an cumas a bheith aige faoi 2010 ar a dhéanaí, bíodh sé ar leibhéal náisiúnta nó mar chomhbhall de ghrúpaí ilnáisiúnta d'fhórsaí, spriocaonaid chomhraic a chur ar fáil do na misin a phleanálfar, a bheidh struchtúrtha ar leibhéal na hoirbheartaíochta mar chathghrúpa, a mbeidh eilimintí tacaíochta acu lena n-áirítear iompar agus lóistíocht, a bheidh in ann na cúraimí dá dtagraítear in Airteagal 28b den Chonradh ar an Aontas Eorpach a chur i gcrích laistigh de thréimhse 5 go 30 lá, go háirithe chun freagairt d'iarrataí ó Eagraíocht na Náisiún Aontaithe, agus a fhéadfar a choimeád ar bun ar feadh tréimhse tosaigh 30 lá agus leanúint leo ar feadh 120 lá ar a laghad.

    have the capacity to supply by 2010 at the latest, either at national level or as a component of multinational force groups, targeted combat units for the missions planned, structured at a tactical level as a battle group, with support elements including transport and logistics, capable of carrying out the tasks referred to in Article 28 B of the Treaty on European Union, within a period of 5 to 30 days, in particular in response to requests from the United Nations Organisation, and which can be sustained for an initial period of 30 days and be extended up to at least 120 days.

    Conradh Liospóin ag leasú an Chonartha ar an Aontas Eorpach agus an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (2007)

  10. #665500

    Iarrann an tAontas ar bhonn comhchuí go gcuirfear chun feidhme ina iomláine an clár maidir le mná, an tsíocháin agus an tslándáil, mar a leagtar amach sna Rúin ábhartha ó Chomhairle Slándála Náisiún Aontaithe, go háirithe i ndáil leis an ngá atá ann an foréigean in aghaidh na mban i gcásanna coinbhleachta a chomhrac agus rannpháirtíocht na mban a chur chun cinn ó thaobh chothú na síochána.

    The Union has consistently called for full implementation of the women, peace and security agenda as set out in relevant United Nations Security Council resolutions, particularly the need to combat violence against women in conflict situations and to promote the participation of women in peacebuilding.

    Rialachán (AE) Uimh. 230/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2014 lena mbunaítear ionstraim lena gcuirtear le cobhsaíocht agus le síocháin

  11. #723494

    an cumas a bheith aige faoi 2010 ar a dhéanaí, bíodh sé ar leibhéal náisiúnta nó mar chomhbhall de ghrúpaí ilnáisiúnta d'fhórsaí, spriocaonaid chomhraic a chur ar fáil do na misin a phleanálfar, a bheidh struchtúrtha ar leibhéal na hoirbheartaíochta mar chathghrúpa, a mbeidh eilimintí tacaíochta acu lena n-áirítear iompar agus lóistíocht, a bheidh in ann na cúraimí dá dtagraítear in Airteagal 43 den Chonradh ar an Aontas Eorpach a chur i gcrích laistigh de thréimhse 5 go 30 lá, go háirithe chun freagairt d'iarrataí ó Eagraíocht na Náisiún Aontaithe, agus a fhéadfar a choimeád ar bun ar feadh thréimhse tosaigh 30 lá agus leanúint leo ar feadh 120 lá ar a laghad.

    have the capacity to supply by 2010 at the latest, either at national level or as a component of multinational force groups, targeted combat units for the missions planned, structured at a tactical level as a battle group, with support elements including transport and logistics, capable of carrying out the tasks referred to in Article 43 of the Treaty on European Union, within a period of five to 30 days, in particular in response to requests from the United Nations Organisation, and which can be sustained for an initial period of 30 days and be extended up to at least 120 days.

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  12. #1608750

    Rún ó Pharlaimint na hEorpa maidir le mionairm agus airm éadroma, ag féachaint do Comhdháil Athbhreithnithe 2006 ar Chlár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun Trádáil Aindleathach i Mionairm agus in Airm Éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú i nGach Ceann dá Gnéithe, agus i dtreo Conartha Idirnáisiúnta Trádála Airm.

    EUROPEAN PARLIAMENT RESOLUTION ON SMALL ARMS AND LIGHT WEAPONS, WITH A VIEW TO THE 2006 REVIEW CONFERENCE TO THE UNITED NATIONS PROGRAMME OF ACTION TO PREVENT, COMBAT AND ERADICATE THE ILLICIT TRADE IN SMALL ARMS AND LIGHT WEAPONS IN ALL ITS ASPECTS, AND TOWARDS THE ESTABLISHMENT OF AN INTERNATIONAL ARMS TRADE TREATY.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  13. #1637085

    Go gceadaíonn Dáil Éireann téarmaí Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe chun an gaineamhlú a chomhrac sna tíortha sin ina bhfuil triomach mór agus/nó fású, go háirithe san Afraic, a síníodh thar ceann na hÉireann i bPáras an 15 Deireadh Fómhair 1994.

    THAT DÁIL ÉIREANN APPROVES THE TERMS OF THE UNITED NATIONS CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION IN THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS DROUGHT AND/OR DESERTIFICATION, PARTICULARLY IN AFRICA, SIGNED ON BEHALF OF IRELAND IN PARIS ON 15 OCTOBER 1994.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  14. #1870560

    An 30 Meitheamh 2018, ag an tríú Comhdháil de chuid na Náisiún Aontaithe chun athbhreithniú a dhéanamh ar an dul chun cinn atá déanta i gcur chun feidhme Chlár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe i gcoinne Mionarmán agus Arm Éadrom aindleathach, glacadh doiciméad deiridh ina ndearna na Stáit athnuachan ar a ngealltanas atreorú mionarm agus arm éadrom a chosc agus a chomhrac.

    On 30 June 2018, the third United Nations Conference to Review Progress Made in the Implementation of the UN Programme of Action against illicit Small Arms and Light Weapons adopted an outcome document in which States renewed their commitment to prevent and combat the diversion of small arms and light weapons.

    Cinneadh (CBES) 2020/979 ón gComhairle an 7 Iúil 2020 le haghaidh Cinneadh ón gComhairle a thacaíonn le córas a fhorbairt, a aithnítear go hidirnáisiúnta, lena ndéantar bainistiú arm agus armlón a bhailíochtú de réir caighdeán idirnáisiúnta oscailte

  15. #1873498

    Is é príomhchuspóir Straitéis an Aontais Eorpaigh Clár Gníomhaíochta 2001 na Náisiún Aontaithe a chur chun feidhme go hiomlán agus go héifeachtach chun trádáil aindleathach i mionairm agus in airm éadroma, agus gach gné den trádáil sin, a chosc, a chomhrac agus a dhíothú.

    The full and effective implementation of the 2001 United Nations (UN) Programme of Action to prevent, combat and eradicate the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects is the main objective of that Strategy.

    Cinneadh (CBES) 2020/1464 ón gComhairle an 12 Deireadh Fómhair 2020 maidir le rialuithe éifeachtacha ar onnmhairiú arm a chur chun cinn

  16. #1902169

    I gClár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe (NA) chun Gach Gné den Trádáil Aindleathach i Mionairm agus in Armáin Éadroma a Chosc, a Chomhrac agus a Dhíothú, a glacadh an 20 Iúil 2001, geallann na Stáit rannpháirteacha go gcuirfidh siad dlíthe, rialacháin agus nósanna imeachta riaracháin leordhóthanacha i bhfeidhm agus go gcuirfidh siad chun feidhme iad chun rialú éifeachtach ar onnmhairiú agus idirthuras SALW a áirithiú, lena n-áirítear úsáid deimhnithe úsáideora deiridh fíordheimhnithe agus bearta éifeachtacha dlíthiúla agus forfheidhmithe.

    In the United Nations (UN) Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, adopted on 20 July 2001, participating States commit to put in place and implement adequate laws, regulations and administrative procedures to ensure effective control over the export and transit of SALW, including the use of authenticated end-user certificates and effective legal and enforcement measures.

    Cinneadh (CBES) 2021/38 ón gComhairle an 15 Eanáir 2021 lena mbunaítear cur chuige comhchoiteann maidir le heilimintí deimhnithe úsáideora deiridh i gcomhthéacs onnmhairiú mionarm agus armán éadrom agus a n-armlón

  17. #1958811

    Aithníonn na Páirtithe a thábhachtaí atá sé gníomhaíocht phráinneach a dhéanamh chun an athrú aeráide agus a thionchar a chomhrac, agus aithníonn siad ról na trádála agus na hinfheistíochta chun an cuspóir sin a shaothrú, i gcomhréir le UNFCCC, le cuspóir agus spriocanna Chomhaontú Pháras a ghlac Comhdháil Pháirtithe Chreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir leis an Athrú Aeráide ag an 21d seisiún dá chuid (‘Comhaontú Pháras’), agus le comhaontuithe comhshaoil iltaobhacha eile agus le hionstraimí iltaobhacha eile i réimse an athraithe aeráide.

    The Parties recognise the importance of taking urgent action to combat climate change and its impacts, and the role of trade and investment in pursuing that objective, in line with the UNFCCC, with the purpose and goals of the Paris Agreement adopted at Paris on 12 December 2015 by the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change at its 21st session (the "Paris Agreement"), and with other multilateral environmental agreements and multilateral instruments in the area of climate change.

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  18. #1961686

    Oibreoidh na Páirtithe i gcomhar ar na leibhéil dhéthaobhacha, iltaobhacha agus idirnáisiúnta chun gníomhartha sceimhlitheoireachta de gach cineál agus gach foirm a chomhrac agus a chosc i gcomhréir leis an dlí idirnáisiúnta, i gcás inarb infheidhme lena n-áirítear comhaontuithe idirnáisiúnta a bhaineann leis an bhfrithsceimhlitheoireacht, an dlí daonnúil idirnáisiúnta agus an dlí idirnáisiúnta um chearta an duine, agus i gcomhréir le prionsabail Chairt na Náisiún Aontaithe.

    The Parties shall cooperate at the bilateral, regional and international levels to prevent and combat acts of terrorism in all its forms and manifestations in accordance with international law, including, where applicable, international counterterrorism-related agreements, international humanitarian law and international human rights law, as well as in accordance with the principles of the Charter of the United Nations.

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  19. #1985140

    Tugtar ar aird i Straitéis SALW an Aontais go leanfaidh an tAontas dá thacaíocht don chomhar agus don chúnamh ar mhaithe le cur chun feidhme Chlár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe (NA) chun Gach Gné den Trádáil Aindleathach i Mionairm agus in Armáin Éadroma a Chosc, a Chomhrac agus a Dhíothú (“UN PoA”).

    The EU SALW Strategy notes that the Union will continue to support cooperation and assistance for the implementation of the United Nations (UN) Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (the ‘UN PoA’).

    Cinneadh (CBES) 2021/1726 ón gComhairle an 28 Meán Fómhair 2021 a thacaíonn leis an gcomhrac i gcoinne na trádála aindleathaí i mionairm agus in airm éadroma agus a leathadh i mBallstáit Léig na Stát Arabach - Céim II

  20. #1985153

    D’fhonn tacú le Ballstáit Léig na Stát Arabach (LSA), nuair a bheidh Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun Gach Gné den Trádáil Aindleathach i Mionairm agus in Armáin Éadroma a Chosc, a Chomhrac agus a Dhíothú (UN PoA), agus an Ionstraim Idirnáisiúnta Rianaithe á gcur cur chun feidhme acu ar bhonn náisiúnta, déanfaidh an tAontas na cuspóirí seo a leanas a shaothrú:

    With a view to supporting the Member States of the League of Arab States (LAS) with their national implementation of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (the ‘UN PoA’) and the International Tracing Instrument, the Union will pursue the following objectives:

    Cinneadh (CBES) 2021/1726 ón gComhairle an 28 Meán Fómhair 2021 a thacaíonn leis an gcomhrac i gcoinne na trádála aindleathaí i mionairm agus in airm éadroma agus a leathadh i mBallstáit Léig na Stát Arabach - Céim II

  21. #1995416

    An 30 Meitheamh 2018, ag an tríú Comhdháil de chuid na Náisiún Aontaithe chun athbhreithniú a dhéanamh ar an dul chun cinn atá déanta i gCur Chun Feidhme Chlár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe i gcoinne Mionarmán agus Arm Éadrom Aindleathach, glacadh doiciméad deiridh ina ndearna na Stáit athnuachan ar a ngealltanas atreorú mionarm agus arm éadrom a chosc agus a chomhrac.

    On 30 June 2018, the third United Nations Conference to Review Progress Made in the Implementation of the UN Programme of Action against illicit Small Arms and Light Weapons adopted an outcome document in which States renewed their commitment to preventing and combating the diversion of small arms and light weapons.

    Cinneadh (CBES) 2021/2133 ón gComhairle an 2 Nollaig 2021 lena dtacaítear leis an gclár cuimsitheach chun tacú le hiarrachtaí Gáinneáil Aindleathach Mionarm agus Armán éadrom (SALW) agus Gnáth-Armlóin (CA) a chosc agus a chomhrac in Oirdheisceart na hEorpa

  22. #1995418

    Dearbhaítear le rún an 25 Meán Fómhair 2015 de chuid Chomhthionól Ginearálta na Náisiún Aontaithe dar teideal “Ár ndomhan á chlaochlú: Clár Oibre 2030 don Fhorbairt Inbhuanaithe” nach mór cur i gcoinne na trádála aindleathaí i mionairm agus in armáin éadroma chun go leor de na spriocanna forbartha inbhuanaithe a bhaint amach, lena n-áirítear iad siúd a bhaineann leis an tsíocháin, leis an gceartas agus le hinstitiúidí láidre, leis an mbochtaineacht a laghdú, leis an bhfás eacnamaíoch, leis an tsláinte, le comhionannas inscne agus le cathracha sábháilte.

    The United Nations’ General Assembly resolution of 25 September 2015 entitled ‘Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development’ affirms that combating the illicit trade in small arms and light weapons is necessary for the achievement of many sustainable development goals, including those relating to peace, justice and strong institutions, the reduction of poverty, economic growth, health, gender equality and safe cities.

    Cinneadh (CBES) 2021/2133 ón gComhairle an 2 Nollaig 2021 lena dtacaítear leis an gclár cuimsitheach chun tacú le hiarrachtaí Gáinneáil Aindleathach Mionarm agus Armán éadrom (SALW) agus Gnáth-Armlóin (CA) a chosc agus a chomhrac in Oirdheisceart na hEorpa

  23. #2217548

    Cinneadh (CBES) 2017/633 ón gComhairle an 3 Aibreán 2017 a thacaíonn le Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun Gach Gné den Trádáil Aindleathach i Mionairm agus in Armáin Éadroma a Chosc, a Chomhrac agus a Dhíothú (IO L 90, 4.4.2017, lch. 12).

    Council Decision (CFSP) 2017/633 of 3 April 2017 in support of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (OJ L 90, 4.4.2017, p. 12).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  24. #2217779

    Cinneadh 98/216/CE ón gComhairle an 9 Márta 1998 maidir le tabhairt i gcrích, thar ceann an Chomhphobail Eorpaigh, Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe chun an gaineamhlú a chomhrac sna tíortha ina bhfuil triomach mór agus/nó gaineamhlú, go háirithe san Afraic (IO L 83, 19.3.1998, lch. 1).

    Council Decision 98/216/EC of 9 March 1998 on the conclusion, on behalf of the European Community, of the United Nations Convention to combat desertification in countries seriously affected by drought and/or desertification, particularly in Africa (OJ L 83, 19.3.1998, p. 1).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  25. #2391449

    An 30 Meitheamh 2018, ag an tríú Comhdháil de chuid na Náisiún Aontaithe chun athbhreithniú a dhéanamh ar an dul chun cinn atá déanta i gcur chun feidhme Chlár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe i gcoinne Mionarmán agus Arm Éadrom Aindleathach, glacadh doiciméad deiridh ina ndéarna na Stáit athnuachan ar a ngealltanas atreorú mionarm agus arm éadrom a chosc agus a chomhrac.

    On 30 June 2018, the third United Nations Conference to Review Progress Made in the Implementation of the UN Programme of Action against illicit Small Arms and Light Weapons adopted an outcome document in which States renewed their commitment to preventing and combating the diversion of small arms and light weapons.

    Cinneadh (CBES) 2022/847 ón gComhairle an 30 Bealtaine 2022 chun tacú leis na hiarrachtaí atá á ndéanamh leathadh agus gáinneáil aindleathach mionarm agus arm éadrom (SALW) agus armlón agus a dtionchar i gcríocha Mheiriceá a chosc agus a chomhrac

  26. #2391451

    Dearbhaítear i gClár Oibre 2030 na Náisúin Aontaithe don Fhorbairt Inbhuanaithe nach mór cur i gcoinne na trádála aindleathaí i mionairm agus in airm éadroma chun go leor de na spriocanna forbartha inbhuanaithe a bhaint amach, lena n-áirítear iad siúd a bhaineann leis an tsíocháin, leis an gceartas agus le hinstitiúidí láidre, leis an mbochtaineacht a laghdú, leis an bhfás eacnamaíoch, leis an tsláinte, le comhionannas inscne agus le cathracha sábháilte.

    The United Nations 2030 Agenda for Sustainable Development affirms that combating the illicit trade in small arms and light weapons is necessary for the achievement of many sustainable development goals, including those relating to peace, justice and strong institutions, poverty reduction, economic growth, health, gender equality and safe cities.

    Cinneadh (CBES) 2022/847 ón gComhairle an 30 Bealtaine 2022 chun tacú leis na hiarrachtaí atá á ndéanamh leathadh agus gáinneáil aindleathach mionarm agus arm éadrom (SALW) agus armlón agus a dtionchar i gcríocha Mheiriceá a chosc agus a chomhrac

  27. #2415787

    An 20 Iúil 2001, ghlac na Stáit a bhí rannpháirteach i gComhdháil na Náisiún Aontaithe (NA) maidir le gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun gach gné den Trádáil Aindleathach i Mionairm agus in Armáin Éadroma a Chosc, a Chomhrac agus a Dhíothú (“Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe”).

    On 20 July 2001, the States participating in the United Nations (UN) Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects adopted the UN Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (‘the UN Programme of Action’).

    Cinneadh (CBES) 2022/1965 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2022 mar thaca le Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú

  28. #2415850

    Cinneadh (CBES) 2017/633 ón gComhairle an 3 Aibreán 2017 chun tacú le Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú (IO L 90, 4.4.2017, lch. 12).

    Council Decision (CFSP) 2017/633 of 3 April 2017 in support of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (OJ L 90, 4.4.2017, p. 12).

    Cinneadh (CBES) 2022/1965 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2022 mar thaca le Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú

  29. #2415855

    Nuair a glacadh Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc (PoA) in 2001, ba chéim chinniúnach é sin sna hiarrachtaí idirnáisiúnta chun cur i gcoinne na trádála aindleathaí i mionairm agus in armáin éadroma (SALW).

    The adoption of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (PoA) in 2001 marked a turning point in international efforts to counter the illicit trade in small arms and light weapons (SALW).

    Cinneadh (CBES) 2022/1965 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2022 mar thaca le Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú

  30. #2420465

    An 30 Meitheamh 2018, ag an tríú Comhdháil de chuid na Náisiún Aontaithe chun athbhreithniú a dhéanamh ar an dul chun cinn atá déanta i gcur chun feidhme Chlár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun Gach Gné den Trádáil Aindleathach i Mionairm agus in Armáin Éadroma a Chosc, a Chomhrac agus a Dhíothú, glacadh doiciméad deiridh ina ndearna na Stáit athnuachan ar a ngealltanas atreorú mionarm agus arm éadrom a chosc agus a chomhrac.

    On 30 June 2018, the third United Nations (UN) Conference to Review Progress Made in the Implementation of the UN Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects adopted an outcome document in which States renewed their commitment to prevent and combat the diversion of small arms and light weapons.

    Cinneadh (CBES) 2022/2275 ón gComhairle an 18 Samhain 2022 mar thaca le córas a fhorbairt, a aithnítear go hidirnáisiúnta, lena ndéantar bainistiú arm agus armlón (AAMVS) a bhailíochtú chun leathadh aindleathach a chosc

  31. #2669601

    Cinneadh (CBES) 2022/1965 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2022 mar thaca le Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú (IO L 270, 18.10.2022, lch. 67).

    Council Decision (CFSP) 2022/1965 of 17 October 2022 in support of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (OJ L 270, 18.10.2022, p. 67).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  32. #2669803

    Cinneadh 98/216/CE ón gComhairle an 9 Márta 1998 maidir le tabhairt i gcrích, thar ceann an Chomhphobail Eorpaigh, Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe chun an gaineamhlú a chomhrac sna tíortha ina bhfuil triomach mór agus/nó gaineamhlú, go háirithe san Afraic (IO L 83, 19.3.1998, lch. 1).

    Council Decision 98/216/EC of 9 March 1998 on the conclusion, on behalf of the European Community, of the United Nations Convention to combat desertification in countries seriously affected by drought and/or desertification, particularly in Africa (OJ L 83, 19.3.1998, p. 1).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  33. #2748147

    Ba cheart na méideanna cúitimh nár úsáideadh agus atá ar fáil faoi Iarscríbhinn VII in imeacht na tréimhse 2021 go 2030 a chur ar fáil chun na críche sin, bunaithe ar fhianaise a bheith curtha faoi bhráid an Choimisiúin ag na Ballstáit lena mbaineann ar bhonn an eolais eolaíoch is fearr dá bhfuil ar fáil agus ar bhonn táscairí oibiachtúla, intomhaiste agus inchomparáide amhail an t-innéacs tuire, de réir bhrí Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe chun gaineamhlú a chomhrac sna tíortha sin a bhfuil triomach tromchúiseach agus/nó gaineamhlú iontu, go háirithe san Afraic, a shainítear mar an cóimheas idir meánfhrasaíocht bhliantúil agus meán-imghalú bliantúil.

    The unused amounts of compensation available under Annex VII over the period 2021 to 2030 should be made available for that purpose, based on the submission of evidence to the Commission by the Member States concerned on the basis of the best available scientific knowledge and of objective, measurable and comparable indicators such as the aridity index, within the meaning of the United Nations Convention to combat desertification in those countries experiencing serious drought and/or desertification, particularly in Africa, defined as the ratio between mean annual precipitation and mean annual evapotranspiration.

    Rialachán (AE) 2023/839 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Aibreán 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/841 a mhéid a bhaineann leis an raon feidhme, leis na rialacha tuairiscithe agus comhlíontachta a shimpliú, agus lena leagtar amach spriocanna na mBallstát le haghaidh 2030, agus Rialachán (AE) 2018/1999 a mhéid a bhaineann le feabhas a chur ar an bhfaireachán, an tuairisciú, an rianú ar dhul chun cinn agus ar an athbhreithniú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  34. #2839586

    Tá comhrac an dífhoraoisithe agus an díghrádaithe foraoise ina chuid thábhachtach den phacáiste beart is gá chun gealltanais an Aontais faoin gComhaontú Glas don Eoraip a chomhlíonadh agus faoi Chomhaontú Pháras a glacadh faoi Chreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide (‘Comhaontú Pháras’), agus faoin Ochtú Clár Gníomhaíochta don Chomhshaol arna ghlacadh le Cinneadh (AE) 2022/591 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, agus leis an ngealltanas atá ceangailteach ó thaobh dlí faoi Rialachán (AE) 2021/1119 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an neodracht aeráide a bhaint amach ar a dhéanaí faoi 2050 agus astaíochtaí gás ceaptha teasa a laghdú 55 % ar a laghad i gcomparáid le leibhéil 1990 faoi 2030.

    Combating deforestation and forest degradation constitutes an important part of the package of measures needed to reduce greenhouse gas emissions and to comply with the Union’s commitments under the European Green Deal as well as with the Paris Agreement adopted under the United Nations Framework Convention on Climate Change (the ‘Paris Agreement’), and the Eighth Environment Action Programme adopted by Decision (EU) 2022/591 of the European Parliament and of the Council, and with the legally binding commitment under Regulation (EU) 2021/1119 of the European Parliament and of the Council to reach climate neutrality at the latest by 2050 and reduce greenhouse gas emissions by at least 55 % compared to 1990 levels by 2030.

    Rialachán (AE) 2023/1115 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 2023 maidir le tráchtearraí agus táirgí áirithe atá bainteach leis an dífhoraoisiú agus leis an díghrádú foraoisí a chur ar fáil ar mhargadh an Aontais agus a onnmhairiú ón Aontas agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  35. #3047214

    Á chur in iúl gur geal léi an tuarascáil ón gCúirt maidir le feidhmíocht bhuiséad an Aontais – An stádas ag deireadh 2021, ina ndírítear ar chúig thosaíocht chothrománacha beartais a phríomhshruthú i mbuiséad an Aontais, eadhon an t-athrú aeráide a chomhrac, an bhithéagsúlacht a chaomhnú, an comhionannas inscne, spriocanna forbartha inbhuanaithe (SDGanna) na Náisiún Aontaithe, agus an t-aistriú digiteach;

    Welcomes the report of the Court on the performance of the Union budget – Status at the end of 2021, which focuses on the mainstreaming of five horizontal policy priorities into the Union budget, namely combating climate change, preserving biodiversity, gender equality, the sustainable development goals (SDGs) of the United Nations, and the digital transition;

    Rún (AE) 2023/1825 ó Pharlaimint na hEorpa an 10 Bealtaine 2023 maille le barúlacha atá ina gcuid dhílis den chinneadh maidir le hurscaoileadh i leith chur chun feidhme bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2021, Roinn III – an Coimisiún agus gníomhaireachtaí feidhmiúcháin

  36. #3065815

    Aithníonn na Páirtithe a thábhachtaí atá sé gníomhaíocht phráinneach a dhéanamh chun an t-athrú aeráide agus a thionchar a chomhrac, agus aithníonn siad ról na trádála chun an cuspóir sin a shaothrú, rud atá comhsheasmhach le Creat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide, a rinneadh i Nua-Eabhrac an 9 Bealtaine 1992 (dá ngairtear ‘UNFCCC’ anseo feasta), le cuspóir agus spriocanna Chomhaontú Pháras, le MEAnna eile agus le hionstraimí iltaobhacha eile i réimse an athraithe aeráide.

    The Parties recognise the importance of taking urgent action to combat climate change and its impacts, and the role of trade in pursuing this objective, consistent with the United Nations Framework Convention on Climate Change done at New York on 9 May 1992 (hereinafter referred to as the “UNFCCC”), the purpose and goals of the Paris Agreement, and with other MEAs and multilateral instruments in the area of climate change.

    22024A0022

  37. #3158172

    Cinneadh (CBES) 2022/1965 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2022 mar thaca le Clár Gníomhaíochta na Náisiún Aontaithe chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú (IO L 270, 18.10.2022, lch. 67).

    Council Decision (CFSP) 2022/1965 of 17 October 2022 in support of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (OJ L 270, 18.10.2022, p. 67).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  38. #3158389

    Cinneadh 98/216/CE ón gComhairle an 9 Márta 1998 maidir le tabhairt i gcrích, thar ceann an Chomhphobail Eorpaigh, Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe chun an gaineamhlú a chomhrac sna tíortha ina bhfuil triomach mór agus/nó gaineamhlú, go háirithe san Afraic (IO L 83, 19.3.1998, lch. 1).

    Council Decision 98/216/EC of 9 March 1998 on the conclusion, on behalf of the European Community, of the United Nations Convention to combat desertification in countries seriously affected by drought and/or desertification, particularly in Africa (OJ L 83, 19.3.1998, p. 1).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  39. #3166732

    An 27 Nollaig 2001, ghlac an Chomhairle Comhsheasamh 2001/931/CBES, lena gcuirtear chun feidhme Rún 1373(2001) ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe lena leagtar amach straitéisí fadréimseacha chun an sceimhlitheoireacht a chomhrac agus go háirithe maoiniú na sceimhlitheoireachta a chomhrac.

    On 27 December 2001, the Council adopted Common Position 2001/931/CFSP, which implements United Nations Security Council Resolution 1373(2001) laying out wide-ranging strategies to combat terrorism and in particular the fight against the financing of terrorism.

    Cinneadh (CBES) 2024/385 ón gComhairle an 19 Eanáir 2024 lena mbunaítear bearta sriantacha i gcoinne iad siúd a thacaíonn le gníomhaíochtaí foréigneacha a dhéanann Hamas agus Jiohád Ioslamach na Palaistíne, nó a éascaíonn nó a chumasaíonn na gníomhaíochtaí sin