#1483226
Thit an brat anuas orm arís, an brat tiubh dorcha.
Thit an brat anuas orm arís, an brat tiubh dorcha.
Baineadh anuas brat na hÉireann, na hEorpa agus brat Dhún na nGall taobh amuigh de ostán Ballyliffin Townhouse ag an deireadh seachtaine, agus cuireadh brat an UVF in airde ansin.
Brat allais orm.
Na hardáin ar íor na spéire clúdaithe le brat caschoille.
Brat ceobhráin ar na harda.
Brat ceo ina luí anuas ar na harda.
Tagaim go machaire beag féarach a bhfuil brat de bhláthanna áille corcra ag fás air.
Brat ceo ina luí go híseal os cionn dhromchla na talún in áiteanna.
Brat ceo íseal sna gleannta thíos fúm.
Téim trí ghleann glas méith atá clúdaithe le brat caisearbhán.
Brat íseal ceo ar nós flocas cadáis ina luí troigh nó dhó os cionn na talún.
Brat castán a bhfuil blaoscanna glasa orthu ar an talamh faoi.
Siúlaim gan stró faoi sholas gléigeal na gealaí cé go bhfuil brat íseal ceo in áiteanna.
Cnoic arda agus brat ceo anuas orthu atá thart orm.
Brat ceo sna hísleáin agus sna gleannta.
Brat allais orm nuair a bhainim mullach an chnoic amach.
Brat scamall dubh siar ó dheas.
Brat tiubh báistí léi.
Nár léim sé den sliabh gan ach brat ar a dhroim?
Bhí brat ceo ag druidim ina threo.
Dálsútra agus an brat uaithne amach tríd an bhfuinneog aige.
‘Derek,’ a dúirt banaltra taobh leis is shín brat éadaigh
Bhí sé go haoibhinn istigh – brat dearg agus soilse geala ar crochadh i ngach áit.
Thuirling na hialtóga ar an muileann mar a bheadh brat dubh á chlúdach.
Sliabhraon na Adirondacks ar an mbruach thall ar chúl, brat bán fós ar chúpla beann.
Bhí braon faoin gcraiceann ag an mbodhrán, agus bhí brat allais leis ón rince.
Bhain sé brat agus bhain sé dath dínn.
Meabhraíodh dom agus mé á léamh nach gá féachaint ar an domhan mar scata náisiún ag iomaíocht lena chéile: ‘brat deataigh’, fantaisíocht atá sa náisiún, brat a cheileann cath na n-aicmí.
Brat rósanna ar an bhfarraige.
Chuireas díom brat allais sular éirigh liom snámh go dtí deireadh na habairte úd.
Thit a dhrioball agus brat dá ghruaig de leis an stró is an strus.
Bhí brat sneachta chuile áit.
Is brat é trídhathach na Fraince a sheasann ar son tíre atá flaithiúil agus daonlathach.
Bhí brat sneachta ar an talamh agus bhí sí préachta leis an bhfuacht.
Samhlaigh Gorta Mór na hÉireann agus brat sneachta anuas air.
Brat na Beilge ar leathchrann ag uimhir 16 Rue de la Loi (suíomh an Rialtais).
Fuarthas brat eile in arásán in Schaerbeek le linn chuardach oíche Dé Máirt: brat an Stáit Ioslamaigh (an dubh ina uachtar).
Clúdaíodh na taisí le brat scraitheacha agus tá siad ansin go fóill.
Thar aon ní eile tá brat ag teastáil uainn, bheadh sé iontach sin a chothú.
Ba bhreá liom brat na Gaeilge a chur ar mo thigh féin!
De réir an Daily Mirror dhóigh siad brat na hAlban ann chomh maith.
Crochadh iad, brat trídhathach na hÉireann agus brat ‘Phoblacht na hÉireann’, ar chrainn bhrataí an fhoirgnimh Dé Céadaoin.
Ní raibh ‘brat’ fealsúnachta nó polaitíochta acu.
Bhí bord mór i lár an stáitse agus brat air.
An oíche chéanna a fhágtar an Brat Bríde amach.
Cuirtear an scaball agus an brat náisiúnta in áit an charabhait bháin.
Cuirtear an scaball agus an brat náisiúnta in áit an charabhait bháin.
Is scáthán an seanchas ina bhfoilsítear saol an tseanchaí féin, ach tá brat anuas air.
Thug sé faoi deara go raibh an brat scamall ag éirí go mall ó na cnoic.
Bhí an carr clúdaithe le brat bán seaca.