Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

olann

804 toradh in 105 doiciméad

  1. #625936

    Olann slaige, olann charraige agus cineálacha olann comhchosúla;

    Slag-wool, rock-wool and similar mineral wools;

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  2. #1009459

    ciallaíonn an focal “olann” amh-olann (lena n-áirítear amh-olann chraicinn).

    the word "wool" means raw wool (including raw skin-wool). [GA]

    Uimhir 27 de 1947: AN tACHT UM OLAINN GHLAIN, 1947

  3. #2545672

    Olann slaige, olann charraige agus cineálacha olann comhchosúla;

    Slag-wool, rock-wool and similar mineral wools;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  4. #3119156

    olann slaige, olann charraige agus cineálacha olann comhchosúla;

    slag-wool, rock-wool and similar mineral wools;

    Rialachán (AE) 2023/1214 ón gComhairle an 23 Meitheamh 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

  5. #3119620

    Olann slaige, olann charraige agus cineálacha olann comhchosúla;

    Slag-wool, rock-wool and similar mineral wools;

    Rialachán (AE) 2023/1214 ón gComhairle an 23 Meitheamh 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

  6. #1244406

    ciallaíonn “olann”, ach amháin mar a n-éilíonn an comhthéacs a mhalairt, aon olann amh a baineadh nó a thit de chaoirigh sa Stát agus folaíonn sé ciumhasóga, olann draoibeach, olann tite, olann lomra, olann chruinnithe, giob-olann, olann craicinn agus sciotaí.

    "wool", except where the context otherwise requires, means any raw wool which has been removed or become detached from sheep in the State and includes brokes, daggings or clarts, fallen wool, fleece wool, gathered wool, locks, skin wool and tailings.

    Uimhir 26 de 1968: AN tACHT MARGAITHE OLLA, 1968

  7. #503909

    Táirgí olla lomra nó táirgí ógh-olla

    Fleece wool or virgin wool products

    Rialachán (AE) Uimh. 1007/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2011 maidir le hainmneacha snáithíní teicstíle agus maidir le lipéadú gaolmhar agus marcáil ghaolmhar táirgí teicstíle i leith a gcomhdhéanaimh shnáithínigh agus lena n-aisghairtear Treoir 73/44/CEE ón gComhairle, Treoir 96/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2008/121/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  8. #1591731

    ( ) Na Rialacháin Mhargaithe Olla (Ceadúnas Onnmhaireora Olla) (Táille), 1974.

    ( ) wool marketing (wool exporter's licence) (fee) regulations, 1974.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  9. #1987723

    Gréisc olla agus substaintí sailleacha arna ndíorthú uaithi (úsc olla san áireamh).

    Wool grease and fatty substances derived therefrom (including lanolin).

    Cinneadh (AE) 2021/1764 ón gComhairle an 5 Deireadh Fómhair 2021 maidir le Comhlachas na dTíortha agus na gCríoch Thar Lear leis an Aontas Eorpach lena n-áirítear caidreamh idir an tAontas Eorpach, de pháirt, agus an Ghraonlainn agus Ríocht na Danmhairge, den pháirt eile (an Cinneadh maidir le Comhlachú Thar Lear, lena n-áirítear an Ghraonlainn)

  10. #504110

    "olann lomra" nó "olann neamhshaothraithe"

    "olann lomra"

    Rialachán (AE) Uimh. 1007/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2011 maidir le hainmneacha snáithíní teicstíle agus maidir le lipéadú gaolmhar agus marcáil ghaolmhar táirgí teicstíle i leith a gcomhdhéanaimh shnáithínigh agus lena n-aisghairtear Treoir 73/44/CEE ón gComhairle, Treoir 96/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2008/121/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  11. #717902

    Olann a bhaint ó chraicne caorach nó uan, agus olann orthu

    Removal of wool from sheep or lamb skins, with wool on

    Rialachán (AE) 2016/1076 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 lena gcuirtear i bhfeidhm na socruithe do tháirgí de thionscnamh stát áirithe ar cuid iad de Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin (ACC) dá bhforáiltear i gcomhaontuithe lena mbunaítear comhaontuithe um chomhpháirtíocht eacnamaíoch, nó as a dtagann bunú na gcomhaontuithe sin

  12. #1244376

    ciallaíonn “olann draoibeach” olann atá foircthe go nádúrtha le hotrach nó cré;

    "daggings or clarts" means wool naturally clotted with dung or earth;

    Uimhir 26 de 1968: AN tACHT MARGAITHE OLLA, 1968

  13. #1244378

    ciallaíonn “olann tite” olann a baineadh de chaora a fuair bás nádúrtha;

    "fallen wool" means wool which has been removed from sheep which have died from natural causes;

    Uimhir 26 de 1968: AN tACHT MARGAITHE OLLA, 1968

  14. #1244380

    ciallaíonn “olann lomra” olann a bearradh de chaora;

    "fleece wool" means wool removed by shearing or clipping;

    Uimhir 26 de 1968: AN tACHT MARGAITHE OLLA, 1968

  15. #1244402

    ciallaíonn “olann craicinn” olann a baineadh de sheithí caorach marbh;

    "skin wool" means wool which has been removed from the skins of dead sheep;

    Uimhir 26 de 1968: AN tACHT MARGAITHE OLLA, 1968

  16. #2348063

    snáth olla cardáilte ina bhfuil >= 85 % olann de réir meáchain (seachas olann atá cóirithe lena miondíol)

    carded wool yarn containing >= 85 % wool by weight (excl. that put up for retail sale)

    Rialachán (AE) 2022/576 ón gComhairle an 8 Aibreán 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

  17. #2482307

    snáth olla cardáilte ina bhfuil >= 85 % olann de réir meáchain (seachas olann atá cóirithe lena miondíol)

    carded wool yarn containing >= 85 % wool by weight (excl. that put up for retail sale)

    Rialachán (AE) 2022/1269 ón gComhairle an 21 Iúil 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

  18. #2541370

    olann slaige, olann charraige nó olaí den chineál céanna (ceannteideal 6806);

    slag wool, rock wool or similar mineral wools (heading 6806);

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  19. #2584266

    Olann ó chaoirigh mharbha, atá gréisceach, lena n-áirítear olann lomra-nite ó chaoirigh mharbha

    Pulled wool, greasy, including fleece-washed pulled wool

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2552 ón gCoimisiún an 12 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí teicniúla na gceanglas sonraí i ndáil le mionábhar an staidrimh maidir le táirgeadh tionsclaíoch lena mbunaítear miondealú aicmiúcháin ar tháirgí tionsclaíocha, de bhun Rialachán (AE) 2019/2152 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1197 ón gCoimisiún, a mhéid a bhaineann le cumhdach an aicmithe táirgí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  20. #2586692

    Olann ghloine agus earraí as olann ghloine

    Glass wool and articles of glass wool

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2552 ón gCoimisiún an 12 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí teicniúla na gceanglas sonraí i ndáil le mionábhar an staidrimh maidir le táirgeadh tionsclaíoch lena mbunaítear miondealú aicmiúcháin ar tháirgí tionsclaíocha, de bhun Rialachán (AE) 2019/2152 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1197 ón gCoimisiún, a mhéid a bhaineann le cumhdach an aicmithe táirgí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  21. #2895247

    Olann a bhaint ó chraicne caorach nó uan, agus olann orthu

    Removal of wool from sheep or lamb skins, with wool on

    Cinneadh Uimh. 1/2023 ón gComhairle Comhlachais idir an tAontas agus Meiriceá Láir an 29 Meitheamh 2023 lena modhnaítear Foscríbhinn 2 (Liosta den oibriú nó den phróiseáil is gá a dhéanamh ar ábhair neamhthionscnaimh chun stádas tionscnaimh a fháil don táirge monaraithe) agus Foscríbhinn 2A (Aguisín a ghabhann leis an liosta den oibriú agus den phróiseáil is gá a dhéanamh ar ábhair neamhthionscnaimh chun stádas tionscnaimh a fháil don táirge monaraithe) d’Iarscríbhinn II (Maidir le Sainmhíniú an Choincheapa Táirgí Tionscnaimh agus le Modhanna Comhair Riaracháin) a ghabhann leis an gComhaontú lena mbunaítear Comhlachas idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, ar thaobh amháin, agus Meiriceá Láir ar an taobh eile [2023/2442]

  22. #3011628

    olann slaige, olann charraige nó olaí den chineál céanna (ceannteideal 6806);

    slag wool, rock wool or similar mineral wools (heading 6806);

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  23. #625939

    Olann slaige, olann charraige agus olann comhchosúil (lena n-áirítear cumaisc díobh sin), i mbulc, i leatháin nó i rollaí

    Slag-wool, rock-wool and similar mineral wools (including intermixtures thereof), in bulk, sheets or rolls

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  24. #1244390

    ciallaíonn “goib-olannolann (seachas ciumhasóga nó olann draoibeach) a thit as lomra nó a baineadh as lomra;

    "locks" means wool (other than brokes, daggings or clarts) which may have become or has been detached from a fleece;

    Uimhir 26 de 1968: AN tACHT MARGAITHE OLLA, 1968

  25. #2348119

    olann slaige, olann charraige agus olann comhchosúil, lena n-áirítear cumaisc díobh sin, i mbulc, i leatháin nó i rollaí

    slag-wool, rock-wool and similar mineral wools, incl. intermixtures thereof, in bulk, sheets or rolls

    Rialachán (AE) 2022/576 ón gComhairle an 8 Aibreán 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

  26. #2482363

    olann slaige, olann charraige agus olann comhchosúil, lena n-áirítear cumaisc díobh sin, i mbulc, i leatháin nó i rollaí

    slag-wool, rock-wool and similar mineral wools, incl. intermixtures thereof, in bulk, sheets or rolls

    Rialachán (AE) 2022/1269 ón gComhairle an 21 Iúil 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

  27. #2545675

    Olann slaige, olann charraige agus olann comhchosúil (lena n-áirítear cumaisc díobh sin), i mbulc, ina leatháin nó ina rollaí

    Slag-wool, rock-wool and similar mineral wools (including intermixtures thereof), in bulk, sheets or rolls

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  28. #2584267

    Olann ghréisceach, nach bhfuil cardáilte ná cíortha (lena n-áirítear olann lomra-nite) (gan olann lomtha a áireamh)

    Greasy wool not carded or combed (including fleece-washed wool) (excluding shorn wool)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2552 ón gCoimisiún an 12 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí teicniúla na gceanglas sonraí i ndáil le mionábhar an staidrimh maidir le táirgeadh tionsclaíoch lena mbunaítear miondealú aicmiúcháin ar tháirgí tionsclaíocha, de bhun Rialachán (AE) 2019/2152 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1197 ón gCoimisiún, a mhéid a bhaineann le cumhdach an aicmithe táirgí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  29. #2586851

    Olann slaige, olann charraige agus olanna comhchosúla (gan olann ghloine a áireamh) agus meascáin díobh, i mbulc, ina leatháin nó ina rollaí

    Slag wool, rock wool and similar mineral wools (excluding glass wool) and mixtures thereof, in bulk, sheets or rolls

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2552 ón gCoimisiún an 12 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí teicniúla na gceanglas sonraí i ndáil le mionábhar an staidrimh maidir le táirgeadh tionsclaíoch lena mbunaítear miondealú aicmiúcháin ar tháirgí tionsclaíocha, de bhun Rialachán (AE) 2019/2152 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1197 ón gCoimisiún, a mhéid a bhaineann le cumhdach an aicmithe táirgí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  30. #3015569

    Olann slaige, olann charraige agus olann comhchosúil (lena n-áirítear cumaisc díobh sin), i mbulc, ina leatháin nó ina rollaí

    Slag-wool, rock-wool and similar mineral wools (including intermixtures thereof), in bulk, sheets or rolls

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  31. #3076578

    Olann slaige, olann charraige agus olann comhchosúil (lena n-áirítear cumaisc díobh sin), i mbulc, ina leatháin nó ina rollaí

    Slag-wool, rock-wool and similar mineral wools (including intermixtures thereof), in bulk, sheets or rolls

    22024A0022

  32. #3081762

    Olann slaige, olann charraige agus olann comhchosúil (lena n-áirítear cumaisc díobh sin), i mbulc, ina leatháin nó ina rollaí

    Slag wool, rock wool and similar mineral wools (including intermixtures thereof), in bulk, sheets or rolls

    22024A0022

  33. #1244363

    [An tiontú oifigiúil.] ACHT DO DHÉANAMH SOCRÚ CHUN MARGÚ OLLA A FHEABHSÚ AGUS A FHORBAIRT AGUS CHUIGE SIN DO DHÉANAMH SOCRÚ Á CHUMASÚ CEANNACH AGUS DÍOL OLLA A RIALÚ AGUS DO DHÉANAMH SOCRÚ CHUN CEANNAITHEOIRÍ OLLA A CHLÁRÚ AGUS CHUN ONNMHAIREOIRÍ OLLA A CHEADÚNÚ;

    AN ACT TO PROVIDE FOR THE IMPROVEMENT AND DEVELOPMENT OF THE MARKETING OF WOOL AND FOR THAT PURPOSE TO MAKE PROVISION ENABLING THE PURCHASE AND SALE OF WOOL TO BE REGULATED AND PROVIDING FOR THE REGISTRATION OF BUYERS OF WOOL AND THE LICENSING OF EXPORTERS OF WOOL;

    Uimhir 26 de 1968: AN tACHT MARGAITHE OLLA, 1968

  34. #625425

    Arna meascadh go príomha le holann nó le fionnadh ainmhíoch mín nó le holann nó le fionnadh ainmhíoch mín amháin

    Mixed mainly or solely with wool or fine animal hair

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  35. #625431

    Snáth eile, arna mheascadh go príomha le holann nó le fionnadh ainmhíoch mín nó le holann nó le fionnadh ainmhíoch mín amháin

    Other yarn, mixed mainly or solely with wool or fine animal hair

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  36. #625450

    Arna meascadh go príomha le holann chardáilte nó le fionnadh ainmhíoch mín (as olann) nó le holann chardáilte nó le fionnadh ainmhíoch mín (as olann) amháin

    Mixed mainly or solely with carded wool or fine animal hair (woollen)

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  37. #625451

    Arna meascadh go príomha le holann chíortha nó le fionnadh ainmhíoch mín (mustairt) nó le holann chíortha nó le fionnadh ainmhíoch mín (mustairt) amháin

    Mixed mainly or solely with combed wool or fine animal hair (worsted)

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  38. #1244607

    Feidhmeanna breise i ndáil le holann a shannadh don Chomhairle.

    Assignment of additional functions relating to wool to An Chomhairle.

    Uimhir 26 de 1968: AN tACHT MARGAITHE OLLA, 1968

  39. #1244611

    (a) cibé feidhmeanna breise is oiriúnach leis i ndáil le holann a shannadh don Chomhairle,

    ( a ) assign to An Chomhairle such additional functions relating to wool as he thinks fit,

    Uimhir 26 de 1968: AN tACHT MARGAITHE OLLA, 1968

  40. #2074791

    Stuáiltear an taobh istigh den phainéal le holann charraige (100 kg/m3 ar dlús).

    The interior of the panel is padded with rock wool (100 kg/m3 density).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/956 ón gCoimisiún an 31 Bealtaine 2021 maidir le haicmiú earraí áirithe san Ainmníocht Chomhcheangailte

  41. #2544962

    arna mheascadh go príomha le holann nó le fionnadh ainmhíoch mín nó le holann nó le fionnadh ainmhíoch mín amháin

    Mixed mainly or solely with wool or fine animal hair

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  42. #2544968

    snáth eile, arna mheascadh go príomha le holann nó le fionnadh ainmhíoch mín nó le holann nó le fionnadh ainmhíoch mín amháin

    Other yarn, mixed mainly or solely with wool or fine animal hair

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  43. #2544985

    arna meascadh go príomha le holann chardáilte nó le fionnadh ainmhíoch mín (as olann) nó le holann chardáilte nó le fionnadh ainmhíoch mín (as olann) amháin

    Mixed mainly or solely with carded wool or fine animal hair (woollen)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  44. #2544986

    arna meascadh go príomha le holann chíortha nó le fionnadh ainmhíoch mín (mustairt) nó le holann chíortha nó le fionnadh ainmhíoch mín (mustairt) amháin

    Mixed mainly or solely with combed wool or fine animal hair (worsted)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  45. #2556533

    Cuir an chuid sa mhéaracán agus stop í le holann chádáis.

    Place the test portion in the thimble and plug with cotton wool.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2105 ón gCoimisiún an 29 Iúil 2022 lena leagtar síos rialacha maidir le seiceálacha comhréireachta ar chaighdeáin mhargaíochta le haghaidh ola olóige agus modhanna anailíse ar shaintréithe ola olóige

  46. #2589640

    Snáth as snáithíní stáplacha measctha le holann, n.p.r.s.

    Yarn of synthetic staple fibres mixed with wool, n.p.r.s

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2552 ón gCoimisiún an 12 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí teicniúla na gceanglas sonraí i ndáil le mionábhar an staidrimh maidir le táirgeadh tionsclaíoch lena mbunaítear miondealú aicmiúcháin ar tháirgí tionsclaíocha, de bhun Rialachán (AE) 2019/2152 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1197 ón gCoimisiún, a mhéid a bhaineann le cumhdach an aicmithe táirgí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  47. #3014893

    arna mheascadh go príomha le holann nó le fionnadh ainmhíoch mín nó le holann nó le fionnadh ainmhíoch mín amháin

    Mixed mainly or solely with wool or fine animal hair

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  48. #3014899

    snáth eile, arna mheascadh go príomha le holann nó le fionnadh ainmhíoch mín nó le holann nó le fionnadh ainmhíoch mín amháin

    Other yarn, mixed mainly or solely with wool or fine animal hair

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  49. #3014916

    arna meascadh go príomha le holann chardáilte nó le fionnadh ainmhíoch mín (as olann) nó le holann chardáilte nó le fionnadh ainmhíoch mín (as olann) amháin

    Mixed mainly or solely with carded wool or fine animal hair (woollen)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  50. #3014917

    arna meascadh go príomha le holann chíortha nó le fionnadh ainmhíoch mín (mustairt) nó le holann chíortha nó le fionnadh ainmhíoch mín (mustairt) amháin

    Mixed mainly or solely with combed wool or fine animal hair (worsted)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim