Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

ceart

vótáil

1,407 toradh in 370 doiciméad

  1. #2985984

    cearta i bhfoirm cearta vótála (nó cearta féideartha vótála) institiúide infheistiúcháin (féach míreanna B34–B50);

    rights in the form of voting rights (or potential voting rights) of an investee (see paragraphs B34–B50);

    Rialachán (AE) 2023/1803 ón gCoimisiún an 13 Lúnasa 2023 lena nglactar caighdeáin áirithe idirnáisiúnta chuntasaíochta i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  2. #1338232

    (i) ní fholaíonn “cearta vótálacearta vótála nach mbíonn ann ach in imthosca sonraithe;

    (i) "voting rights" do not include voting rights which arise only in specified circumstances;

    Uimhir 17 de 1978: AN tACHT UM CHUMAISC, TÁTHCHEANGAIL AGUS MONAPLACHTAÍ (RIALÚ), 1978

  3. #974763

    (ii) is tuigthe stoc tosaíochta (seachas stoc tosaíochta ná gabhann cirt vótála leis ach i gcás díbhinní do bheith i riaráiste) lena ngabhann cirt vótála, no scaireanna tosaíochta (seachas scaireanna tosaíochta ná gabhann cirt vótála leo ach i gcás díbhinní do bheith i riaráiste) lena ngabhann cirt vótála, do bheith ina ghnáth-stoc nó ina ngnáth-scaireanna.

    (ii) preference stock (other than preference stock carrying voting rights only when dividends are in arrear) which carry voting rights or preference shares (other than preference shares carrying voting rights only when dividends are in arrear) which carry voting rights shall be deemed to be ordinary stock or ordinary shares.

    Uimhir 18 de 1944: AN tACHT AIRGEADAIS, 1944

  4. #1443523

    —(1) Déanfar ailt 26 (a bhaineann leis an gceart chun vótáil ag toghchán Dála), 51 (a bhaineann leis an gceart chun vótáil ag toghchán uachtaráin), 70 (a bhaineann leis an gceart chun vótáil ag reifreann), agus 85 (a bhaineann leis an gceart chun vótáil ag toghchán áitiúil) d'Acht 1963, agus Riail 47 (a bhaineann leis an gceart chun vótáil ag toghchán don Tionól) den Chéad Sceideal a ghabhann leis an Acht um Thoghchán do Thionól na hEorpa, 1977, a fhorléiriú, agus beidh éifeacht leo, faoi réir an mhodhnaithe seo a leanas, is é sin le rá, go bhféadfaidh an ceann comhairimh nó an t-oifigeach ceannais agus, má iarrtar air déanamh amhlaidh thar ceann aon iarrthóra nó gníomhaire pearsanaíochta a bheidh i láthair sa stáisiún vótaíochta ag toghchán, nach foláir dó, a iarraidh ar aon duine, an tráth a bheidh iarratas á dhéanamh ag an duine sin le haghaidh páipéir ballóide, ach ní tráth dá éis sin, doiciméad sonraithe a thabhairt ar aird agus, má mhainníonn an duine an doiciméad sin a thabhairt ar aird, nó mura deimhin leis an gceann comhairimh nó leis an oifigeach ceannais gurb é an duine sin an duine lena mbaineann an doiciméad, ní thabharfar cead don duine sin vótáil.

    —(1) Sections 26 (which relates to the right to vote at a Dáil election), 51 (which relates to the right to vote at a presidential election), 70 (which relates to the right to vote at a referendum), and 85 (which relates to the right to vote at a local election) of the Act of 1963, and Rule 47 (which relates to the right to vote at an Assembly election) of the First Schedule to the European Assembly Elections Act, 1977 , shall be construed and have effect subject to the following modification, that is to say, the returning officer or the presiding officer may and, if so required on behalf of any candidate or personation agent present in the polling station at an election, shall, request any person at the time of his applying for a ballot paper, but not afterwards, to produce a specified document and, if the person fails to produce such a document, or if the returning officer or the presiding officer is not satisfied that the person is the person to whom the document relates, such person shall not be permitted to vote.

    Uimhir 35 de 1986: AN tACHT TOGHCHÁIN (LEASÚ) (UIMH. 2), 1986

  5. #680864

    na cearta agus na dualgais a gabhann le gach cineál comhaltais agus na cearta vótála ábhartha;

    the rights and duties associated with all types of membership and the relevant voting rights;

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 1141/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2014 maidir le reacht agus cistiú páirtithe polaitiúla Eorpacha agus fondúireachtaí polaitiúla Eorpacha

  6. #722950

    laistigh de gach grúpa, beidh a gcearta vótála ag na gobharnóirí go ceann tréimhsí comhionanna;

    within each group, the governors shall have their voting rights for equal amounts of time,

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  7. #1965868

    An ceart vótála nó an ceart a bheith tofa a chailleadh nó a chur ar fionraí

    Loss/suspension of the right to vote or to be elected

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  8. #2986163

    Is éard is cearta féideartha vótála ann cearta chun cearta vótála institiúide infheistiúcháin a fháil, amhail iad siúd a eascraíonn as ionstraimí nó scair-roghanna in-chomhshóite, lena n-áirítear conarthaí réamhcheaptha.

    Potential voting rights are rights to obtain voting rights of an investee, such as those arising from convertible instruments or options, including forward contracts.

    Rialachán (AE) 2023/1803 ón gCoimisiún an 13 Lúnasa 2023 lena nglactar caighdeáin áirithe idirnáisiúnta chuntasaíochta i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  9. #1338226

    (B) a bheith, roimh an bhfáil, níos mó ná leath iomlán na gceart vótála sin,

    (B) are before the acquisition more than one-half of the total of such voting rights,

    Uimhir 17 de 1978: AN tACHT UM CHUMAISC, TÁTHCHEANGAIL AGUS MONAPLACHTAÍ (RIALÚ), 1978

  10. #2004793

    Riail 7 – Tarmligean na gceart vótála

    Rule 7 – Delegation of vote

    Rialacha Nós Imeachta — Choiste Eorpach na Réigiún

  11. #2328647

    Céatadán na gceart vótála atá i seilbh an mháthairghnóthais dhírigh san eintiteas.

    Percentage of voting rights held by the direct parent in the entity.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/365 ón gCoimisiún an 3 Márta 2022 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1624 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nósanna imeachta agus foirmeacha agus teimpléid chaighdeánacha le haghaidh soláthar faisnéise chun críocha pleananna réitigh le haghaidh institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta de bhun Threoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #2472866

    Cion na gceart vótála a nochtadh

    Disclosure of proportion of voting rights

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1159 ón gCoimisiún an 11 Márta 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/2033 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin theicniúla rialála i ndáil le nochtadh poiblí beartais infheistíochta ag gnólachtaí infheistíochta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  13. #2472899

    CION NA gCEART VÓTÁLA

    PROPORTION OF VOTING RIGHTS

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1159 ón gCoimisiún an 11 Márta 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/2033 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin theicniúla rialála i ndáil le nochtadh poiblí beartais infheistíochta ag gnólachtaí infheistíochta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  14. #2472907

    IF IP1 - TEIMPLÉAD MAIDIR LE CION NA gCEART VÓTÁLA

    IF IP1 – TEMPLATE ON PROPORTION OF VOTING RIGHTS

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1159 ón gCoimisiún an 11 Márta 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/2033 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin theicniúla rialála i ndáil le nochtadh poiblí beartais infheistíochta ag gnólachtaí infheistíochta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  15. #2472957

    cion na gceart vótála;

    proportion of voting rights;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1159 ón gCoimisiún an 11 Márta 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/2033 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin theicniúla rialála i ndáil le nochtadh poiblí beartais infheistíochta ag gnólachtaí infheistíochta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  16. #2472967

    IF IP1 – CION NA gCEART VÓTÁLA

    IF IP1 – PROPORTION OF VOTING RIGHTS

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1159 ón gCoimisiún an 11 Márta 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/2033 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin theicniúla rialála i ndáil le nochtadh poiblí beartais infheistíochta ag gnólachtaí infheistíochta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  17. #2472977

    Déanfar cion na gceart vótála a mhiondealú de réir na hearnála.

    Proportion of voting rights shall be broken down by sector.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1159 ón gCoimisiún an 11 Márta 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/2033 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin theicniúla rialála i ndáil le nochtadh poiblí beartais infheistíochta ag gnólachtaí infheistíochta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  18. #2805479

    Riail 7 – Tarmligean na gceart vótála

    Rule 7 – Delegation of vote

    RIALACHA NÓS IMEACHTA CHOISTE EORPACH NA RÉIGIÚN

  19. #2986051

    Tá tromlach na gceart vótála san institiúid infheistiúcháin ag infheisteoir.

    An investor holds a majority of the voting rights in the investee.

    Rialachán (AE) 2023/1803 ón gCoimisiún an 13 Lúnasa 2023 lena nglactar caighdeáin áirithe idirnáisiúnta chuntasaíochta i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  20. #2986093

    Cumhachtaí mar aon le tromlach na gceart vótála

    Power with a majority of the voting rights

    Rialachán (AE) 2023/1803 ón gCoimisiún an 13 Lúnasa 2023 lena nglactar caighdeáin áirithe idirnáisiúnta chuntasaíochta i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  21. #2986095

    déantar na gníomhaíochtaí ábhartha a stiúradh trí vóta ó shealbhóir thromlach na gceart vótála, nó

    the relevant activities are directed by a vote of the holder of the majority of the voting rights, or

    Rialachán (AE) 2023/1803 ón gCoimisiún an 13 Lúnasa 2023 lena nglactar caighdeáin áirithe idirnáisiúnta chuntasaíochta i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  22. #2986097

    Tromlach na gceart vótála ach gan cumhachtaí

    Majority of the voting rights but no power

    Rialachán (AE) 2023/1803 ón gCoimisiún an 13 Lúnasa 2023 lena nglactar caighdeáin áirithe idirnáisiúnta chuntasaíochta i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  23. #2986102

    Cumhachtaí gan tromlach na gceart vótála

    Power without a majority of the voting rights

    Rialachán (AE) 2023/1803 ón gCoimisiún an 13 Lúnasa 2023 lena nglactar caighdeáin áirithe idirnáisiúnta chuntasaíochta i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #2986699

    Éilítear tromlach na gceart vótála chun cinntí a dhéanamh maidir leis na gníomhaíochtaí ábhartha.

    Decisions about the relevant activities require approval by a majority of the voting rights.

    Rialachán (AE) 2023/1803 ón gCoimisiún an 13 Lúnasa 2023 lena nglactar caighdeáin áirithe idirnáisiúnta chuntasaíochta i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  25. #325398

    (i) an chumhacht chun níos mó ná an leathchuid de na cearta vótála a fheidhmiú;

    (i) the power to exercise more than half the voting rights;

    Rialachán (AE) Uimh. 510/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2011 lena socraítear na caighdeáin feidhmíochta d'astaíochtaí ó fheithiclí tráchtála éadroma nua mar chuid de chur chuige comhtháite an Aontais chun astaíochtaí CO2 ó fheithiclí saothair éadroim a laghdú

  26. #346107

    an chumhacht chun níos mó ná an leathchuid de na cearta vótála a fheidhmiú,

    the power to exercise more than half the voting rights;

    Rialachán (CE) Uimh. 443/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 lena socraítear na caighdeáin feidhmíochta maidir le hastaíochtaí do ghluaisteáin nua phaisinéirí mar chuid de chur chuige comhtháite an Chomhphobail chun astaíochtaí CO2 ó fheithiclí saothair éadroim a laghdú

  27. #519325

    Ní bheidh aon chearta vótála ag ÚEUM maidir le comhthuairimí an choláiste.

    ESMA shall have no voting rights on the opinions of the college.

    Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2012 maidir le díorthaigh thar an gcuntar, contrapháirtithe lárnacha agus stórtha trádála Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  28. #582693

    Beidh cearta vótála ag na hionadaithe uile.

    All representatives shall have voting rights.

    Rialachán (AE) Uimh. 526/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Shlándáil Gréasáin agus Faisnéise (ENISA) agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 460/2004 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  29. #613365

    (b) ní bheidh aon chearta vótála infheidhmithe maidir leis na scaireanna sin;

    (b) no voting rights shall be exercisable in respect of those shares;

    ACHT NA gCUIDEACHTAÍ, 1990

  30. #620109

    an chumhacht chun níos mó ná an leathchuid de na cearta vótála a fheidhmiú; nó’;

    the power to exercise more than half the voting rights, or’;

    RIALACHÁN (AE) Uimh. 333/2014 Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE an 11 Márta 2014 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 443/2009 maidir le rialacha mionsonraithe a shainiú chun sprioc 2020 a bhaint amach i ndáil le hastaíochtaí CO2 ó ghluaisteáin nua phaisinéirí a laghdú

  31. #642671

    go raibh cearta vótála ag an duine sin i ngnólacht iniúchóireachta;

    held voting rights in an audit firm;

    Rialachán (AE) Uimh. 537/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le ceanglais shonracha a bhaineann le hiniúchóireacht reachtúil ar eintitis leasa phoiblí agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2005/909/CE ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  32. #642802

    Ní bheidh cearta vótála ag an gCathaoirleach ná ag an Leas-Chathaoirleach.

    The Chair and the Vice-Chair shall not have voting rights.

    Rialachán (AE) Uimh. 537/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le ceanglais shonracha a bhaineann le hiniúchóireacht reachtúil ar eintitis leasa phoiblí agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2005/909/CE ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  33. #693426

    Beidh cearta vótála ag gach ionadaí.

    Each representative shall have voting rights.

    Rialachán (AE) 2015/2219 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Samhain 2015 maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Oiliúint i bhForfheidhmiú an Dlí (CEPOL), agus a ghabhann ionad Chinneadh 2005/681/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear an cinneadh sin

  34. #706871

    Ba cheart don Choimisiún páirt a ghlacadh i ngníomhaíochtaí an Bhoird gan cearta vótála a bheith aige agus ba cheart cearta sonracha vótála a bheith ag an Maoirseoir Eorpach um Chosaint Sonraí.

    The Commission should participate in the Board's activities without voting rights and the European Data Protection Supervisor should have specific voting rights.

    Rialachán (AE) 2016/679 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Aibreán 2016 maidir le daoine nádúrtha a chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin, agus lena n-aisghairtear Treoir 95/46/CE (An Rialachán Ginearálta maidir le Cosaint Sonraí) (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  35. #722940

    Déanfar na cearta vótála sin a shannadh de réir na huainíochta seo a leanas:

    The latter voting rights shall be assigned and shall rotate as follows:

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  36. #722944

    Ní bheidh minicíocht chearta vótála na ngobharnóirí sa chéad ghrúpa níos ísle ná minicíocht chearta vótála na ngobharnóirí sa dara grúpa.

    The frequency of voting rights of the governors allocated to the first group shall not be lower than the frequency of voting rights of those of the second group.

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  37. #735937

    na himthosca a shonrú ina measfar go bhfuil cearta vótála ag cuideachta phoiblí faoi dhliteanas teoranta.

    specify the circumstances in which a public limited liability company shall be regarded as holding voting rights.

    Treoir (AE) 2017/1132 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meitheamh 2017 maidir le gnéithe áirithe de dhlí na gcuideachtaí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE )

  38. #1292552

    ciallaíonn “cuideachta theaghlaigh”, maidir le pearsa aonair, cuideachta arb amhlaidh do na cearta vótála inti—

    "family company" means, in relation to an individual, a company the voting rights in which are—

    Uimhir 20 de 1975: AN tACHT UM CHÁIN GHNÓCHAN CAIPITIÚIL, 1975

  39. #1338220

    (ii) scaireanna de chuid an dara fiontar lena ngabhann cearta vótála, ach amháin i gcás na cearta vótála sa dara fiontar atá faoi rialú an chéad fhiontair—

    (ii) of shares of the second enterprise which carry voting rights, except where the voting rights in the second enterprise which are controlled by the first enterprise—

    Uimhir 17 de 1978: AN tACHT UM CHUMAISC, TÁTHCHEANGAIL AGUS MONAPLACHTAÍ (RIALÚ), 1978

  40. #1494137

    (q) cearta vótála comhaltaí, ceart comhalta vótaíocht a éileamh agus an dóigh ina ndéanfar vótaíocht;

    ( q ) the voting rights of members, the right of a member to demand a poll and the manner in which a poll is to be taken;

    Uimhir 17 de 1989: AN tACHT CUMANN FOIRGNÍOCHTA, 1989

  41. #1495405

    (B) dá scaireanna lena ngabhann cearta vótála (seachas cearta vótála nach dtagann i gceist ach amháin in imthosca sonraithe),

    (B) shares carrying voting rights (other than voting rights which arise only in specified circumstances),

    Uimhir 21 de 1989: AN tACHT UM BAINC THAISCE IONTAOBHAIS, 1989

  42. #1516020

    (b) ní bheidh aon chearta vótála infheidhmithe maidir leis na scaireanna sin;

    ( b ) no voting rights shall be exercisable in respect of those shares;

    Uimhir 33 de 1990: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ, 1990

  43. #1591704

    ( ) Rún maidir le cearta vótála i dtoghcháin dhíreacha, 15 Meitheamh, 1977.

    ( ) resolution on voting rights in direct elections, 15 june, 1977.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  44. #1632932

    scaireanna... a ngabhann cearta vótála leo

    shares carrying voting rights

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  45. #1632933

    scaireanna...a ngabhann cearta vótála leo

    shares carrying voting rights

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  46. #1634861

    Ráitis maidir leis an gCúigiú Tuarascáil ón gCoinbhinsiún ar an mBunreacht (Cearta Vótála)

    STATEMENTS ON THE FIFTH REPORT OF THE CONSTITUTIONAL CONVENTION (VOTING RIGHTS)

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  47. #1642699

    cearta vótála uile na gcomhaltaí

    the total voting rights of the members

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  48. #1642861

    déanfar cearta vótála na mBallstát go maolú a fhionraí i gcomhair na gcinntí ón gComhairle

    the voting rights of Member States with a derogation shall be suspended for the Council decisions

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  49. #1644035

    chun cearta vótála a thabhairt d'imirceoirí

    to give voting rights to emigrants

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  50. #1644036

    cearta vótála a thabhairt dóibh siúd atá amuigh as an tír go sealadach

    to grant voting rights to those temporarily absent from the country

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)