Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

6,057 toradh in 853 doiciméad

  1. #145942

    Olaí Breosla Eile; Ola bhreosla throm, ola Bhreosla iarmharach, créasóid

    Other Fuel Oils: heavy fuel oil, residual fuel oil, creosote, tar oil etc.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  2. #158729

    (ii) nach scaoilfear aon ola ach ola ó na hiarmhair ola sin, agus

    (ii) the only oil discharged is oil from those oil residues; and

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  3. #160283

    Ola bhreosla throm, ola bhreosla iarmharach, créasóid, ola tarra etc.

    Heavy fuel oil, residual fuel oil, creosote, tar oil etc.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  4. #169875

    Síolta ola, Cnónna ola agus Eithní ola

    Oil Seeds, Oil Nuts and Oil Kernels

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  5. #185955

    Ola bhreosla throm, ola bhreosla iarmharach, créasóid, ola tarra etc.

    Heavy fuel oil, residual fuel oil, creosote, tar oil etc.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  6. #186199

    Síolta ola, Cnónna ola agus Eithní Ola

    Oil Seeds, Oil Nuts & Oil Kernels

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  7. #468963

    ciallaíonn "ola throm" ola hidreacarbóin seachas ola éadrom;

    "heavy oil" means hydrocarbon oil other than light oil;

    AN tACHT AIRGEADAIS, 1999

  8. #723922

    ola bhlonaige, oleo-ola, agus ola gheire, gan eibliú ná mheascadh ná ullmhú ar bith eile

    lard oil, oleo-oil and tallow oil, not emulsified or mixed or prepared in any way

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  9. #1084371

    ciallaíonn “ola” ola de shórt ar bith, agus folaíonn sí biotáille a táirgeadh as ola, agus tearra ghuail;

    "oil" means oil of any description, and includes spirit produced from oil, and coal tar;

    Uimhir 25 de 1956: AN tACHT UM OLA-THRUAILLIÚ NA FARRAIGE, 1956

  10. #1084431

    —(1) Baineann an t-alt seo le hola amh, ola bhreosla agus ola bhealála.

    —(1) This section applies to crude oil, fuel oil and lubricating oil.

    Uimhir 25 de 1956: AN tACHT UM OLA-THRUAILLIÚ NA FARRAIGE, 1956

  11. #1713697

    ola glasraí arna chóireáil le hidrigin ó ola phailme (próiseas lena ngabhtar meatán ag an muileann ola)

    hydrotreated vegetable oil from palm oil (process with methane capture at oil mill)

    Treoir (AE) 2018/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le húsáid fuinnimh ó fhoinsí inathnuaite a chur chun cinn ((Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE))

  12. #1713704

    ola glasraí íon ó ola phailme (próiseas lena ngabhtar meatán ag an muileann ola)

    pure vegetable oil from palm oil (process with methane capture at oil mill)

    Treoir (AE) 2018/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le húsáid fuinnimh ó fhoinsí inathnuaite a chur chun cinn ((Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE))

  13. #1900325

    Ola phailme, ola cnó cócó (copra), ola eithne pailme, chun an méid seo a leanas a mhonarú:

    Palm oil, coconut (copra) oil, palm kernel oil, for the manufacture of:

    Rialachán (AE) 2020/2231 ón gComhairle an 18 Nollaig 2020 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1387/2013 lena ndéantar na dleachtanna Comhtharaife Custaim uathrialaitheacha ar tháirgí áirithe talmhaíochta agus tionsclaíocha a chur ar fionraí

  14. #2102770

    úscraí nádúrtha plandaí cé is moite d’ola rois lín, ola labhandair agus ola lus an phiobair;

    natural essences of plants with the exception of linseed oil, lavender oil and peppermint oil;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1165 ón gCoimisiún an 15 Iúil 2021 lena n-údaraítear táirgí agus substaintí áirithe lena n-úsáid i dtáirgeadh orgánach agus lena mbunaítear a liostaí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  15. #2182647

    Ola phailme, ola cnó cócó (copra), ola eithne pailme, chun an méid seo a leanas a mhonarú:

    Palm oil, coconut (copra) oil, palm kernel oil, for the manufacture of:

    Rialachán (AE) 2021/2278 ón gComhairle an 20 Nollaig 2021 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2) pointe (c) de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 maidir le táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1387/2013

  16. #2347897

    breiseáin ullmhaithe le haghaidh bealaí ola ina bhfuil olaí peitriliam nó olaí mianraí bitúmanacha

    prepared additives for oil lubricants containing petroleum oil or bituminous mineral oil

    Rialachán (AE) 2022/576 ón gComhairle an 8 Aibreán 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

  17. #2347898

    breiseáin ullmhaithe le haghaidh bealaí ola nach bhfuil olaí peitriliam nó olaí mianraí bitúmanacha iontu

    prepared additives for oil lubricants not containing petroleum oil or bituminous mineral oil

    Rialachán (AE) 2022/576 ón gComhairle an 8 Aibreán 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

  18. #2433637

    Folaíonn ola amhola agus táirgí ola scagtha.

    Oil includes crude oil and refined oil products.

    Moladh ón gComhairle an 12 Iúil 2022 maidir le Clár Náisiúnta 2022 um Athchóiriú de chuid na Cipire agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cobhsaíochta 2022 de chuid na Cipire

  19. #2482141

    breiseáin ullmhaithe le haghaidh bealaí ola ina bhfuil olaí peitriliam nó olaí mianraí bitúmanacha

    prepared additives for oil lubricants containing petroleum oil or bituminous mineral oil

    Rialachán (AE) 2022/1269 ón gComhairle an 21 Iúil 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

  20. #2482142

    breiseáin ullmhaithe le haghaidh bealaí ola nach bhfuil olaí peitriliam nó olaí mianraí bitúmanacha iontu

    prepared additives for oil lubricants not containing petroleum oil or bituminous mineral oil

    Rialachán (AE) 2022/1269 ón gComhairle an 21 Iúil 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

  21. #2584448

    Stéirin bhlonaige, ola bhlonaige, oilé-istéirin, ola-oilé agus ola gheire, (gan iad siúd atá eiblithe, measctha ná ullmhaithe ar shlí eile a áireamh)

    Lard stearin, lard oil, oleostearin, oleo-oil and tallow oil (excluding emulsified, mixed or otherwise prepared)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2552 ón gCoimisiún an 12 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí teicniúla na gceanglas sonraí i ndáil le mionábhar an staidrimh maidir le táirgeadh tionsclaíoch lena mbunaítear miondealú aicmiúcháin ar tháirgí tionsclaíocha, de bhun Rialachán (AE) 2019/2152 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1197 ón gCoimisiún, a mhéid a bhaineann le cumhdach an aicmithe táirgí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  22. #2606636

    Ola phailme, ola cnó cócó (copra), ola eithne pailme, chun an méid seo a leanas a mhonarú:

    Palm oil, coconut (copra) oil, palm kernel oil, for the manufacture of:

    Rialachán (AE) 2022/2583 ón gComhairle an 19 Nollaig 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/2278 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2), pointe (c), de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 i gcás táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe

  23. #2770278

    Ola chaimilíne, ola mhustaird agus ola bhoráiste

    Camelina oil, mustard oil and borage oil

    Rialachán (AE) 2023/915 ón gCoimisiún an 25 Aibreán 2023 maidir le huasleibhéil le haghaidh éilleáin áirithe i mbia agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1881/2006 (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  24. #2968578

    Ola bhreosla throm, ola gháis/ola dhíosail, táirgí eile ola

    Heavy fuel oil, gas/diesel oil, other oil products

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1773 ón gCoimisiún an 17 Lúnasa 2023 lena leagtar síos na rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2023/956 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le hoibleagáidí tuairiscithe chun críocha an tsásra coigeartaithe carbóin ar theorainneacha le linn na hidirthréimhse (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  25. #2999113

    Ola bhreosla throm, ola gháis/ola dhíosail, táirgí eile ola

    Heavy fuel oil, gas/diesel oil, other oil products

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/2104 ón gCoimisiún an 4 Iúil 2023 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2402 a mhéid a bhaineann leis an athbhreithniú ar luachanna tagartha éifeachtúlachta comhchuibhithe maidir le táirgeadh leithleach leictreachais agus teasa agus Treoir 2012/27/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle á cur i bhfeidhm

  26. #3144623

    Ola phailme, ola cnó cócó (copra), ola eithne pailme, chun an méid seo a leanas a mhonarú:

    Palm oil, coconut (copra) oil, palm kernel oil, for the manufacture of:

    Rialachán (AE) 2023/2890 ón gComhairle an 19 Nollaig 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/2278 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2), pointe (c), de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 i gcás táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe

  27. #145840

    Ola gháis, ola dhíosail, ola ghalaithe, ceirisín, ola bhreosla éadrom, ola bhreosla mheánach, olaí breosla tuirbíneacha eitlíochta agus olaí dá samhail

    Gas oil, diesel oil, vapourising oil, kerosene, light fuel oil, medium fuel oil, aviation turbine fuel and similar oils

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  28. #185952

    Ola gháis, ola dhíosail, ola ghalaithe, ceirisín, ola bhreosla éadrom, ola bhreosla mheánach, olaí breosla tuirbíneacha eitlíochta agus ola dá samhail

    Gas oil, diesel oil, vapourising oil, kerosene, light fuel oil, medium fuel oil, aviation turbine fuel and similar oils

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  29. #796211

    cialluíonn an focal “íle” aon tsaghas íle, agus foluíonn sé biotáille a baineadh as íle, agus íle measctha le huisce, agus biotáille (a baineadh as íle) measctha le huisce;

    the word "oil" means oil of any description, and includes spirit produced from oil, and oil mixed with water, and spirit (produced from oil) mixed with water;

    Uimhir 5 de 1926: ACHT UM ÍLE IN UISCÍ INTSEOLTA, 1926

  30. #518000

    (4) ciallaíonn "tancaer ola de Chatagóir 1" tancaer ola ag a bhfuil meálasta 20000 tona nó níos mó ná sin agus ina bhfuil amhola, ola bhreosla, ola throm dhíosail nó ola bhealaithe á hiompar mar lasta nó tancaer ola ag a bhfuil meálasta 30000 tona nó níos mó ná sin agus ina bhfuil ola seachas na holaí thuasluaite á hiompar agus nach gcomhlíonann ceanglais Rialacháin 18.1 go 18.9, 18.12 go 18.15, 30.4, 33.1, 33.2, 33.3, 35.1, 35.2 agus 35.3 d’Iarscríbhinn I a ghabhann le Marpol 73/78;

    (4) "Category 1 oil tanker" means an oil tanker of 20000 tonnes deadweight or above and carrying crude oil, fuel oil, heavy diesel oil or lubricating oil as cargo or of 30000 tonnes deadweight or above and carrying oil other than the above and which does not comply with the requirements in Regulations 18.1 to 18.9, 18.12 to 18.15, 30.4, 33.1, 33.2, 33.3, 35.1, 35.2 and 35.3 of Annex I to MARPOL 73/78;

    Rialachán (AE) Uimh. 530/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Meitheamh 2012 maidir le ceanglais cabhlach dúbailte nó ceanglais deartha choibhéiseacha a chéimniú isteach ar mhodh luathaithe do thancaeir ola aonchabhlach

  31. #518001

    (5) ciallaíonn "tancaer ola de Chatagóir 2" tancaer ola ag a bhfuil meálasta 20000 tona nó níos mó ná sin agus ina bhfuil amhola, ola bhreosla, ola throm dhíosail nó ola bhealaithe á hiompar mar lasta, nó tancaer ola ag a bhfuil meálasta 30000 tona nó níos mó agus ina bhfuil ola seachas na holaí thuasluaite á hiompar agus a chomhlíonann ceanglais Rialacháin 18.1 go 18.9, 18.12 go 18.15, 30.4, 33.1, 33.2, 33.3, 35.1, 35.2 agus 35.3 d’Iarscríbhinn I a ghabhann le Marpol 73/78 agus a bhfuil umair bhallasta dheighilte feistithe ann in ionad cosanta (SBT/PL);

    (5) "Category 2 oil tanker" means an oil tanker of 20000 tonnes deadweight or above and carrying crude oil, fuel oil, heavy diesel oil or lubricating oil as cargo or of 30000 tonnes deadweight or above and carrying oil other than the above and which complies with the requirements in Regulations 18.1 to 18.9, 18.12 to 18.15, 30.4, 33.1, 33.2, 33.3, 35.1, 35.2 and 35.3 of Annex I to MARPOL 73/78 and is fitted with segregated ballast tanks protectively located (SBT/PL);

    Rialachán (AE) Uimh. 530/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Meitheamh 2012 maidir le ceanglais cabhlach dúbailte nó ceanglais deartha choibhéiseacha a chéimniú isteach ar mhodh luathaithe do thancaeir ola aonchabhlach

  32. #1461476

    ciallaíonn “ola” (seachas i gCuid III) aon ola mharthanach lena n-áirítear amhola, ola bhreosla, ola throm dhíosail, ola bhealaithe, agus ola mhíl mhóir cibé acu a iompraítear ar bord loinge í mar lasta nó i mbuncair loinge den sórt sin;

    "oil" (other than in Part III) means any persistent oil including crude oil, fuel oil, heavy diesel oil, lubricating oil and whale oil whether carried on board a ship as cargo or in the bunkers of such a ship;

    Uimhir 11 de 1988: AN tACHT UM OLA-THRUAILLIÚ NA FARRAIGE (DLITEANAS SIBHIALTA AGUS CÚITEAMH), 1988

  33. #3197545

    próiseáil codán soladach agus leachtach ola pailme, ola cnó cócó, codán leachtach ola cnó cócó, ola eithne pailme, codán leachtach ola eithne pailme, ola babasú nó ola ricne ina dtáirgí nach bhfuil ceaptha don earnáil bia

    the processing of solid and fluid fractions of palm oil, coconut oil, fluid fractions of coconut oil, palm kernel oil, fluid fractions of palm kernel oil, babassu oil or castor oil into products which are not destined for the food sector

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/250 ón gCoimisiún an 10 Eanáir 2024 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 a mhéid a bhaineann le formáidí agus cóid le haghaidh na gceanglas coiteann sonraí chun faisnéis áirithe a mhalartú agus a stóráil faoin reachtaíocht custaim

  34. #291499

    - Barra olashíl lena n-áirítear ráib, ráib tornapa, lus na gréine, soighe, rós lín (líon ola) agus barra olashíl eile

    - Oilseed crops comprising rape, turnip rape, sunflower, soya, linseed (oil flax) and other oil seed crops

    Rialachán (CE) Uimh. 1166/2008 ó Pharlaimint na heorpa agus ón gcomhairle an 19 Samhain 2008 maidir le suirbhéanna ar struchtúr feirmeacha agus an suirbhé ar mhodhanna táirgeachta talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 571/88 ón gComhairle

  35. #145220

    Cibé acu ar glanadh iad ó bhí ola iontu go deireanach agus murar glanadh an cineál ola a iompraíodh roimhe sin.

    2 Whether cleaned since last containing oil and, if not, type of oil previously carried

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  36. #152918

    Ola mhiotail, pairifín, peitriliam, ola bhealála, ola gháis.

    Metal oil,paraffin, petroleum, lubricating, gas oil

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  37. #158097

    Breosla Leachtach, Ola Pheitriliam agus Táirgí Ola

    Fuel Liquid, Petroleum Oil and Oil Products

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  38. #175193

    Ola mhiotail, pairifín, peitriliam, ola bhealála, ola gháis

    Metal oil, paraffin, petroleum, lubricating, gas oil

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  39. #186252

    Breosla Leachtach, Ola Pheitriliam agus Táirgí Ola

    Fuel Liquid, Petroleum Oil, and Oil Products

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  40. #340514

    Beidh feidhm ag an tábla seo a leanas maidir le hamhola, GPL, gásailín, ceirisín, ola gháis/ola dhíosail, ola bhreosla agus ola iomlán:

    The following table applies to crude oil, LPG, gasoline, kerosene, gas/diesel oil, fuel oil and total oil:

    Rialachán (CE) Uimh. 1099/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2008

  41. #340655

    amhola, LGN, gás scaglainne, GPL, nafta, scaird-bhreosla de chineál ceirisíneach, ceirisín eile, gás/díosal (ola bhreosla driogáite), ola bhreosla throm, biotúman (lena n-áirítear Orimulsion), cóc peitriliam agus táirgí ola eile.

    crude oil, NGL, refinery gas, LPG, naphtha, kerosene type jet fuel, other kerosene, gas/diesel (distillate fuel oil), heavy fuel oil, bitumen (including orimulsion), petroleum coke and other oil products.

    Rialachán (CE) Uimh. 1099/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2008

  42. #468976

    ciallaíonn "ola mhianra" ola hidreacarbóin, gás peitriliam leachtaithe, breosla ionaid agus breiseáin;

    "mineral oil" means hydrocarbon oil, liquefied petroleum gas, substitute fuel and additives;

    AN tACHT AIRGEADAIS, 1999

  43. #493159

    “ciallaíonn ‘ola mhianra’ ola hidreacarbóin, gás peitriliam leachtaithe, breosla ionaid agus breiseáin;”,

    “ ‘mineral oil’ means hydrocarbon oil, liquefied petroleum gas, substitute fuel and additives;”,

    AN tACHT AIRGEADAIS 2010

  44. #518004

    (8) ciallaíonn "tancaer ola cabhlach dúbailte" tancaer ola:

    (8) "double-hull oil tanker" means an oil tanker:

    Rialachán (AE) Uimh. 530/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Meitheamh 2012 maidir le ceanglais cabhlach dúbailte nó ceanglais deartha choibhéiseacha a chéimniú isteach ar mhodh luathaithe do thancaeir ola aonchabhlach

  45. #621703

    A bhfuil ola iontu ina bhfuil saintréithe ola ólóige

    Containing oil having the characteristics of olive oil

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  46. #658064

    Cáca ola agus iarmhair sholadacha eile de thoradh eastóscadh ola olóige

    Oil-cake and other solid residues resulting from the extractions of olive oil

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  47. #669547

    gléasraí díshulfaraithe le haghaidh ola breosla iarmhartaí/ola gáis/bunábhair/táirgí eile peitriliam,

    desulphurisation plants for residual fuel oil/gas oil/feedstock/other petroleum products,

    Rialachán (AE) Uimh. 256/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Feabhra 2014 maidir le fógra a thabhairt don Choimisiúin faoi thionscadail infheistíochta sa bhonneagar fuinnimh laistigh den Aontas Eorpach agus a chuirtear in ionad Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 617/2010 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 736/96 ón gComhairle

  48. #717858

    Ola Fusel agus ola Dippel

    Fusel oil and Dippel's oil

    Rialachán (AE) 2016/1076 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 lena gcuirtear i bhfeidhm na socruithe do tháirgí de thionscnamh stát áirithe ar cuid iad de Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin (ACC) dá bhforáiltear i gcomhaontuithe lena mbunaítear comhaontuithe um chomhpháirtíocht eacnamaíoch, nó as a dtagann bunú na gcomhaontuithe sin

  49. #1096162

    (a) i gcás na híle ar a dtugtar de ghnáth íle ghalúcháin tharracóra, dhá scilling an galún;

    ( a ) as respects the oil commonly known as tractor vaporising oil, two shillings the gallon;

    Uimhir 20 de 1957: AN tACHT AIRGEADAIS, 1957

  50. #1199439

    ciallaíonn “ola” ola lena mbaineann alt 10 den Phríomh-Acht;

    "oil" means oil to which section 10 of the Principal Act applies;

    Uimhir 1 de 1965: AN tACHT UM OLA-THRUAILLIÚ NA FARRAIGE (LEASÚ), 1965