#2957026
Sainmhíneoidh gach soláthróir an ‘t-aitheantóir córais’, an ‘t-aitheantóir feidhmiúil’ agus an ‘t-aitheantóir fíoraithe’.
The ‘system identifier’, ‘functional identifier’ and ‘realisation identifier’ shall be defined by each supplier.
Sainmhíneoidh gach soláthróir an ‘t-aitheantóir córais’, an ‘t-aitheantóir feidhmiúil’ agus an ‘t-aitheantóir fíoraithe’.
The ‘system identifier’, ‘functional identifier’ and ‘realisation identifier’ shall be defined by each supplier.
Tá feidhm ag an leagan reatha de shainmhínithe ar aitheantóir INSPIRE (ainmspás, aitheantóir áitiúil, aitheantóir leagain).
The current version of the definitions of the INSPIRE identifier (namespace, local id and version id) applies.
Aitheantóirí (lena n-áirítear uimhir trialach AE, aitheantóirí eile);
Identifiers (including EU trial number, other identifiers);
Aitheantóir uathúil (e.g. aitheantóir CUSIP, ISIN nó Bloomberg le haghaidh suíomh príobháideach)
Unique identifier (eg CUSIP, ISIN or Bloomberg identifier for private placement)
Aitheantóir uathúil (e.g. aitheantóir CUSIP, ISIN nó Bloomberg le haghaidh suíomh príobháideach)
Unique identifier (e.g. CUSIP, ISIN or Bloomberg identifier for private placement)
Tuairisceofar aitheantóir conartha na hionstraime, amhail aitheantóir CUSIP, ISIN nó Bloomberg le haghaidh suíomh príobháideach.
The contract identifier of the instrument, such as CUSIP, ISIN or Bloomberg identifier for private placement, shall be reported.
Déanfar tagairt don aitheantóir uathúil chun críche cumarsáid idir cláir mar EUID (Aitheantóir Uathúil Eorpach).
The unique identifier for the purpose of communication between registers shall be referred to as the EUID (European Unique Identifier).
Aitheantóir uathúil (e.g. aitheantóir CUSIP, ISIN nó Bloomberg le haghaidh láithriú príobháideach)
Unique identifier (e.g. CUSIP, ISIN or Bloomberg identifier for private placement)
Aitheantóir uathúil (e.g. aitheantóir CUSIP, ISIN nó Bloomberg le haghaidh láithriú príobháideach).
Unique identifier (e.g. CUSIP, ISIN or Bloomberg identifier for private placement).
Is aitheantóir uimhriúil uathúil é aitheantóir uathúil an ghabháltais talmhaíochta le haghaidh tharchur na sonraí.
The agricultural holding unique identifier is a unique numeric identifier for transmitting the data.
Ní mór gur aitheantóir difriúil é ón aitheantóir a thuairiscítear i gcolún 0050.
Must be different from the identifier reported in column 0050.
Ní mór gur aitheantóir difriúil é ón aitheantóir a liostaítear i gcolún 0030.
Must be different from the identifier listed in column 0030.
aitheantóir an chomhaontaithe, aitheantóir p-mhóid.
agreement identifier, P-Mode identifier.
Aitheantóir na cuideachta ina sealbhaítear scaireanna, Aitheantóir Eintitis Dhlítheanaigh (LEI).
Identifier of the company in which shares are held, a Legal Entity Identifier (LEI).
Aitheantóir Nós Imeachta an tSoláthair Phoiblí Eorpaigh, aitheantóir uathúil le haghaidh nós imeachta soláthair.
The European Public Procurement Procedure Identifier, a unique identifier of a procurement procedure.
Aitheantóir Meta SPC 2 Aitheantóir
Meta SPC 2B
Aitheantóir eintitis dhlítheanaigh nó aitheantóir eile a cheanglaítear de bhun an dlí náisiúnta is infheidhme;
Legal entity identifier or another identifier required pursuant to applicable national law;
Aitheantóir aicme an ualaigh friotaíochta bóthair nó aitheantóir aicme maitríse an ualaigh friotaíochta bóthair;’;
Roadload family’s identifier or Roadload Matrix family’s identifier;’;
Aitheantóir aicme an ualaigh friotaíochta bóthair nó aitheantóir aicme maitríse an ualaigh friotaíochta bóthair
Roadload family’s identifier or Roadload Matrix family’s identifier
Aitheantóir náisiúnta + uimhir CBL nó TIN An tír a chomhchaitéiniú leis an aitheantóir náisiúnta
National identifier + VAT or TIN number Concatenate country with national identifier
Aitheantóir Nós Imeachta an tSoláthair Phoiblí Eorpaigh, aitheantóir uathúil le haghaidh nós imeachta soláthair.
The European Public Procurement Procedure Identifier, a unique identifier of a procurement procedure.
aitheantóirí domhanda eintitis dhlítheanaigh (LEIanna), nó réamh-aitheantóirí domhanda eintitis dhlítheanaigh (réamh-LEIanna) go dtí go gcuirfear an Córas Domhanda Aitheantóirí Eintiteas Dlítheanach chun feidhme go hiomlán;
global legal entity identifiers (LEIs), or pre-LEIs until the global legal entity identifier system is fully implemented;
ciallaíonn ‘aitheantóir eintitis nasctha’ aitheantóir eintitis a áirítear sa CSDB agus i dtacar sonraí Chlár Sonraí Institiúidí agus Cleamhnaithe (RIAD) de chuid an ESCB agus ar cód RIAD é, aitheantóir eintitis náisiúnta eile a úsáideann BCN nó BCN nach bhfuil sa limistéar euro ábhartha, Aitheantóir Eintitis Dlítheanaigh (LEI) arna shainiú ag ISO 17442, nó aitheantóir eintitis eile a nglacann an BCE agus BCN nó BCN nach bhfuil sa limistéar euro ábhartha leis go coitianta.
‘linking entity identifier’ means an entity identifier that is included both in the CSDB and in the ESCB’s Register of Institutions and Affiliates Data (RIAD) data set and that is either a RIAD code, another national entity identifier used by the relevant NCB or non-euro area NCB, a Legal Entity Identifier (LEI) defined by ISO 17442, or another entity identifier commonly accepted by the ECB and the relevant NCB or non-euro area NCB.
Líonfar réimse 3 isteach le haitheantóir le haghaidh na teachtaireachta lena mbaineann.
Field 3 shall be filled in with an identifier for the message concerned.
Líonfar réimse 4 isteach le haitheantóir an nós imeachta mar a shainmhínítear sa tábla thíos.
Field 4 shall be filled in with an identifier of the procedure as defined in the table below.
Beidh sé ag teacht le haitheantóir an leagain scéimre a úsáidtear chun EUDCC a tháirgeadh.
Shall match the identifier of the schema version used for producing the EUDCC.
Déanfar an cód inmheánach a chomhcheangal le haitheantóir an idirbhirt urrúsúcháin.
The internal code shall be associated to the identifier of the securitisation transaction.
Líonfar réimse 3 isteach le haitheantóir le haghaidh na teachtaireachta lena mbaineann.
Field 3 shall be filled in with an identifier for the message concerned.
Líonfar réimse 4 isteach le haitheantóir an nós imeachta mar a shainmhínítear sa tábla thíos.
Field 4 shall be filled in with an identifier of the procedure as defined in the table below.
Ní mór Réimse 3 a líonadh le haitheantóir uathúil in aghaidh gach gluaiseachta ECMS.
Field 3 is to be filled with a unique identifier per EMCS movement.
An tráth sin, baileofar na haitheantóirí bithmhéadracha seo a leanas:
At that time, the following biometric identifiers shall be collected:
An tráth sin, baileofar na haitheantóirí bithmhéadracha seo a leanas de chuid an iarratasóra:
At that time, the following biometric identifiers of the applicant shall be collected:
an tsonraíocht theicniúil lena sainítear struchtúr agus úsáid an aitheantóra uathúil le haghaidh cumarsáid idir cláir;
the technical specification defining the structure and use of the unique identifier for communication between registers;
Beartaítear leis an togra athruithe suntasacha a bhaineann le haitheantóirí bithmhéadracha.
The proposal envisages significant changes concerning biometric identifiers.
Tar éis na tréimhse sin, déanfar na haitheantóirí bithmhéadracha sin a scriosadh nó a dhíothú láithreach.
After this period, these biometric identifiers shall be immediately erased or destroyed.
An tráth sin, baileofar na haitheantóirí bithmhéadracha seo a leanas de chuid an iarratasóra:
At that time, the following biometric identifiers of the applicant shall be collected:
Chun an suíomh a shainaithint, bain úsáid as ceann de na haitheantóirí thíos:
For the identification of the location use one of the identifiers below:
Ba cheart d’údarás inniúil an Bhallstáit ina gcoimeádtar na hainmhithe na haitheantóirí leictreonacha sin a fhormheas.
Such electronic identifiers should be approved by the competent authority of the Member State where the animals are kept.
Na haitheantóirí leictreonacha dá dtagraítear i bpointe 1, beidh siad:
The electronic identifiers referred to in point 1 shall be:
Comhdhéanamh an aitheantóra deimhnithe uathúil
Composition of the unique certificate identifier
Cuimseofar san fhaisnéis faoi na haitheantóirí loinge na nithe seo a leanas:
Information on the ship identifiers comprises:
an t-aitheantóir eitilte, lena n-áirítear na haitheantóirí eitilte tráchtála;
the flight identifier, including the commercial flight identifiers;
comhstruchtúr an aitheantóra uathúil deimhnithe a leagan síos;
laying down the common structure of the unique certificate identifier;
Comhlíonfaidh na haitheantóirí leictreonacha na sonraíochtaí teicniúla mar a leagtar amach i gCuid 1 d’Iarscríbhinn I.
Electronic identifiers shall comply with the technical specifications set out in Part 1 of Annex I.
Bainfear úsáid as na haitheantóirí seo chun idir-inoibritheacht na gclár leis an ardán a áirithiú;
These identifiers shall be used to ensure the interoperability of registers via the platform;
Struchtúr agus úsáid an aitheantóra uathúil
Structure and use of the unique identifier
An tráth sin, baileofar na haitheantóirí bithmhéadracha seo a leanas de chuid an iarratasóra:
At that time, the following biometric identifiers of the applicant shall be collected:
ní úsáidfear aon fhorneart chun na haitheantóirí bithmhéadracha a thógáil.";
no force is used to take the biometric identifiers.”;
I dtaca leis sin, ba cheart caighdeánú a chur chun cinn, go háirithe, maidir le húsáid an aitheantóra uimhreach cuntais íocaíochta idirnáisiúnta (IBAN) agus an chóid aitheantóra gnó (BIC).
In that respect, standardisation should be promoted as regards, in particular, the use of the international payment account number identifier (IBAN) and the business identifier code (BIC).
Fíorú ó mhórdhíoltóirí ar bharántúlacht an aitheantóra uathúil
Verification of the authenticity of the unique identifier by wholesalers