Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

dualgas

8,080 toradh in 1,631 doiciméad

  1. #308529

    Caithfidh an córas uainchláir sin déileáil le tréimhsí dualgais, am dualgais agus tréimhsí scíthe oiriúnaithe.

    Such a rostering system needs to address duty periods, duty time and adapted rest periods.

    Rialachán (CE) Uimh. 1108/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 216/2008 i réimse na n-aeradróm, an bhainistithe aerthráchta agus na seirbhísí aerloingseoireachta agus lena n-aisghairtear Treoir 2006/23/CE

  2. #557535

    Beidh dualgais an oifigigh údarúcháin agus dualgais an oifigigh cuntasaíochta leithscartha agus comheisiatach ar a chéile.

    The duties of authorising officer and accounting officer shall be segregated and mutually exclusive.

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002

  3. #560417

    Beidh dualgais an oifigigh údarúcháin agus dualgais an oifigigh cuntasaíochta leithscartha agus comheisiatach ar a chéile.

    The duties of authorising officer and accounting officer shall be segregated and mutually exclusive.

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002

  4. #710115

    Gníomhóidh sé nó sí go neamhspleách i bhfeidhmiú a chuid dualgas nó a cuid dualgas.

    In the performance of his or her duties, he or she shall act independently.

    Rialachán (AE) 2016/794 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh i ndáil le Comhar i bhForfheidhmiú an Dlí (Europol) agus lena n-aisghairtear Cinntí 2009/371/CGB, 2009/934/CGB, 2009/935/CGB, 2009/936/CGB agus 2009/968/CGB ón gComhairle agus a ghabhann ionad na gCinntí sin

  5. #1201269

    Dualgas bainisteora mianaigh chun a áirithiú go dtuigeann na daoine a cheapfaidh sé a gcuid dualgas.

    Duty of mine manager to ensure that persons appointed by him understand their duties.

    Uimhir 7 de 1965: AN tACHT UM MIANAIGH AGUS CAIRÉIL, 1965

  6. #1907981

    Beidh dualgais an oifigigh údarúcháin agus dualgais an oifigigh cuntasaíochta comheisiach ar a chéile.

    The duties of authorising officer and accounting officer shall be mutually exclusive.

    Cinneadh (CBES) 2021/509 ón gComhairle an 22 Márta 2021 lena mbunaítear Saoráid Síochána Eorpach, agus lena n-aisghairtear Cinneadh (CBES) 2015/528

  7. #1025875

    Nota:—Ní fholaíonn “Páigh Bhliantúil” liúntais, ná páigh bhreise i leith dualgais shealadaigh, dualgais ar promhadh ná dualgais ghníomhaigh.

    NOTE:—"Annual Pay" does not include allowances, or additional pay in respect of temporary, probationary or acting duty.

    Uimhir 19 de 1949: AN tACHT ARM-PHINSEAN, 1949

  8. #1071843

    (a) beidh ar gach oifigeach don údarás áitiúil pé dualgais a chomhlíonadh a gcinnfidh an t-údarás áitiúil gur dualgais iad is iomchuí don chineál sin cumhachta, feidhme nó dualgais, agus

    ( a ) it shall be the duty of every officer of the local authority to perform such duties appropriate to the nature of the power, function or duty as the local authority may decide, and

    Uimhir 9 de 1955: AN tACHT RIALTAIS ÁITIÚIL, 1955

  9. #969130

    (2) Cólíonfaidh gach duine aistrithe, i bhfostaíocht an Bhuird, dualgais ar aon-dul leo san do bhí á gcólíonadh aige i bhfostaíocht an tsean-chóluchta rialúcháin roimh é d'aistriú, ach féadfaidh an Bord (fé réir an tsrianta ná beidh ar aon duine aistrithe dulgais do chólíonadh ná beidh ar aon-dul leis na dualgais do bhí á gcólíonadh aige i bhfostaíocht an tseanchóluchta rialúcháin roimh é d'aistriú) na dualgais a bheidh le cólíonadh ag aon daoine aistrithe d'athroinnt no d'athshocrú, agus beidh de cheangal ar gach duine aistrithe na dualgais a ceapfar dó tré aon athroinnt no athshocrú den tsórt san do chólíonadh.

    (2) Every transferred person shall perform in the employment of the Board duties analogous to those performed by him in the employment of the existing governing body before his transfer, but the Board may (subject to the restriction that no transferred person shall be required to perform duties which are not analogous to those performed by him in the employment of the existing governing body before his transfer) redistribute or rearrange the duties to be performed by any transferred persons, and every transferred person shall be bound to perform the duties allotted to him on any such redistribution or rearrangement.

    Uimhir 3 de 1943: ACHT OSPIDÉIL LORCÁIN NAOMHTHA, 1943

  10. #301481

    d’íospartaigh damáiste ar gníomhairí de chuid an Bhallstáit is cúis leo i gcúrsa a ndualgas;

    victims of damage occasioned by agents of the Member State in the course of their duties;

    Rialachán (CE) Uimh. 988/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Meán Fómhair 2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú córas slándála sóisialta, agus lena gcinntear inneachar a iarscríbhinní

  11. #344676

    Léireoidh comhaltaí foirne na gconsalachtaí meas ar dhínit an duine agus iad i mbun a ndualgas.

    Consular staff shall, in the performance of their duties, fully respect human dignity.

    Rialachán (CE) Uimh. 390/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 lena leasaítear na Teagaisc Choiteanna Chonsalacha maidir le víosaí do mhisin taidhleoireachta agus do phoist chonsalacha i ndáil leis an mbithmhéadracht a thabhairt isteach, lena n-áirítear forálacha faoi eagrúchán ghlacadh agus phróiseáil iarratas ar víosaí

  12. #344777

    áiritheoidh sé go ndéanfaidh an fhoireann na nithe seo a leanas agus a ndualgais á gcomhlíonadh:

    ensure that its staff in the performance of their duties:

    Rialachán (CE) Uimh. 390/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 lena leasaítear na Teagaisc Choiteanna Chonsalacha maidir le víosaí do mhisin taidhleoireachta agus do phoist chonsalacha i ndáil leis an mbithmhéadracht a thabhairt isteach, lena n-áirítear forálacha faoi eagrúchán ghlacadh agus phróiseáil iarratas ar víosaí

  13. #352224

    Agus iad i mbun a ndualgas, déanfaidh comhaltaí foirne na gconsalachtaí dínit an duine a urramú.

    Consular staff shall, in the performance of their duties, fully respect human dignity.

    Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí

  14. #353469

    d’íospartaigh damáiste ar gníomhairí de chuid an Bhallstáit is cúis leo i gcúrsa a ndualgas;

    victims of damage occasioned by agents of the Member State in the course of their duties;

    Rialachán (CE) Uimh. 988/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Meán Fómhair 2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú córas slándála sóisialta, agus lena gcinntear inneachar a iarscríbhinní

  15. #464014

    (iii) fostóirí i maidir lena ndualgais i leith a bhfostaithe, nó

    (iii) employers in respect of their duties towards their employees, or

    AN tACHT UM DHLITEANAS ÁITITHEOIRÍ, 1995

  16. #557532

    Prionsabal leithscaradh na ndualgas

    Principle of segregation of duties

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002

  17. #559286

    Roinn 1 Prionsabal leithscaradh na ndualgas

    Section 1 Principle of segregation of duties

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002

  18. #560414

    Prionsabal leithscaradh na ndualgas

    Principle of segregation of duties

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002

  19. #680980

    Beidh comhaltaí an choiste neamhspleách i bhfeidhmiú a ndualgas.

    Members of the committee shall be independent in the performance of their duties.

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 1141/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2014 maidir le reacht agus cistiú páirtithe polaitiúla Eorpacha agus fondúireachtaí polaitiúla Eorpacha

  20. #761742

    Oifigigh do bheith i mbaol i dtaobh toip ina ndualgas.

    Officers liable to action for breach of duty.

    Uimhir 12 de 1923: ACHT TIMPEAL TOGHACHÁN, 1923

  21. #831836

    (a) costaisí cólíonta na ndualgas do chólíonadh bord caomhnóirí tráth d'íoc;

    ( a ) defraying the expenses of performing the duties formerly performed by a board of guardians;

    Uimhir 27 de 1930: ACHT RIALTAIS ÁITIÚLA (BAILE ÁTHA CLIATH), 1930

  22. #982966

    Pinsean, etc., d'oifigigh agus seirbhísigh ar dhíobháil, is ionchurtha i leith a ndualgas, do bhaint dóibh nó ar easláine do theacht orthu i gcomhlíonadh a ndualgas.

    Pension, etc., on receiving injuries attributable to duties or contracting illness in discharge of duties.

    Uimhir 19 de 1945: AN tACHT CÓIREÁLA MEABHAIR-GHALAR, 1945

  23. #992921

    (a) comhlíonadh a gcumhacht, a bhfeadhma agus a ndualgas ag údarás cuain;

    ( a ) the performance by a harbour authority of their powers, functions and duties;

    Uimhir 9 de 1946: AN tACHT CUANTA, 1946

  24. #1029534

    (b) oifigeach údaraithe d'ionsaí agus é go dleathach ag feidhmiú na gcumhacht agus na ndualgas sin,

    ( b ) assaults an authorised officer in the lawful execution of those powers and duties,

    Uimhir 4 de 1950: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR, 1950

  25. #1036893

    (6) Beidh na comhaltaí freagarthach don Aire i gcomhlíonadh a ndualgas.

    (6) The members in the exercise of their duties shall be responsible to the Minister.

    Uimhir 29 de 1950: AN tACHT UM AN ÚDARÁS FORBARTHA TIONSCAIL, 1950

  26. #1074661

    Ceapadh dochtúirí deimhníochta agus a ndualgais.

    Appointment and duties of certifying doctors.

    Uimhir 10 de 1955: AN tACHT MONARCHAN, 1955

  27. #1147296

    (d) forálacha ag sonrú na ndualgas a bheidh, maidir le dioscaí, ar dhaoine a locfaidh feithiclí;

    ( d ) provisions specifying the duties in relation to discs of persons parking vehicles;

    Uimhir 24 de 1961: AN tACHT UM THRÁCHT AR BHÓITHRE, 1961

  28. #1154112

    Ceapadh meámháistrí agus a ndualgais [Ailt 3-5, 8]

    3-5, 8]

    Uimhir 5 de 1962: AN tACHT UM GHEARRTHEIDIL, 1962

  29. #1158629

    Ligfear don phearsanra liachta de gach earnáil a ndualgais a dhéanamh.

    Medical personnel of all categories shall be allowed to carry out their duties.

    Uimhir 11 de 1962: AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE, 1962

  30. #1201198

    Ceapadh bainisteoirí mianaigh, agus a ndualgais agus a gcumhachtaí go ginearálta.

    Appointment, and general duties and powers, of mine managers.

    Uimhir 7 de 1965: AN tACHT UM MIANAIGH AGUS CAIRÉIL, 1965

  31. #1409102

    Oifigigh leasa shóisialaigh a cheapadh agus a ndualgais.

    19. Appointment, duties of social welfare officers. 20.

    Uimhir 5 de 1984: AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH, 1984

  32. #1409455

    Oifigigh leasa shóisialaigh a cheapadh agus a ndualgais.

    Appointment, duties of social welfare officers.

    Uimhir 5 de 1984: AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH, 1984

  33. #1417501

    Oifigigh leasa shóisialaigh a cheapadh agus a ndualgais (Cuid III, Caibidil 2).

    Appointment and duties of social welfare officers (Part III, Chapter 2). 14.

    Uimhir 5 de 1985: AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH, 1985

  34. #1417640

    Oifigigh leasa shóisialaigh a cheapadh agus a ndualgais (Cuid III, Caibidil 2).

    Appointment and duties of social welfare officers (Part III, Chapter 2).

    Uimhir 5 de 1985: AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH, 1985

  35. #1417643

    “Oifigigh leasa shóisialaigh a cheapadh agus a ndualgais.

    "Appointment and duties of social welfare officers.

    Uimhir 5 de 1985: AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH, 1985

  36. #1428031

    Leasú ar alt 143A den Phríomh-Acht (oifigigh leasa shóisialaigh a cheapadh agus a ndualgais).

    Amendment of section 143A of Principal Act (appointment and duties of social welfare officers). 17.

    Uimhir 8 de 1986: AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH, 1986

  37. #1428256

    Leasú ar alt 143A den Phríomh-Acht (oifigigh leasa shóisialaigh a cheapadh agus a ndualgais).

    Amendment of section 143A of Principal Act (appointment and duties of social welfare officers).

    Uimhir 8 de 1986: AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH, 1986

  38. #1436515

    (b) oifigeach údaraithe d'ionsaí agus é go dleathach ag feidhmiú na gcumhacht agus na ndualgas sin,

    ( b ) assaults an authorised officer in the lawful execution of those powers and duties,

    Uimhir 18 de 1986: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR (RÉAMHINIÚCHADH), 1986

  39. #1524562

    (b) d'oifigigh staidrimh i gcúrsa a ndualgas faoin Acht seo;

    ( b ) to officers of statistics in the course of their duties under this Act;

    Uimhir 21 de 1993: AN tACHT STAIDRIMH, 1993

  40. #1592766

    . . . a ndualgas chun bheith ionraic stuama i dtaobh ceapacháin nó sochair áirithe a ghlacadh

    . . . their duty to behave with integrity and discretion as regards the acceptance . . . of certain appointments

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  41. #1596304

    agus beidh siad faoi réir na ndualgas a fhorchuirtear ann

    and shall be subject to the duties imposed thereby

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  42. #1609435

    fuí tar éis deireadh a theacht lena ndualgais

    even after their duties have ceased

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  43. #1615701

    ag comhlíonadh a ndualgas dóibh

    in the performance of their duties

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  44. #1623859

    ar chríochnú a ndualgas

    on termination of their duties

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  45. #1644256

    go gcomhlíonfaidh siad a ndualgais

    to perform their duties

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  46. #1647268

    Ar dhul i mbun a ndualgas dóibh . . . a ndualgas chun bheith ionraic stuama i dtaobh ceapacháin nó sochair áirithe a ghlacadh

    When entering upon their duties . . . their duty to behave with integrity and discretion as regards the acceptance . . . of certain appointments

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  47. #1647270

    ar dhul i mbun a ndualgas dóibh

    when entering upon their duties

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  48. #1672558

    taifead a dhéanamh ar thorthaí na ndualgas sin ar an soitheach iascaireachta i dtuarascáil an bhreathnóra.

    record the results of these duties on the fishing vessel in the observer's report.

    Rialachán (AE) 2017/2107 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Samhain 2017 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe is infheidhme i limistéar an Choinbhinsiúin Idirnáisiúnta um Chaomhnú Thuinníní an Atlantaigh (ICCAT), agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1936/2001, Rialachán (CE) Uimh. 1984/2003 agus Rialachán (CE) Uimh. 520/2007 ón gComhairle

  49. #1694970

    Prionsabal leithscaradh na ndualgas

    Principle of segregation of duties

    Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Iúil 2018 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012

  50. #1780709

    Áireofar ar na sásraí sin freisin bearta le haghaidh cuntasacht cleachtóirí a mhainnigh ina ndualgais.

    Those mechanisms shall also include measures for the accountability of practitioners who have failed in their duties.

    Treoir (AE) 2019/1023 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le creataí um athstruchtúrú coisctheach, maidir le hurscaoileadh fiachais, agus maidir le dícháílíochtaí agus maidir le bearta chun éifeachtúlacht nósanna imeachta a bhaineann le hathstruchtúrú, dócmhainneacht agus urscaoileadh fiachais a fheabhsú, agus lena leasaítear Treoir (AE) 2017/1132 (an Treoir maidir le hathstruchtúrú agus dócmhainneacht) ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))