Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

172 toradh in 40 doiciméad

  1. #1109636

    Dleacht a fhorchur ar ghréasáin daite nó tuartha iúit agus ar abhrais daite iúit.

    Imposition of duty on dyed or bleached jute piece goods and on dyed jute yarns.

    Uimhir 4 de 1959: AN tACHT D'FHORCHUR DLEACHTANNA (ORDUITHE A DHAINGNIÚ), 1959

  2. #1616650

    An Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le siúit agus táirgí siúite, 1982.

    INTERNATIONAL AGREEMENT ON JUTE AND JUTE PRODUCTS, 1982.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  3. #144171

    Siúit

    Jute

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  4. #152419

    Tionscal Iúit

    Jute Industry

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  5. #164926

    Siúit

    Jute

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  6. #176948

    Tionscal Súite

    Jute Industry.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  7. #504696

    SIÚIT AGUS SNÁITHÍNÍ ÁIRITHE AINMHÍOCHA

    JUTE AND CERTAIN ANIMAL FIBRES

    Rialachán (AE) Uimh. 1007/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2011 maidir le hainmneacha snáithíní teicstíle agus maidir le lipéadú gaolmhar agus marcáil ghaolmhar táirgí teicstíle i leith a gcomhdhéanaimh shnáithínigh agus lena n-aisghairtear Treoir 73/44/CEE ón gComhairle, Treoir 96/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2008/121/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  8. #504698

    siúit (9)

    jute (9) with

    Rialachán (AE) Uimh. 1007/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2011 maidir le hainmneacha snáithíní teicstíle agus maidir le lipéadú gaolmhar agus marcáil ghaolmhar táirgí teicstíle i leith a gcomhdhéanaimh shnáithínigh agus lena n-aisghairtear Treoir 73/44/CEE ón gComhairle, Treoir 96/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2008/121/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  9. #625314

    Siúit agus snáithíní eile cáiteoige teicstíle, amh nó portaithe

    Jute and other textile bast fibres, raw or retted

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  10. #625323

    Snáth siúite nó snáth snáithíní eile cáiteoige teicstíle faoi cheannteideal 5303

    Yarn of jute or of other textile bast fibres of heading 5303

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  11. #625337

    Fabraicí fite siúite nó snáithíní eile cáiteoige teicstíle faoi cheannteideal 5303

    Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of heading 5303

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  12. #625476

    As siúit nó as snáithíní eile cáiteoige teicstíle faoi cheannteideal 5303

    Of jute or other textile bast fibres of heading 5303

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  13. #625510

    as siúit nó as snáithíní eile cáiteoige teicstíle atá faoi cheannteideal 5303

    of jute or other textile bast fibres of heading 5303

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  14. #625610

    As siúit

    Of jute

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  15. #625779

    As siúit nó as snáithíní eile de bhunús teicstíle faoi cheannteideal 5303

    Of jute or of other textile bast fibres of heading 5303

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  16. #687387

    Snáth as siúit nó as snáithíní basta teicstíle eile cheannteideal uimh. 5303

    Yarn of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

    Rialachán (AE) 2015/936 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Meitheamh 2015 maidir le rialacha comhchoiteanna i dtaca le hallmhairiú táirgí teicstíle ó thríú tíortha áirithe nach dtagann faoi chomhaontuithe déthaobhacha, prótacail ná comhshocraíochtaí eile, ná faoi rialacha sonracha eile an Aontais i dtaca le hallmhairiú

  17. #687417

    barrach agus dramhaíl siúite nó snáithíní basta teicstíle eile (lena n-áirítear dramhshnáth agus stoc gairnéadaithe)

    tow and waste of jute or other textile bast fibres (including yarn waste and garneted stock)

    Rialachán (AE) 2015/936 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Meitheamh 2015 maidir le rialacha comhchoiteanna i dtaca le hallmhairiú táirgí teicstíle ó thríú tíortha áirithe nach dtagann faoi chomhaontuithe déthaobhacha, prótacail ná comhshocraíochtaí eile, ná faoi rialacha sonracha eile an Aontais i dtaca le hallmhairiú

  18. #717454

    siúit agus snáithíní bealaithe teicstíle eile,

    jute and other textile bast fibres,

    Rialachán (AE) 2016/1076 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 lena gcuirtear i bhfeidhm na socruithe do tháirgí de thionscnamh stát áirithe ar cuid iad de Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin (ACC) dá bhforáiltear i gcomhaontuithe lena mbunaítear comhaontuithe um chomhpháirtíocht eacnamaíoch, nó as a dtagann bunú na gcomhaontuithe sin

  19. #718028

    Ach is féidir fabraic siúite a úsáid mar thaca

    However jute fabric may be used as backing

    Rialachán (AE) 2016/1076 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 lena gcuirtear i bhfeidhm na socruithe do tháirgí de thionscnamh stát áirithe ar cuid iad de Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin (ACC) dá bhforáiltear i gcomhaontuithe lena mbunaítear comhaontuithe um chomhpháirtíocht eacnamaíoch, nó as a dtagann bunú na gcomhaontuithe sin

  20. #737751

    Snáth as siúit nó as snáithíní basta teicstíle eile cheannteideal uimh. 5303

    Yarn of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

    Rialachán (AE) 2017/354 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Feabhra 2017 lena leasaítear Rialachán (AE) 2015/936 maidir le rialacha comhchoiteanna i dtaca le hallmhairiú táirgí teicstíle ó thríú tíortha áirithe nach dtagann faoi chomhaontuithe déthaobhacha, prótacail ná comhshocraíochtaí eile, ná faoi rialacha sonracha eile an Aontais i dtaca le hallmhairiú

  21. #787737

    Iút, per cmt.

    Jute, per cwt.

    Uimhir 3 (Príobháideach) de 1925: ACHT CHUAN AGUS PHORT DHÚN DEALGAN, 1925

  22. #788418

    Do. chaghaire agus iút, per tonna

    Do. coil and jute, per ton

    Uimhir 3 (Príobháideach) de 1925: ACHT CHUAN AGUS PHORT DHÚN DEALGAN, 1925

  23. #852088

    (5) tarpól de linéadach, d'abhair mheasctha, no de chadás, pe'ca rinneadh dofhlichte é no ná dearnadh, ach gan tarpól iúit d'áireamh.

    (5) tarpaulins of linen, union, or cotton, proofed or unproofed, excluding tarpaulins of jute. —

    Uimhir 20 de 1932: ACHT AIRGID, 1932

  24. #855582

    Abhraistí iúit gan dathú.

    Jute yarns undyed.

    Uimhir 34 de 1932: ACHT AIRGID (DIÚITÉTHE CUSTUM) (UIMH. 4), 1932

  25. #855584

    Gréasáin iúit is truime ná 4½ únsa an tslat chearnach, ach gan gréasáin iúit de sna saghasanna so leanas d'áireamh:—

    Jute piece goods exceeding 4 1/2 ounces in weight per square yard, but excluding jute piece goods of the following descriptions:—

    Uimhir 34 de 1932: ACHT AIRGID (DIÚITÉTHE CUSTUM) (UIMH. 4), 1932

  26. #855585

    (a) gréasáin iúit thuartha;

    ( a ) bleached jute piece goods;

    Uimhir 34 de 1932: ACHT AIRGID (DIÚITÉTHE CUSTUM) (UIMH. 4), 1932

  27. #855586

    (b) gréasáin iúit dhaithte;

    ( b ) dyed jute piece goods;

    Uimhir 34 de 1932: ACHT AIRGID (DIÚITÉTHE CUSTUM) (UIMH. 4), 1932

  28. #855588

    (d) gréasáin iúit a hiomportálfar i dteanta earraí mar phacáil dóibh;

    ( d ) jute piece goods imported with goods of which they form packing;

    Uimhir 34 de 1932: ACHT AIRGID (DIÚITÉTHE CUSTUM) (UIMH. 4), 1932

  29. #855589

    (e) gréasáin iúit phriontálta.

    ( e ) printed jute piece goods.

    Uimhir 34 de 1932: ACHT AIRGID (DIÚITÉTHE CUSTUM) (UIMH. 4), 1932

  30. #855628

    Sacanna agus málaí folamha agus iad déanta d'iút.

    Empty sacks and bags made of jute.

    Uimhir 34 de 1932: ACHT AIRGID (DIÚITÉTHE CUSTUM) (UIMH. 4), 1932

  31. #878110

    cadás, linéadach, cnáib, ráimí, iút, agus fionnadh (seachas móihéar agus rón camaill);

    cotton, linen, hemp, ramie, jute and hair (other mohair and camel hair);

    Uimhir 31 de 1934: ACHT AIRGID, 1934

  32. #905382

    Atharú ar ráta an diúité ar ghréasáin iúit áirithe.

    rate of duty on certain jute piece goods.

    Uimhir 31 de 1936: ACHT AIRGID, 1936

  33. #905396

    Atharú ar an ráta diúité ar shacanna agus ar mhálaí folmha a bheidh déanta d'iút.

    on empty jute sacks and bags. [GA]

    Uimhir 31 de 1936: ACHT AIRGID, 1936

  34. #1109635

    An tOrdú d'Fhorchur Dleachtanna (Uimh. 26) (Abhrais Daite Iúit agus Gréasáin Daite nó Tuartha Iúit), 1958.

    Imposition of Duties (No. 26) (Dyed jute Yarns and Dyed or Bleached jute Piece Goods) Order, 1958.

    Uimhir 4 de 1959: AN tACHT D'FHORCHUR DLEACHTANNA (ORDUITHE A DHAINGNIÚ), 1959

  35. #1109638

    An tOrdú d'Fhorchur Dleachtanna (Uimh. 27) (Gréasáin Neamhdhaite agus Neamhthuartha Iúit), 1958.

    Imposition of Duties (No. 27) (Undyed and Unbleached Jute Piece Goods) Order, 1958.

    Uimhir 4 de 1959: AN tACHT D'FHORCHUR DLEACHTANNA (ORDUITHE A DHAINGNIÚ), 1959

  36. #1109639

    An dleacht ar ghréasáin neamhdhaite agus neamhthuartha iúit a leasú.

    Amendment of duty on undyed and unbleached jute piece goods.

    Uimhir 4 de 1959: AN tACHT D'FHORCHUR DLEACHTANNA (ORDUITHE A DHAINGNIÚ), 1959

  37. #1616726

    An Eagraíocht Siúite Idirnáisiúnta

    International Jute Organisation

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  38. #1618199

    siúit

    jute

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  39. #1636986

    Go gceadaíonn Dáil Éireann an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le Siúit agus Táirgí Siúite,1982,a leagadh faoi bhráid na Dála.

    That Dáil Éireann approves the International Agreement on Jute and Jute Products,1982 which has been laid before the Dáil.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  40. #1648580

    abhras siúite

    yarn of jute

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  41. #1648584

    abhras siúite

    yarn or jute

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  42. #1951424

    siúit agus snáithíní eile cáiteoige teicstíle;

    jute and other textile bast fibres;

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  43. #1951629

    Féadfar úsáid a bhaint as fabraic neamhthionscnaimh shiúite mar thaca le haghaidh táirgí den Chaibidil seo.

    For products of this Chapter non-originating jute fabric may be used as a backing.

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  44. #1951636

    Is féidir fabraic shiúite neamhthionscnaimh a úsáid mar thaca;

    Non-originating jute fabric may be used as a backing;

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  45. #1955423

    Monarú as snáth coighre nó snáth sisil, nó snáth siúite nó snáth vioscósach arna shníomh ar fháinne clasaiceach;

    Production from coir yarn or sisal yarn or jute yarn or classical ring spun viscose yarn;

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  46. #1987601

    siúit agus snáithíní eile cáiteoige teicstíle;

    jute and other textile bast fibres;

    Cinneadh (AE) 2021/1764 ón gComhairle an 5 Deireadh Fómhair 2021 maidir le Comhlachas na dTíortha agus na gCríoch Thar Lear leis an Aontas Eorpach lena n-áirítear caidreamh idir an tAontas Eorpach, de pháirt, agus an Ghraonlainn agus Ríocht na Danmhairge, den pháirt eile (an Cinneadh maidir le Comhlachú Thar Lear, lena n-áirítear an Ghraonlainn)

  47. #1987957

    Monarú as snáth coighir nó snáth siséil nó snáth siúite

    Manufacture from coir yarn or sisal yarn or jute yarn

    Cinneadh (AE) 2021/1764 ón gComhairle an 5 Deireadh Fómhair 2021 maidir le Comhlachas na dTíortha agus na gCríoch Thar Lear leis an Aontas Eorpach lena n-áirítear caidreamh idir an tAontas Eorpach, de pháirt, agus an Ghraonlainn agus Ríocht na Danmhairge, den pháirt eile (an Cinneadh maidir le Comhlachú Thar Lear, lena n-áirítear an Ghraonlainn)

  48. #1987962

    Féadfar fabraic shiúite a úsáid mar ábhar taca

    Jute fabric may be used as a backing

    Cinneadh (AE) 2021/1764 ón gComhairle an 5 Deireadh Fómhair 2021 maidir le Comhlachas na dTíortha agus na gCríoch Thar Lear leis an Aontas Eorpach lena n-áirítear caidreamh idir an tAontas Eorpach, de pháirt, agus an Ghraonlainn agus Ríocht na Danmhairge, den pháirt eile (an Cinneadh maidir le Comhlachú Thar Lear, lena n-áirítear an Ghraonlainn)

  49. #2209717

    siúit agus snáithíní bealaithe teicstíle eile;

    jute and other textile bast fibres;

    Cinneadh Uimh. 1/2021 Ón bhFochoiste Custaim Idir An tAontas Eorpach Agus an Mholdóiv an 16 Samhain 2021 lena leasaítear an Chomhaontú Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach agus a mBallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Moldóive, den pháirt eile, trí ionadú a dhéanamh ar Phrótacal II de a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa “táirgí tionscnaimh” agus modhanna comhair riaracháin [2022/165]

  50. #2210136

    Monarú as snáth coighre nó snáth sisil, nó snáth siúite nó snáth vioscósach arna shníomh ar fháinne clasaiceach

    Manufacture from coir yarn or sisal yarn or jute yarn or classical ring spun viscose yarn

    Cinneadh Uimh. 1/2021 Ón bhFochoiste Custaim Idir An tAontas Eorpach Agus an Mholdóiv an 16 Samhain 2021 lena leasaítear an Chomhaontú Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach agus a mBallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Moldóive, den pháirt eile, trí ionadú a dhéanamh ar Phrótacal II de a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa “táirgí tionscnaimh” agus modhanna comhair riaracháin [2022/165]