#1468338
ciallaíonn “Gob na Muine” maoin an Bhoird ag Gob na Muine i gcontae an Chláir;
"Moneypoint" means the property of the Board at Moneypoint, in the county of Clare;
ciallaíonn “Gob na Muine” maoin an Bhoird ag Gob na Muine i gcontae an Chláir;
"Moneypoint" means the property of the Board at Moneypoint, in the county of Clare;
Club Gunna Mhuine Bheag
Bagenalstown Gun Club
Club Gunna Mhuine Chonalláin
Bonniconlon Gun Club
Club Gunna Mhuine Gall
Moneygall Gun Club
Club Gunna Bhaile Easa Dara agus Chúil Mhuine
Ballisodare and Collooney Gun Club
Na bóithre seo a leanas i Muine Chonalláin:-
The following roads at Bunnyconnellan:—
Muine Bheag
Muinebeag
DE BHRÍ go ndearna Domhnall Mac Craith lena Uacht dár dáta an 27ú lá d'Eanar, 1939, trí ceathrúna dá Eastát iarmharach d'uachtú chun a Sheiceadúirí agus a Iontaobhaithe dá chaitheamh ar pé feabhsuithe i mBaile na Muine Bige (nó Bagenalstown) d'aontódh a Sheiceadúirí agus a Iontaobhaithe agus a raghadh chun leasa mhuintir na Muine Bige ;
WHEREAS Daniel McGrath by his Will dated the 27th day of January, 1939, bequeathed three-fourths of his residuary Estate to be expended by his Executors and Trustees in such improvements in the town of Muinebeag (otherwise Bagenalstown) as should be approved by his Executors and Trustees and which would be for the benefit of the people of Muinebeag;
Go ginearálta, níl na Seirbhísí Cumarsáide de Mhuin an Idirlín ("OTTanna") sin faoi réir chreat reatha an Aontais maidir le cumarsáid leictreonach, lena náirítear an Treoir maidir le ríomh-Phríobháideachas.
These Over-the-Top communications services ("OTTs") are in general not subject to the current Union electronic communications framework, including the ePrivacy Directive.
(b) Bóthar Mhuine Gall-Buiríos Uí Chéin idir pointe 458 méadar soir ó dheas óna acomhal le Bóthar Shuí an Róin agus pointe 640 méadar laistiar den acomhal sin.
( b ) The Moneygall-Borrisokane road between a point 458 metres south-east of its junction with the Shinrone Road and a point 640 metres west of the said junction.
(c) Bóthar an Aonaigh ar feadh achar 320 méadar óna acomhal le bóthar Mhuine Gall-Buiríos Uí Chéin.
( c ) The Nenagh Road for a distance of 320 metres from its junction with the Moneygall-Borrisokane road.
(d) Bóthar Shuí an Róin ar feadh achar 70 méadar óna acomhal le bóthar Mhuine Gall-Buiríos Uí Chéin.
( d ) The Shinrone Road for a distance of 70 metres from its junction with the Moneygall-Borrisokane road.
Triúr Alltach, Baile an Ghoirtín, Baile Muine, Bealanagarry, Béilic, Carraig Bhuidhe, Ceathramha na Cúile, Droighneach, Dún Maonmhuighe Thuaidh, Dún Maonmhuighe Theas, An Ghearr-Abhar, Cinn Eich, Máinse, Meilleán;
Aultagh, Ballingurteen, Ballymoney, Bealanagarry, Bealock, Carrigboy, Coolmountain, Drinagh, Dunmanway North, Dunmanway South, Garrown, Kinneigh, Manch, Milane;
Baile an Ghoirtín, Baile Muine, Baile an Chaisleáin, Droighneach, Dún Mánmhaí Thuaidh, Dún Mánmhaí Theas, Cinn Eich, Máinse, Meilleán, i sean-Tuathcheantar Dhún Mánmhaí;
South -West Cork Ballingurteen, Ballymoney, Castletownn, Drinagh, Dunmanway North, Dunmanway South, Kinneigh, Manch, Milane, in the former Rural District of Dunmanway;
Baile an Ghoirtín, Baile Muine, Baile an Chaisleáin, Draighneach, Dún Mánmhaí Thuaidh, Dún Mánmhaí Theas, Cinn Eich, Máinse, Meilleán, i sean-Tuathcheantar Dhún Mánmhaí;
Ballingurteen, Ballymoney, Castletown, Drinagh, Dumanway North, Dunmanway South, Kinneigh, Manch, Milane, in the former Rural District of Dunmanway.
Baile an Ghoirtín, Baile Muine, Draighneach, Dún Mánmhaí Thuaidh, Dún Mánmhaí Theas, Meilleán, i sean-Tuathcheantar Dhún Mánmhaí;
Ballingurteen Ballymoney, Drinagh, Dunmanway South, Dunmanway South, Milane, in the former Rural District of Dunmanway;
Baile an Ghoirtín, Baile Muine, Draighneach, Dún Mánmhaí Thuaidh, Dún Mánmhaí Theas, Meilleán, i sean-Tuathcheantar Dhún Mánmhaí;
Ballingurteen, Ballymoney, Drinagh, Dunmanway North, Dunmanway South, Milane, in the former Rural District of Dunmanway;
Baile an Ghoirtín, Baile Muine, Draighneach, Dún Mánmhaí Thuaidh, Dún Mánmhaí Theas, Meilleán, i sean-Tuathcheantar Dhún Mánmhaí;
Ballingurteen, Ballymoney, Drinagh, Dunmanway North, Dunmanway South, Milane, in the former Rural District of Dunmanway;
Baile an Ghoirtín, Baile Muine, Draighneach, Dún Mánmhaí Thuaidh, Dún Mánmhaí Theas, Meilleán, i sean-Tuathcheantar Dhún Mánmhaí;
Ballingurteen, Ballymoney, Drinagh, Dunmanway North, Dunmanway South, Milane, in the former Rural District of Dunmanway;
An tOrdú um Dhúichí agus Cheantair Chúirte Dúiche (Leasú) agus Laethanta agus Uaire a Athrú (Muine Bheag), 2000 (I.R. Uimh. 425 de 2000).
9) DISTRICT COURT DISTRICTS AND AREAS (AMENDMENT) AND VARIATION OF DAYS AND HOURS (MUINE BHEAG) ORDER, 2000 (S.I. NO. 425 OF 2000).
An tOrdú um an Acht Comhdhlúite Cánacha 1997 (Limistéir Athnuachana Baile Cháilitheacha) (Muine Bheag, Contae Cheatharlach) (Leasú) 2007 (I.R. Uimh. 316 de 2007).
TAXES CONSOLIDATION ACT 1997 (QUALIFYING TOWN RENEWAL AREAS) (MUINE BHEAG (BAGENALSTOWN) COUNTY CARLOW) (AMENDMENT) ORDER 2007 (S.I. NO. 316 OF 2007).
An tOrdú um an Acht Comhdhlúite Cánacha 1997 (Limistéir Athnuachana Baile Cháilitheacha) (Muine Bheag, Contae Cheatharlach) 2004 (I.R. Uimh. 273 de 2004).
TAXES CONSOLIDATION ACT 1997 (QUALIFYING TOWN RENEWAL AREAS) (MUINE BHEAG (BAGENALSTOWN) COUNTY CARLOW) ORDER 2004 (S.I. NO. 273 OF 2004).
Ag féachaint, ina theannta sin, d'fhéarthailte atá an-bhithéagsúil, idir fhéarthailte measartha agus fhéarthailte trópaiceacha, lena n-áirítear sabhánaí, steipeanna, muiní agus machairí atá an-bhithéagsúil, níor cheart bithbhreoslaí, bithleachtanna agus breoslaí bithmhaise a dhéantar as amhábhair talmhaíochta a thagann as na tailte sin a bheith incháilithe le haghaidh na ndreasachtaí dá bhforáiltear sa Treoir seo.
Having regard, furthermore, to the highly biodiverse nature of certain grasslands, both temperate and tropical, including highly biodiverse savannahs, steppes, scrublands and prairies, biofuels, bioliquids and biomass fuels made from agricultural raw materials originating in such lands should not qualify for the incentives provided for by this Directive.
as sin soir ó thuaidh feadh na teorann sin agus ar aghaidh feadh teorainneacha theas na bpáirceanna 1.598 agus 3.098 acra faoi seach agus feadh teorainneacha thuaidh na bpáirceanna 14.846 agus .452 acra faoi seach sa bhaile fearainn céanna agus feadh samhailfhadú soir ar an teorainn deiridh sin go dtí an áit a dtrasnaíonn teorainn thiar na páirce 13.203 acra i mbaile fearainn Mhuine Mór an fadú sin; as sin ó dheas feadh na teorann sin go dtí a hacomhal le teorainn theas na páirce céanna;
thence in a north-easterly direction along the said boundary and continuing along the respective southern boundaries of the 1.598 and 3.098 acres fields and along the respective northern boundaries of the 14.846 and .452 acres fields in the same townland and along the imaginary easterly projection of the last mentioned boundary to the intersection of the said projection by the western boundary of the 13.203 acres field in Moneymore townland, thence in a southerly direction along the said boundary to its junction with the southern boundary of the same field;
Na Toghranna Ceantair seo a leanas: Baile an Tóchair Thoir, Baile na Cille, Lios Conaidh, Droim Fionn, Baile an Mhóta, Cluain Eochaille, Liatroim, Tobar an Choire, Cill Toraí, Coill Mhór, Cill Fraoigh, Cúil Ó bhFinn, Cill Athracht, Teampall an Mhanaigh, Eachineach, Cill Mhic Treana, Baile na Sí, Seanchua, Droim Colm, Baile idir Dhá Abhainn, Achadh Mhór, Breicshliabh, Droim Ráithe, Tuaim Fhobhair, Cill Sealbhaigh, Cill Duibh Dúin, Cill Dá Loch, Cartrún, Cúil Áine, Abhainn Mhór, An Teampall, Eanach, Carraig Beannchair, Cúil Mhuine agus Baile an Tóchair Thiar.”.
The District Electoral Divisions of Ballintogher East, Ballynakill, Lisconny, Drumfin, Ballymote, Cloonoghill, Leitrim, Tobercurry, Kilturra, Cuilmore, Kilfree, Coolavin, Killaraght, Templevanny, Aghanagh, Kilmactranny, Ballynashee, Shancough, Drumcolumb, Riverstown, Lakeview, Bricklieve, Drumrat, Toomour, Kilshalvy, Killadoon, Streamstown, Cartron, Coolaney, Owenmore, Temple, Annagh, Carrickbannagher, Collooney and Ballintogher West.".
An tOrdú um Dhúichí agus Cheantair Chúirte Dúiche (Leasú) agus Laethanta agus Uaire a Athrú (Cúil Mhuine, Sligeach, Baile an Mhóta agus Baile Idir dhá Abhainn) 2003 (I.R. Uimh. 374 de 2003).
DISTRICT COURT DISTRICTS AND AREAS (AMENDMENT) AND VARIATION OF DAYS AND HOURS (COLLOONEY, SLIGO, BALLYMOTE AND RIVERSTOWN) ORDER 2003 (S.I. NO. 374 OF 2003).
An chuid sin de Chontae Mhuineacháin arb é atá inti bailte fearainn na Leargadh, atá ina luí go páirteach i dToghroinn Chluain Eois (Tuath), agus go páirteach i dToghroinn Chluain Eois (Uirbeach), Achadh Fionn, Táite na hAltórach, Barr Dóiteáin, Oileán Mhic Ceithearnaigh, An Cheathrú Íochtarach, an Cabhán, Cluain Ciorcaill, Cluain Caoin (Cole), Corrachadh, Craobhachadh, an Droim Ard, Éadan Fuaráin, Gort an Mhuine, Log na Caillí, Oileán Lionaird, Lios Éigeartáin, Lios na Rua, Lios Robhartaigh, Leamhchoill, Magheramore, Muileann na Cloiche, an Seanmhullach Theas, Tóin re Gaoith, Tír Choininse, Tír Choininse Íochtarach, iad uile i dToghroinn Chluain Eois (Tuath), agus an Charraig Mhór agus Droim Mhic Gofraidh, iad uile i dToghroinn Thiarnaigh
That part of the County of Monaghan that comprises the townlands of Largy, lying partly in the Electoral Division of Clones Rural and partly in the Electoral Division of Clones Urban, Aghafin, Atartate Glebe, Burdautien, Carney’s Island, Carrivatragh, Cavan, Clonkirk, Clonkee (Cole), Corraghy, Creevaghy, Drumard, Edenaforan, Gortnawhinny, Legnakelly, Leonard’s Island, Liseggerton, Lisnaroe Near, Lisoarty, Longfield, Magheramore, Mullanacloy, Shanamullen South, Tanderagee, Tirnahinch Near, Tirnahinch Far, all in the Electoral Division of Clones Rural, and Carrickmore and Drumadagory, all in the Electoral Division of St. Tierney
An chuid sin de Chontae Mhuineacháin arb é atá inti bailte fearainn na Leargadh, atá ina luí go páirteach i dToghroinn Chluain Eois (Tuath), agus go páirteach i dToghroinn Chluain Eois (Uirbeach), Achadh Fionn, Táite na hAltórach, Barr Dóiteáin, Oileán Mhic Ceithearnaigh, An Cheathrú Íochtarach, an Cabhán, Cluain Ciorcaill, Cluain Caoin (Cole), Corrachadh, Craobhachadh, an Droim Ard, Éadan Fuaráin, Gort an Mhuine, Log na Caillí, Oileán Lionaird, Lios Éigeartáin, Lios na Rua, Lios Robhartaigh, Leamhchoill, Magheramore, Muileann na Cloiche, an Seanmhullach Theas, Tóin re Gaoith, Tír Choininse, Tír Choininse Íochtarach, iad uile i dToghroinn Chluain Eois (Tuath), agus an Charraig Mhór agus Droim Mhic Gofraidh, iad uile i dToghroinn Thiarnaigh
That part of the County of Monaghan) that comprises the townlands of Largy, lying partly in the Electoral Division of Clones Rural and partly in the Electoral Division of Clones Urban, Aghafin, Atartate Glebe, Burdautien, Carney’s Island, Carrivatragh, Cavan, Clonkirk, Clonkee (Cole), Corraghy, Creevaghy, Drumard, Edenaforan, Gortnawhinny, Legnakelly, Leonard’s Island, Liseggerton, Lisnaroe Near, Lisoarty, Longfield, Magheramore, Mullanacloy, Shanamullen South, Tanderagee, Tirnahinch Near, Tirnahinch Far, all in the Electoral Division of Clones Rural, and Carrickmore and Drumadagory, all in the Electoral Division of St. Tierney
[An tionntó oifigiúil.] ACHT DO DHÚNADH AGUS D'FHOIRCEANNADH AGUS DO MHÚCHADH CIRT SLÍ PHOIBLÍ BHAINEAS LEIS AN gCUID SIN DE THAILTE DHÚN LEICNE I MUINE BHEAG I gCONTAE CHEATHARLACH A bhFUIL BEARTAITHE CLUICHE-MHAGH CHUIMHNE MHIC CHRAITH DO THABHAIRT AIR.
AN ACT TO CLOSE DETERMINE AND EXTINGUISH A PUBLIC RIGHT OF WAY AFFECTING THAT PART OF THE LANDS OF DUNLECKNY SITUATE AT MUINEBEAG IN THE COUNTY OF CARLOW INTENDED TO BE KNOWN AS THE McGRATH MEMORIAL SPORTS FIELD.
AGUS DE BHRÍ gur iarr na hUacht-Iontaobhaithe ar an Ard-Chúirt Bhreithiúnais Scéim do shocrú chun na hIontaobhais Déirciúla bunaíodh leis an Uacht san do riaradh, agus go ndearna Seoirse Gabhánach O Dubhthaigh, Breitheamh, an 21ú lá de Nollaig, 1942, Ordú ag socrú agus ag aontú Scéime ar a dtabharfaí Foras Dhomhnaill Mhic Chraith agus dár teideal “ Scheme for “ the administration and regulation of the Charitable Trusts “ created by the Will of the above named Daniel McGrath in “ relation to the bequest of three-fourths of his Residuary Estate “ to be expended in improvements in the Town of Muinebeag— “ otherwise Bagenalstown—for the benefit of the people of Muine“ beag—otherwise Bagenalstown ” ;
AND WHEREAS The Will Trustees applied to the High Court of Justice for the settlement of a Scheme for the administration of the Charitable Trusts created by the said Will, and on the 21st day of December, 1942, an Order was made by the Honourable Mr. Justice Gavan Duffy settling and approving of a Scheme to be known as the Daniel McGrath Foundation and entitled a "Scheme for the administration and regulation of the" Charitable Trusts created by the Will of the above named "Daniel McGrath in relation to the bequest of three-fourths of "his Residuary Estate to be expended in improvements in the Town of Muinebeag—otherwise Bagenalstown—for the benefit of the people of Muinebeag—otherwise Bagenalstown ";
AGUS DE BHRÍ go ndearnadh, le Clás 10 den Scéim sin, a ordú do na hUacht-Iontaobhaithe, fá réir aontú na Cúirte agus tar éis dul i gcomhairle le hIontaobhaithe Chuimhne Mhic Chraithe, Cluiche-mhagh, inter alia, do cheannach chun úsáide mhuintir na Muine Bige ar a dtabharfaí Cluiche-mhagh Chuimhne Mhic Chraith ;
AND WHEREAS by Clause 10 of the said Scheme The Will Trustees were directed, subject to the approval of the Court, and after consultation with the McGrath Memorial Trustees, to purchase, inter alia, a Sports Field for the use of the people of Muinebeag to be known as The McGrath Memorial Sports Field;
AGUS DE BHRÍ go ndearna na hUacht-Iontaobhaithe, an 8ú lá d'Fheabhra, 1944, Connradh, ar choinníoll go bhfaighfí aontú na Cúirte, chun cuid de Bhaile Fearainn Dhún Leicne dárb achar 23 acra 1 cheathrú, tomhas reachtúil, atá i bParóiste Dhún Leicne, i dTogh-Roinn Cheanntair na Muine Bige (Baile), i mBarúntacht O nDróna Thoir agus i gContae Cheatharlach agus atá teoranta ar an taobh thiar thuaidh ag Bóthar Cheatharlach agus ar an taobh thiar theas agus thoir theas ag fearann Bagenalstown House (dá ngairmtear Láithreán Mhainéir Dhún Leicne anso feasta) do cheannach le haghaidh Cluiche-mhaighe fá réir gach cirt slí, éasáide nó cirt eile bhaineas leis an gcéanna ;
AND WHEREAS The Will Trustees on the 8th day of February, 1944, entered into a Contract conditional on the approval of the Court being obtained, to purchase as a Sports Field part of the Townland of Dunleckny containing 23 acres 1 rood statute measure situate in the Parish of Dunleckny, Electoral Division of Muinebeag Urban, Barony of Idrone East and County of Carlow bounded on the north-west by the Carlow Road and on the south-west and south-east by the grounds of Bagenalstown House (hereinafter referred to as the Dunleckny Manor Site) subject to all rights of way, easements or other rights affecting the same;
—On dáta agus tar éis an dáta thiocfas Uacht-Iontaobhaithe Forais Dhomhnaill Mhic Chraith chun bheith ina n-únaerí cláraithe ar an gcuid sin de Bhaile Fearainn Dhún Leicne dárb achar 23 acra 1 cheathrú, fé nó thairis, tomhas reachtúil, atá i bParóiste Dhún Leicne, i dTogh-Roinn Cheanntair na Muine Bige (Baile), i mBarúntacht O nDróna Thoir agus i gContae Cheatharlach agus atá teoranta ar an taobh thiar thuaidh ag Bóthar Cheatharlach agus ar an taobh thiar theas agus thoir theas ag fearann Bagenalstown House agus a bhfuil beartaithe Cluichemhagh Chuimhne Mhic Chraith do thabhairt air, beidh an ceart slí poiblí ar na tailte sin ó Bhóthar Cheatharlach go dtí an geata isteach ar fhearann Bagenalstown House arna dhúnadh, arna fhoirceannadh agus arna mhúchadh.
—From and after the date upon which the Will Trustees of the Daniel McGrath Foundation become the registered owners of that part of the Townland of Dunleckny containing 23 acres 1 rood statute measure or thereabouts situate in the Parish of Dunleckny, Electoral Division of Muinebeag Urban, Barony of Idrone East and County of Carlow bounded on the north-west by the Carlow Road and on the south-west and south-east by the grounds of Bagenalstown House, which lands are intended to be known as The McGrath Memorial Sports Field, the public right of way over the said lands between the Carlow Road and the gateway leading into the grounds of Bagenalstown House shall be closed, determined and extinguished.
Triúr Alltach, Baile an Ghoirtín, Baile Muine, Bealanagarry, Béilic, Carraig Bhuí, Baile an Chaisleáin, Ceathrú na Cúile, Droighneach, Dún Maonmhuighe Thuaidh, Dún Maonmhuighe Theas, an Ghearr-Abhann, Cinn Eich, Máinse, Meilleán, Tír Eiltean;
Aultagh, Ballingurteen, Ballymoney, Bealanagarry, Bealock, Carrigboy, Castletown, Coolmountain, Drinagh, Dunmanway North, Dunmanway South, Garrown, Kinneigh, Manch, Milane, Teerelton;
Alltach, Baile an Ghoirtín, Baile Muine, Bealanagarry, Béilic, Carraig Bhuí, Baile an Chaisleáin, Cúl Móinteáin, Droighneach, Dún Maonmhaí Thuaidh, Dún Maonmhaí Theas, An Ghearr-Abhann, Cinn Eich, Máinse, Meilleán, Tír Eiltean, i sean-Tuathcheantar Dhún Maonmhaí;
Aultagh, Ballingurteen, Ballymoney, Bealanagarry, Bealock, Carrigboy, Castletown, Coolmountain, Drinagh, Dunmanway North, Dunmanway South, Garrown, Kinneigh, Manch, Milane Teerelton, in the former Rural District; of Dunmanway,
Achadh an Mheasaigh, Beithe, Bréandroim, Muine Bheag, Carraig Álainn Thoir, Carraig Álainn Thiar, an Caiseal, Baile Coille Fobhair, Catán, Cluain Conmhaicne, Carraige, Droim Ard, Droim Dubh, Dromad, Fíodhnacha, Gartán Mór, Caoldoire, Lios Giollóg, Maothail, Réin, Gort na Luachra, Rúscach, Ruán, i sean-Tuathcheantar Maothaile.
Aghavas, Beihy, Breandrum Bunnybeg, Carrigallen East, Carrigallen West, Cashel, Castlefore, Cattan, Cloone, Corriga, Drumard, Drumdoo, Drumod, Fenagb, Gortermone, Keeldra, Lisgillock, Mohill, Rinn, Riverstown, Roosky, Rowan, in the former Rural District of Mohill.
Bealach Uí Mhithidhéin, Claonloch, Cluain Chláir, Cluain Luachair, Drom Dhá Eithiar, Gleann Éada, Gleann na nDamh, Gleann Buí, Gleann an Chairthe, Gleann Bearna, Cill Fhearga, Coillte Clochair, Lurgan Buí, Cluainín Uí Ruairc, Muine Choill, An tSrath Mhór, i sean-Tuathcheantar Chluainín Uí Ruairc.
Ballaghameehan, Belhavel, Cloonclare, Cloonlogher, Drumahaire, Glenade, Glenaniff, Glenboy, Glencar, Glenfarn, Killarga, Kiltyclogher, Lurganboy, Manorhamilton, Munakill, Sramor in the former Rural District of Manorhamilton.
Achadh an Mheasaigh, Beithe, Bréandroim, Muine Bheag, Carraig Álainn Thoir, Carraig Álainn Thiar, An Caiseal, Catán, An Chluain, Carraigeadh, Droim Ard, Drom Dubh, Dromad, Gartán Mór, Caol Doire, Lios Giollóg, Maothail, Réin, Gort na Luachra, Rúscach, i sean-Tuathcheantar Maothaile;
Aghavas, Beihy, Breandrum, Bunnybeg, Carrigallen East, Carrigallen West, Cashel, Cattan, Cloone, Corriga, Drumard, Drumdoo, Dromod, Gortermone, Keeldra, Lisgillock, Mohill, Rinn, Riverstown, Roosky, in the former Rural District of Mohill;
Airgne, Bealach Uí Mhithidhéin, Claonloch, Cluain Chláir, Cluain Luachair, Droim Dhá Thiar, Droim Caorthainn, Garbhach, Gleann Éada, Gleann na nDamh, Gleann Buí, Gleann an Chairthe, Gleann Fearna, Cill an Iomaire, Cill Fhearga, Coillte Clochair, Lurgan Buí, Maigh Sheanaigh, Cluainín, Muine Choill, An Srath Mór, Naomh Pádraig, i sean-Tuathcheantar Chluainín.
Arigna, Ballaghameehan, Belhavel, Cloonclare, Cloonlogher, Drumahaire, Drurnkeeran, Garvagh, Glenade, Glenaniff Glenboy, Glencar, Glenfarn, Killanummery, Killarga, Kiltyclogher, Lurganboy, Mahanagh, Manorhamilton, Munakill, Sramore, St. Patrick's, in the former Rural District of Monarhamilton.
an Mhainistir Thoir, an Mhainistir Thiar, Eadarghóil, Baile na Páirce, Béal Chláir, Ceathrú na gCorr, Ceathrú Riach, Cluain Bheirn, Cluain Chaoin, Dúnbhaile, Dún Mór Thuaidh, Dún Mór Theas, Poll an tSionnaigh, Leamhchoill, Cill Beanán, Cillín, Cill Fhear Éireann, Cill Seanbhotha, Leathbhaile, Baile an Mhuilinn, Muine Mheá, Maighean, Cnoc an tSeagail, Tobar an Dois, Tuaim (Tuath), Tuam (Uirbeach), i sean-Tuathcheantar Thuama;
Abbey East, Abbey West, Addergoole, Ballynapark, Belclare, Carrownagur, Carrowrevagh, Clonbern, Cloonkeen, Doonbally, Dunmore North, Dunmore South, Foxhall, Hillsbrook, Kilbennan, Killeen, Killererin, Kilshanvy, Levally, Milltown, Monivea, Moyne, Ryehill, Toberadosh, Tuam Rural, Tuam Urban, in the former Rural District of Tuam;
an Mhainistir Thoir, an Mhainistir Thiar, Eadarghóil, Baile na Páirce, Béal Chláir, Ceathrú na gCorr, Ceathrú Riach, Cluain Bheirn, Cluain Chaoin, Dúbhaile, Dún Mór Thuaidh, Dún Mór Theas, Poll an tSionnaigh, Leamhchoill, Cill Beanán, Cillín, Cill Fhear Éireann, Cill Seanbhotha, Leathbhaile, Baile an Mhuilinn, Muine Mheá, Maighean, Cnoc an tSeagail, Tobar an Dois, Tuaim (Tuath), Tuaim (Uirbeach), i sean-Tuathcheantar Thuama;
Abbey East, Abbey West, Addergoole, Ballynapark, Belclare, Carrownagur, Carrowrevagh, Clonbern, Cloonkeen, Doonbally, Dunmore North, Dunmore South, Foxhall, Hillsbrook, Kibenan, Killeen, Killererin, Kilshanvy, Levally, Milltown, Monivea, Moyne, Ryehill, Toberadosh, Tuam Rural, Tuam urban, in the former Rural District of Tuam;
—(1) Féadfaidh an Bord gabháil mar ghnó do ghual a allmhairítear isteach sa Stát ag Gob na Muine agus d'aon substaint nó táirge eile a shonróidh an tAire le rialacháin, a dháileadh agus a dhíol sa Stát nó lasmuigh den Stát, agus beidh na cumhachtaí sin go léir ag an mBord is gá nó is fóirsteanach chun na críche sin.
—(1) The Board may engage in the business of the distribution and sale, in or outside the State, of coal imported into the State at Moneypoint and any other substance or product specified by the Minister by regulations and shall have all such powers as may be necessary or expedient for that purpose.
(2) Más rud é, chun críocha an dáilte nó an díola sin sa Stát, gur gá aon substaint nó táirge den sórt sin a iompar ó Ghob na Muine ag ceannaitheoir an chéanna nó thar a cheann nó ag an mBord nó thar a cheann, iomprófar an tsubstaint nó an táirge ón áit sin le lastsoitheach go dtí calafort nó cuan sa Stát.
(2) Where, for the purposes of such distribution or sale within the State, transportation from Moneypoint of any such substance or product by or on behalf of a purchaser thereof or the Board is required, the substance or product shall be transported therefrom by cargo vessel to a port or harbour in the State.
—(1) Féadfaidh an Bord gabháil mar ghnó d'aon substaint nó táirge a mhonaraítear go hiomlán nó go príomha as gual a mhonarú ag Gob na Muine agus a dháileadh agus a mhórdhíol sa Stát nó lasmuigh den Stát agus beidh na cumhachtaí sin go léir ag an mBord is gá nó is fóirsteanach chun na críche sin.
—(1) The Board may engage in the business of the manufacture at Moneypoint and the distribution and sale by wholesale, in or outside the State, of any substance or product manufactured wholly or mainly from coal and shall have all such powers as may be necessary or expedient for that purpose.
(2) Más rud é, chun críocha an dáilte nó an díola sin sa Stát, gur gá aon substaint nó táirge den sórt sin a iompar ó Ghob na Muine ag ceannaitheoir an chéanna nó thar a cheann nó ag an mBord nó thar a cheann, iomprófar an tsubstaint nó an táirge ón áit sin le lastsoitheach go dtí calafort nó cuan sa Stát.
(2) Where for the purposes of such distribution or sale within the State, transportation from Moneypoint of any such substance or product by or on behalf of a purchaser thereof or the Board is required, the substance or product shall be transported therefrom by cargo vessel to a port or harbour in the State.
Rann na Mainistreach, an Baile Glas, an Cuas, Darú, Droman, Dún an Uchta, Cill Íomair, Cill Molingóg, Cill Cúán, Míleac, an Móta, Pailís, Port Omna, Tír Chinn Eascrach, Tíne, i sean-Tuathcheantar Phort Omna; an Mhainistir Thoir, an Mhainistir Thiar, Baile na Páirce, Ceathrú na gCorr, Ceathrú Riach, Cluain Bheirn, Cluain Chaoin, Dún Mór Thuaidh, Dún Mór Theas, Leamhchoill, Cill Fhear Éireann, Leathbhaile, Muine Mheá, Maighean, Cnoc an tSeagail, Tobar an Dois, Tuaim (Tuath), Tuaim (Uirbeach), i sean-Tuathcheantar Thuama;
Abbeydorney, Arabela, Ardfert, Ballyegan, Ballyheige, Ballynahaglish, Ballynorig, Ballyseedy, Banna, Blennerville, Brosna, Castleisland, Clogherbrien, Cordal, Crinny, Doon, Gneeves, Kerryhead, Kilflyn, Killahan, Kilmurry, Knocknagashel, Lackabaun, Mount Eagle, Nohaval, O'Brennan, Ratass, Tralee Rural, Tubrid, in the former Rural District of Tralee;
An Mhainistir Thoir, an Mhainistir Thiar, Eadarghóil, Eanach Cuain, Baile an Doire, Baile an Duibh, Baile na Páirce, an Bheitheach Mhór, Béal Chláir, Ceathrú na gCorr, Ceathrú Riach, Clár Thuama, Cluain Bheirn, Cluain Chaoin, Comar, Domhnach Pádraig, Dúbhaile, Dún Mór Thuaidh, Dún Mór Theas, Poll an tSionnaigh, Áth Cinn, Leamhchoill, Cill Beanán, Cill Cuanna, Cill Einne, Cillín, Cill Fhear Éireann, Cill Fhobhar, Cill Fhursa, Cill Mhaoláin, Cill Seanbhotha, Leathbhaile, Baile an Mhuilinn, Muine Mheá, Maighean, Cnoc an tSeagail, Tobar an Dois, Tuaim (Tuath), Tuaim (Uirbeach), i sean-Tuathcheantar Thuama;
Abbey East, Abbey West, Addergoole, Annaghdown, Ballinderry, Ballinduff, Ballynapark, Beaghmore, Belclare, Carrownagur, Carrowrevagh, Claretuam, Clonbern, Cloonkeen, Cummer, Donaghpatrick, Doonbally, Dunmore North, Dunmore South, Foxhall, Headford, Hillsbrook, Kilbennan, Kilcoona, Killeany, Killeen, Killererin, Killower, Killursa, Kilmoylan, Kilshanvy, Levally, Milltown, Monivea, Moyne, Ryehill, Toberadosh, Tuam Rural, Tuam Urban, in the former Rural District of Tuam;
3) An tOrdú um Dhúichí agus Cheantair Chúirte Dúiche (Leasú) agus Laethanta agus Uaire a Athrú (Muine Bheag agus Ceatharlach) 2005 (I.R. Uimh. 601 de 2005).
3) DISTRICT COURT DISTRICTS AND AREAS (AMENDMENT) AND VARIATION OF DAYS AND HOURS (MUINE BHEAG AND CARLOW) ORDER 2005 (S.I NO. 601 OF 2005).
Na Carraigíní, Doire Shalach, Gort Muine, An Chraobh Liath, Doire Chaoch, Tamhnaigh Uí Chuagáin, Ráth Ruatach, Inis Duibhlin, Doire na Sealga, Droim Ailí, Droim Chonaíle, Dabhach Uachtarach, Tamhnaidh an Iomaire, Cill Tiobráide, Dún Giollaic, Droim Madagáin, Sochar, An Bhreacach, Coillidh Bhreasail, Leanach, An Seanchuach, Lios Bhearga, An Bhreacach, Coill na gCuileann, An Cuircín, Lios Gníomha, Achadh Lios Caomháin, Áit Tí Duibh, Mullach Bhriain, Cnoc Coinín, Lios Fhéich agus Coillidh Chorráin, atá go léir i dToghroinn Gharrán Anketell,
Carrigans, Derryhallagh, Gortmoney, Creevelea, Derryhea, Tonycoogan, Rarutagh, Inishdevlin, Derrynashallog, Drummully, Crumconnelly, Davagh Otra, Tonynumery, Kiltubbrid, Dungillick, Dunmadigan, Sogher, Brackagh, Killybressal, Lenagh, Shanco, Lisavargy, Brackagh, Kilnagullan, Curkin, Lisgrew, Aghliskeevan, Attiduff, Mullabryan, Knockconan, Lisseagh and Killycorran, all in the Electoral Division of Ankettel Grove,
Na Carraigíní, Doire Shalach, Gort Muine, An Chraobh Liath, Doire Chaoch, Tamhnaigh Uí Chuagáin, Ráth Ruatach, Inis Duibhlin, Doire na Sealga, Droim Ailí, Droim Chonaíle, Dabhach Uachtarach, Tamhnaidh an Iomaire, Cill Tiobráide, Dún Giollaic, Droim Madagáin, Sochar, An Bhreacach, Coillidh Bhreasail, Leanach, An Seanchuach, Lios Bhearga, An Bhreacach, Coill na gCuileann, An Cuircín, Lios Gníomha, Achadh Lios Caomháin, Áit Tí Duibh, Mullach Bhriain, Cnoc Coinín, Lios Fhéich agus Coillidh Chorráin, atá go léir i dToghroinn Gharrán Anketell,
Carrigans, Derryhallagh, Gortmoney, Creevelea, Derryhea, Tonycoogan, Rarutagh, Inishdevlin, Derrynashallog, Drummully, Crumconnelly, Davagh Otra, Tonynumery, Kiltubbrid, Dungillick, Dunmadigan, Sogher, Brackagh, Killybressal, Lenagh, Shanco, Lisavargy, Brackagh, Kilnagullan, Curkin, Lisgrew, Aghliskeevan, Attiduff, Mullabryan, Knockconan, Lisseagh and Killycorran, all in the Electoral Division of Ankettel Grove,