#1402591
I saol na Gaeilge, bhuail Foras na Gaeilge buille ar bhuille ar fhoilsitheoireacht na Gaeilge.
I saol na Gaeilge, bhuail Foras na Gaeilge buille ar bhuille ar fhoilsitheoireacht na Gaeilge.
Chomh dona céanna atá cúrsaí san fhoclóireacht Gaeilge-Gaeilge agus Gaeilge-Béarla.
Ní hé sin le rá go dteastaíonn cúnamh agus forbairt uathu go léir ach i ndeireadh na dála, is í an teanga agus gach a ngabhann léi – an Ghaeltacht, na teaghlaigh Ghaeilge, iriseoireacht na Gaeilge, scríbhneoireacht na Gaeilge, litríocht na Gaeilge, oideachas trí mheán na Gaeilge, múineadh na Gaeilge, stádas na Gaeilge sna meáin chumarsáide, tacaíocht do dhaoine atá ag iarraidh a gclann a thógáil trí mheán na Gaeilge agus a ngnó a dhéanamh trí mheán na Gaeilge – bun agus barr ár náisiúin ag an bpointe seo.
Tá cúram na Gaeilge thuaidh agus theas ar Fhoras na Gaeilge, agus mórán eagraíochtaí agus gníomhaireachtaí Gaeilge faoina scáth; móreagraíochtaí seanbhunaithe gradamúla ina measc, mar atá Conradh na Gaeilge agus Comhdháil Náisiúnta na Gaeilge; is faoi Fhoras na Gaeilge atá an Gúm, an chuid d'fhoclóireacht na Gaeilge a bhíodh go traidisiúnta faoi chúram na Roinne Oideachais, agus an Coiste Téarmaíochta; is trí Fhoras na Gaeilge a bhíonn tacaíocht deontais ar fáil ag irisí áirithe agus ag nuachtáin.
Ní hamháin sin ach bhí Gaeilge ann – agus chan ‘an cúpla focal’ ach Gaeilge cheart, Gaeilge chruinn, Gaeilge mar a labhrann daoine Gaeilge le chéile.
Roinnt de na Gaeil is Gaelaí dá bhfuil ann – de réir gach cosúlacht eile – níor thóg siad a bpáistí féin le Gaeilge, ina measc scríbhneoirí Gaeilge mór le rá, scoláirí Gaeilge, craoltóirí Gaeilge, iriseoirí Gaeilge, daoine atá ag tuilleamh a slí bheatha ón nGaeilge, daoine mór le rá a bhíonn ag freastal ar Oireachtas na Gaeilge srl. Tá an feiniméan seo ar cheann de na driseacha cosáin is mó roimh fhás na Gaeilge mar theanga dhúchais.
Casadh oifigigh Ghaeilge ó ollscoileanna na hÉireann agus na hAlban ar a chéile i gColáiste na hOllscoile, Baile Átha Cliath ag an deireadh seachtaine le haithne a chur ar a chéile agus le smaointe agus tuairimí a mhalartú faoi chás a dteangacha Pictiúir: Colm Mahady/Fennells Photography Lowri Angharad Hughes, Stiúrthóir ar an bPlean Gàidhlig Ollscoil Bangor, An Bhreatain Bheag), Aonghus Dwane, Oifigeach na Gaeilge,Coláiste na Tríonóide, Ciara Considine, Aonad na Gaeilge, Ollscoil Luimnigh, Alasdair Mac Caluim, Oifigear Leasaidh Gàidhlig, Parlaimint na hAlban, Ashling Harteveld, Oifigeach Gaeilge Cúnta, Bord na Gaeilge,An Coláiste Ollscoile, Baile Átha Cliath, Orla Bradshaw, Oifigeach Gaeilge, Ollscoil na hÉireann, Má Nuad, Bria Mason, Oifigear Gàidhlig, Ollscoil Dhún Éideann, Deirdre Ní Loingsigh, Aonad na Gaeilge, Ollscoil Luimnigh, Siobhán Seoige, Oifigeach na Gaeilge, Coláiste Phádraig agus Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath, Caitríona Breathnach, Oifigeach na Gaeilge, Coláiste Mhuire Gan Smál, Fiona Dunn, Oifigear Gàidhlig, Ollscoil Ghlaschú, Clár Ní Bhuachalla, Oifigeach Gaeilge, Bord na Gaeilge, An Coláiste Ollscoile, Baile Átha Cliath Clár Ní Bhuachalla, Oifigeach Gaeilge, Bord na Gaeilge, An Coláiste Ollscoile, Baile Átha Cliath, Éamonn Ó Bróithre, Oifig an Choimisinéara Teanga, An tOllamh Micheál Ó Dochartaigh, Cathaoirleach Bhord na Gaeilge, An Coláiste Ollscoile Baile Átha Cliath agus Fiona Dunn, Oifigear Gàidhlig, Ollscoil Ghlaschú, Albain Dónal Ó Céilleachair, Rúnaí, Coláiste na nGael, Londain, Sasana agus Éamonn Ó Dónaill, Stiúrthóir Oideachais, Gaelchultúr Teoranta Alison Buk, mac léinn Doctúireachta agus Iar-Reachtaire ar Chomann Ceilteach, Ollscoil Dhún Éideann, Bria Mason, Oifigear Gàidhlig, Ollscoil Dhún Éideann)agus Ashling Harteveld, Oifigeach Gaeilge Cúnta, Bord na Gaeilge, An Coláiste Ollscoile, Baile Átha Cliath Dr Pól Ó Cainín, An Comhairle um Oideachas Gaeltachta agus Gaelscolaíochta-COGG, agus An Comhollamh Tina Hickey, Scoil na Siceolaíochta, An Coláiste Ollscoile, Baile Átha Cliath Ursula Ní Shabhaois, Conradh na Gaeilge, Éire, Ciarán Ó Braonáin, iarchéimí teangeolaíochta, Coláiste na Tríonóide agus Teagascóir le Bord na Gaeilge UCD agus Paula Melvin, Pobal Gaeilge Cúig Déag Dr.
Dúirt sé gur cheart go mbeadh mic léinn san ollscoil in ann tabhairt faoin nGaeilge in éineacht le hábhair eile - leithéidí "Gaeilge agus Mata, Gaeilge agus Fisic, Gaeilge agus Ceimic, Gaeilge agus Tíreolaíocht, Gaeilge agus Stair" agus go mbeadh daoine oilte "chun na hábhair sin a mhúineadh tar éis ceithre bliana." Agus é ag tacú le Dónal Ó hAiniféin ar an gclár céanna, mhaígh urlabhraí Gaeilge Fhianna Fáil Éamon Ó Cuív go bhfuil "chuile phingin a fhaigheann an ollscoil ... ceangailte leis an dlí." Thug sé le fios go bhfuil dualgas ar lucht na hollscoile, de réir an dlí sin, airgead óna gcistíocht iomlán a chaitheamh "ar mhaithe le cur chun cinn na Gaeilge." Mhol Éamon Ó Cuív freisin go gceapfaí Aire Stáit sa Roinn Oideachais a mbeadh cúraimí air maidir le múineadh na Gaeilge agus múineadh trí mheán na Gaeilge.
Rinneamar Gaeilge na Mumhan, ní Gaeilge Chonna– ...
Tá Gaeilge ag chuile dhuine i do thimpeall, Gaeilge mo mhuintire sula ndeachaigh siad soir.
Is é an chéad (agus an t-aon) mhórfhoclóir aonteangach Gaeilge-Gaeilge a tiomsaíodh.
Chríochnaigh sé foclóir Gaeilge-Gaeilge, a bhí bunaithe ar fhoclóir Uí Chléirigh.
An Foclóir Beag: Foclóir Gaeilge-Gaeilge.
Deir Conradh na Gaeilge go bhfuil leas bainte as bunachar lochtach ó thaobh logaimneacha Gaeilge de.
Dúirt sí go ndéantar gach iarracht moltóir le Gaeilge a chur ar fáil do scoileanna Gaeilge.
Obair dheacair atá ann, in éagmais foclóir Gaeilge–Gaeilge.
Tugim nach mbíonn daoine le Gaeilge, le Gaeilge líofa, ar fáil…ach fós féin.
Chuirfí an cúrsa ‘Litríocht na Gaeilge’ ar fáil do dhaltaí a bhfuil cumas maith Gaeilge acu.
An í Gaeilge an tseanathar atá ag Ó Cadhain nó Gaeilge an tsin-seanathar?
Gaeilge amháin a labhróidh sí le linn Sheachtain na Gaeilge.
Pléifear ceisteanna Gaeilge roimh Olltoghchán na Poblachta agus an tAcht Gaeilge i dTuaisceart Éireann.
Cén difear atá idir ‘Gaeilge-philia’ agus ‘Gaeilge-phobia’?
Thug 48 foghlaimeoir Gaeilge ó Mheirceá Thuaidh mí ag foghlaim Gaeilge i nGaeltacht Chonamara le déanaí.
Ní dóigh linn gur chuir aon choláiste Gaeilge leabhar Gaeilge amach fós.
Tá roinnt Gaeilge ag mo mháthair agus bím ag labhairt Gaeilge léi ó am go ham.
“Teastaíonn foclóirí uainn agus ceann Gaeilge-Gaeilge go háirithe.
Tuairimí an phobail i leith na Gaeilge, a rinne Conradh na Gaeilge a choimisiúnú.
‘Teanga na Gaeilge’ agus ‘Litríocht na Gaeilge’ an dá ábhar a bheadh i gceist.
Déantar cur síos ina bpolasaí Gaeilge ar sheasamh oifigiúil an pháirtí i leith na Gaeilge.
Cén fáth nach léann pobal na Gaeilge mórán leabhar as Gaeilge?
Iarrthóirí le Gaeilge: Ní heol dom go bhfuil aon iarrthóir le Gaeilge ag seasamh.
Iarrthóirí le Gaeilge: Ní heol dom go bhfuil aon iarrthóir le Gaeilge ag seasamh.
Iarrthóirí le Gaeilge: Ní heol dom go bhfuil aon iarrthóir le Gaeilge ag seasamh.
Iarrthóirí le Gaeilge: Ní heol dom go bhfuil aon iarrthóir le Gaeilge ag seasamh.
Iarrthóirí le Gaeilge: Ní heol dom go bhfuil aon iarrthóir le Gaeilge ag seasamh.
Dúirt Conradh na Gaeilge gur léirigh sé leisciúlacht i dtreo na Gaeilge.
Caithimis vóta ar son na Gaeilge,” a dúirt Cóilín Ó Cearbhall, Uachtarán Chonradh na Gaeilge.
Dúirt Príomhfheidhmeannach Oireachtas na Gaeilge, Liam Ó Maolaodha go bhfuil TG4 i “gcroílár phobal na Gaeilge”.
Seo agat #lnag : Lá Twitter na Gaeilge le haghaidh Seachtain na Gaeilge.
D’fhoilsigh Foras na Gaeilge Suirbhé Pobail ar Sheirbhísí Nuachta Gaeilge ar 22 Márta.
Tá sé eagras a bheas i mbun earnáil dheonach na Gaeilge roghnaithe ag Foras na Gaeilge; Gael Linn, Conradh na Gaeilge, Oireachtas na Gaeilge, Coláiste na bhFiann, Glór na nGael agus Gaelscoileanna.
Ní le leas na Gaeilge nó leas phobal na Gaeilge ó thuaidh an cinneadh seo.
Oireachtas na Gaeilge a eagraíonn na Gradaim atá á maoiniú ag Foras na Gaeilge.
An mhórchuid acu i nGaeilge, Gaeilge shaibhir bhlasta anseo, Google-Gaeilge ansiúd.
Is údar Gaeilge anois mé agus mé ag tógáil páistí le Gaeilge.
Tá gá againn le foclóirí — Foclóir Gaeilge/Gaeilge, foclóir sanasaíochta.
Gaeilge a chodail amuigh a lán di, agus Gaeilge idir eatarthu cuid mhaith eile.
Is ríbheag acu a bhfuil Gaeilge ar bith acu, ní áirím Gaeilge líofa scríofa agus labhartha.
Tá oiread áirithe Gaeilge sna scoileanna; tá raidió agus stáisiún teilifíse Gaeilge ann.
Sin muintir na Gaeilge duit, pobal na Gaeilge.