Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

62 toradh in 21 doiciméad

  1. #1659009

    Ó tharla go ndéantar maoirseacht agus réiteach ar dhá leibhéal éagsúla laistigh de SMA, ní bheadh idirghabháil agus réiteach i leith banc sna Ballstáit atá rannpháirteach i SMA chomh gasta, chomh comhleanúnach ná chomh héifeachtach céanna agus a bheadh sé i gcás banc i mBallstáit nach bhfuil rannpháirteach i SMA.

    Because supervision and resolution are at two different levels within the SSM, intervention and resolution in banks in the Member States participating in the SSM would not be as rapid, consistent and effective as in banks in the Member States outside of the SSM.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  2. #1659016

    Dá bhrí sin, d'fhonn comhthreomhaireacht le SMA a áirithiú, ba cheart feidhm a bheith ag SRA maidir le gach Ballstát ar rannpháirtí é i SMA.

    Therefore, in order to ensure parallelism with the SSM, the SRM should apply to Member States participating in the SSM.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  3. #1659017

    Gach uair a thagann Ballstát isteach i SMA, ba cheart go dtiocfadh sé faoi réir SRA go huathoibríoch.

    As Member States join the SSM, they should also automatically become subject to the SRM.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  4. #2416963

    Ba cheart na seirbhísí CEBC ba chóir a chur ar fáil d’údaráis inniúla a shainiú trí thagairt a dhéanamh do liostaí uileghabhálacha de (a) sheirbhísí CEBC ar cheart go gceanglófaí ar gach údarás inniúil iad a úsáid agus a gcúraimí SAM á ndéanamh acu chun éifeachtúlacht agus comhsheasmhacht i bhfeidhmiú na Seirbhísí SAM a áirithiu agus (b) sheirbhísí CEBC a fhéadfaidh údaráis inniúla a chinneadh a úsáid ar bhonn deonach chun a gcúraimí SAM a dhéanamh.

    The ESCB services that should be made available to competent authorities should be defined by reference to exhaustive lists of (a) ESCB services that all competent authorities should be required to use in carrying out their SSM tasks to ensure efficiency and consistency in the functioning of the SSM and (b) ESCB services that competent authorities may decide to use on a voluntary basis for the purpose of carrying out their SSM tasks.

    Cinneadh (AE) 2022/1981 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Deireadh Fómhair 2022 ar úsáid seirbhísí de chuid an Chórais Eorpaigh Banc Ceannais ag údaráis inniúla (BCE/2022/33)

  5. #1659002

    I ndiaidh bhunú SMA le Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013 ar dá bhun a dhéanann BCE nó na húdaráis inniúla náisiúnta faoi chuimsiú SMA maoirseacht lárnach ar bhainc sna Ballstáit rannpháirteacha, tá míréir ann idir an mhaoirseacht a dhéanann an tAontas ar na bainc sin agus ar an gcaoi a gcaitear leis na bainc sin ar an leibhéal náisiúnta sna nósanna imeachta réitigh de bhun Threoir 2014/59/AE ar a dtabharfar aghaidh le bunú SRA.

    Following the establishment of the SSM by Regulation (EU) No 1024/2013 pursuant to which banks in the participating Member States are supervised either centrally by the ECB or by the national competent authorities within the framework of the SSM, there is a misalignment between the Union supervision of such banks and the national treatment of those banks in the resolution proceedings pursuant to Directive 2014/59/EU which will be addressed by the establishment of the SRM.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  6. #1659008

    Bíonn bainc i mBallstáit nach bhfuil i SMA faoi réir socruithe maoirseachta, réitigh agus tacaíochta airgeadais atá ag teacht le chéile ar an leibhéal náisiúnta, ach os a choinne sin bíonn bainc i mBallstáit atá rannpháirteach i SMA faoi réir shocruithe an Aontais i gcás maoirseachta agus socruithe náisiúnta a fhad a bhaineann le réiteach agus socruithe tacaíochta airgeadais.

    Whilst banks in Member States remaining outside the SSM are subject to supervision, resolution and financial backstop arrangements which are aligned at national level, banks in Member States participating in the SSM are subject to Union arrangements for supervision and national arrangements for resolution and financial backstops.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  7. #1659012

    Dá bhrí sin, níor cheart go gcumhdódh SRA ach bainc agus institiúidí airgeadais atá bunaithe i mBallstáit ar rannpháirtithe iad i SMA agus atá faoi réir mhaoirseacht BCE agus na n-údarás náisiúnta faoi chuimsiú SMA.

    The SRM should therefore extend only to banks and financial institutions established in Member States participating in the SSM and subject to the supervision of the ECB and the national authorities within the framework of the SSM.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  8. #1660827

    Mar chéad chéim i dtreo aontais bhaincéireachta tá an sásra maoirseachta aonair arna bhunú le Rialachán (AE) Uimh 1024/2013 [4] (“SMA”) le háirithiú go gcuirfear beartas an Aontais a bhaineann le maoirseacht stuama ar institiúidí creidmheasa i bhfeidhm ar shlí chomhleanúnach agus éifeachtach, go gcuirfear an leabhar rialacha aonair do sheirbhísí airgeadais i bhfeidhm sa tslí chéanna le hinstitiúidí creidmheasa sna Ballstáit sin atá sa limistéar euro agus sna Ballstáit sin nach bhfuil sa limistéar euro a roghnóidh páirt a ghlacadh i SRA (na “Ballstáit rannpháirteacha”), agus go mbeidh na hinstitiúidí creidmheasa sin faoi réir maoirseachta den chaighdeán is airde.

    As a first step towards a banking union, the single supervisory mechanism established by Council Regulation (EU) No 1024/2013 [4] (the ‘SSM’) is to ensure that the Union's policy relating to the prudential supervision of credit institutions is implemented in a coherent and effective manner, that the single rulebook for financial services is applied in the same manner to credit institutions in the euro area Member States and those non-euro area Member States who choose to participate in the SSM (the ‘participating Member States’), and that those credit institutions are subject to supervision of the highest quality.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  9. #2416961

    Tá sé riachtanach chun go bhfeidhmeoidh an Sásra Aonair Maoirseachta (SAM) go rianúil, éifeachtúil, comhsheasmhach go n-áirítear ar shocruithe praiticiúla don chomhar idir BCE agus na húdaráis inniúil náisiúnta (ÚINanna) laistigh de SAM socruithe chun go n-úsáidfidh NCAnna seirbhísí CEBC chun a gcúraimí a chomhlíonadh faoi Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013.

    It is necessary for the smooth, effective and consistent functioning of the Single Supervisory Mechanism (SSM) that practical arrangements for the cooperation between the ECB and the national competent authorities (NCAs) within the SSM include arrangements for the use by NCAs of ESCB services for carrying out their tasks under Regulation (EU) No 1024/2013.

    Cinneadh (AE) 2022/1981 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Deireadh Fómhair 2022 ar úsáid seirbhísí de chuid an Chórais Eorpaigh Banc Ceannais ag údaráis inniúla (BCE/2022/33)

  10. #3106444

    Chun feidhmiú rianúil, éifeachtach agus comhsheasmhach SAM a áirithiú, ba cheart a áireamh sna socruithe praiticiúla don chomhar idir an Banc Ceannais Eorpach agus na húdaráis inniúla náisiúnta (ÚINanna) laistigh de SAM socruithe maidir le húsáid seirbhísí áirithe staidrimh CEBC ag na húdaráis iomaíochta náisiúnta sin chun a gcúraimí a chur i gcrích faoi Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013.

    To ensure the smooth, effective and consistent functioning of the SSM the practical arrangements for the cooperation between the European Central Bank and the national competent authorities (NCAs) within the SSM should include arrangements for the use by those NCAs of certain statistical ESCB services in order to carry out their tasks under Regulation (EU) No 1024/2013.

    Cinneadh (AE) 2023/2795 ón mBanc Ceannais Eorpach an 4 Nollaig 2023 lena leasaítear Cinneadh (AE) 2022/1982 maidir le húsáid sheirbhísí Chóras Eorpach na mBanc Ceannais ag údaráis inniúla agus ag údaráis chomhoibritheach (BCE/2022/29) (ECB/2023/29)

  11. #3106488

    Tá feidhm ag Cinneadh (AE) 2022/1981 (BCE/2022/33) maidir le seirbhísí CEBC atá sna liostaí uileghabhálacha d’Iarscríbhinn I, lena gcumhdaítear seirbhísí CEBC ar cheart a cheangal ar gach údarás inniúil iad a úsáid agus a gcúraimí á ndéanamh acu laistigh de SAM, nó Iarscríbhinn II, lena gcumhdaítear seirbhísí CEBC a fhéadfaidh údaráis inniúla a chinneadh, ar bhonn deonach, úsáid a bhaint as a gcúraimí laistigh de SAM.

    Decision (EU) 2022/1981 (ECB/2022/33) applies to the ESCB services that are contained in the exhaustive lists either of Annex I, which covers ESCB services that all competent authorities should be required to use in carrying out their tasks within the SSM, or Annex II, which covers ESCB services that competent authorities may, on a voluntary basis, decide to use in carrying out their tasks within the SSM.

    Cinneadh (AE) 2023/2796 ón mBanc Ceannais Eorpach an 4 Nollaig 2023 lena leasaítear Cinneadh (AE) 2022/1981 maidir le húsáid sheirbhísí Chóras Eorpach na mBanc Ceannais ag údaráis inniúla (BCE/2022/33) (BCE/2023/30)

  12. #3106491

    Chun feidhmiú rianúil, éifeachtach agus comhsheasmhach SAM a áirithiú, ba cheart a áireamh sna socruithe praiticiúla don chomhar idir an Banc Ceannais Eorpach agus na húdaráis inniúla náisiúnta (ÚINanna) laistigh de SAM socruithe maidir le húsáid seirbhísí áirithe staidrimh CEBC ag na húdaráis iomaíochta náisiúnta sin chun a gcúraimí a chur i gcrích faoi Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013.

    To ensure the smooth, effective and consistent functioning of the SSM the practical arrangements for the cooperation between the European Central Bank and the national competent authorities (NCAs) within the SSM should include arrangements for the use by those NCAs of certain statistical ESCB services in order to carry out their tasks under Regulation (EU) No 1024/2013.

    Cinneadh (AE) 2023/2796 ón mBanc Ceannais Eorpach an 4 Nollaig 2023 lena leasaítear Cinneadh (AE) 2022/1981 maidir le húsáid sheirbhísí Chóras Eorpach na mBanc Ceannais ag údaráis inniúla (BCE/2022/33) (BCE/2023/30)

  13. #3238489

    Foilseoidh údaráis inniúla na mBallstát nach bhfuil rannpháirteach in SAM sonraí comhiomlána institiúidí atá bunaithe ina ndlínsí, lena n-áirítear na fochuideachtaí ina ndlínsí institiúidí atá bunaithe i mBallstáit rannpháirteacha SAM.

    The competent authorities of Member States non participating in the SSM publish aggregate data of institutions established in their jurisdictions, including the subsidiaries in their jurisdictions of institutions established in SSM participating Member States.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/796 ón gCoimisiún an 4 Márta 2024 lena leasaítear na caighdeáin cur chun feidhme a leagtar síos i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 650/2014 a mhéid a bhaineann leis an bhfaisnéis atá le nochtadh ag údaráis inniúla i gcomhréir le Treoir 2013/36/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  14. #1658997

    De cheal SRA, ba mhóide an drochéifeacht shistéamach a bheadh ag géarchéimeanna banc i mBallstáit atá páirteach i SMA nó i mBallstáit nach bhfuil páirteach ann.

    In the absence of the SRM, bank crises in Member States participating in the SSM would have a stronger negative systemic impact also in non-participating Member States.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  15. #1659001

    Ba cheart go ndeimhneofaí le measúnú den sórt sin do na geallsealbhóirí uile go mbeidh bainc a rachaidh isteach i SMA agus, dá bhrí sin, a thagann faoi raon feidhme SRA, slán agus iontaofa go bunúsach.

    Such an assessment should assure all stakeholders that banks entering the SSM, and therefore falling within the scope of the SRM, are fundamentally sound and trustworthy.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  16. #1659007

    Is gá bearta a ghlacadh chun SRA a bhunú do na Ballstáit uile a bheidh rannpháirteach i SMA chun feidhmiú cuí, cobhsaí an mhargaidh inmheánaigh a éascú.

    It is necessary to adopt measures to create an SRM for all Member States participating in the SSM in order to facilitate the proper and stable functioning of the internal market.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  17. #1659010

    Dá bhrí sin, d'fhonn cothroime iomaíochta a áirithiú, is bunriachtanas é sásra réitigh láraithe do na bainc uile a fheidhmíonn sna Ballstáit atá rannpháirteach i SMA.

    Therefore, a centralised resolution mechanism for all banks operating in the Member States participating in the SSM is essential to guarantee a level playing field.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  18. #1659011

    A fhad a bheidh maoirseacht á déanamh lasmuigh de SMA i mBallstát, ba cheart go leanfadh an Ballstát sin de bheith freagrach as iarmhairtí airgeadais maidir le cliseadh bainc.

    As long as supervision in a Member State remains outside the SSM, that Member State should remain responsible for the financial consequences of a bank failure.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  19. #1659013

    Níor cheart bainc atá bunaithe sna Ballstáit neamh-rannpháirteacha i SMA a bheith faoi réir SRA.

    Banks established in the Member States not participating in the SSM should not be subject to the SRM.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  20. #1659268

    Ina theannta sin, ba cheart don Bhord comhoibriú go dlúth le BCE agus le húdaráis eile a gcumhachtaítear dóibh maoirseacht a dhéanamh ar eintitis laistigh de SMA, go háirithe i gcás grúpaí atá faoi réir mhaoirseacht chomhdhlúite ag BCE.

    Moreover, the Board should closely cooperate with the ECB and the other authorities empowered to supervise entities within the SSM, in particular for groups subject to the consolidated supervision by the ECB.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  21. #1660621

    an iomchuí atá an comhar idir SRA, SMA, BERS, ÚBE, ÚEUM agus ÚEÁPC, agus na húdaráis eile ar cuid iad de CEMA;

    cooperation between the SRM, the SSM, the ESRB, EBA, ESMA and EIOPA, and the other authorities which form part of the ESFS, is appropriate;

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  22. #600234

    Ba cheart an margadh inmheánach agus comhtháthú an Aontais a áirithiú agus sa chomhthéacs sin ba cheart ábhair imní a bhaineann le rialachas agus le socruithe vótála ÚBE a bhreithniú go cúramach agus ba cheart cóir chomhionann idir na Ballstáit atá páirteach sa Sásra Aonair Maoirseachta (SAM) arna bhunú le Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013 agus Ballstáit eile a ráthú.

    The internal market and the cohesion of the Union should be secured and in this context concerns relating to EBA's governance and voting arrangements should be considered carefully and the equal treatment between Member States participating in the Single Supervisory Mechanism (SSM) as established in Regulation (EU) No 1024/2013 and other Member States should be guaranteed.

    Rialachán (AE) Uimh. 1022/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2013 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás Baincéireachta Eorpach) a mhéid a bhaineann le cúraimí sonracha a chur ar an mBanc Ceannais Eorpach de bhun Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013 ón gComhairle

  23. #600235

    Ós rud é go ndearnadh ÚBE, ina bhfuil cearta comhionanna ag gach Ballstát atá rannpháirteach ann, a bhunú agus é mar aidhm leis cur i bhfeidhm comhsheasmhach an leabhair rialacha aonair a fhorbairt, agus rannchuidiú leis an leabhar rialacha sin, agus feabhas a chur ar chomhleanúnachas na gcleachtas maoirseachta laistigh den Aontas, agus ós rud é go bhfuil ról ceannródaíoch ag BCE laistigh de SAM, ba cheart an ÚBE a fheistiú le hionstraimí leormhaithe a chuirfeadh ar a chumas na cúraimí a chuirtear air maidir le sláine an mhargaidh inmheánaigh a dhéanamh go héifeachtúil.

    Since EBA, in which all Member States participate with equal rights, was established with the aim of developing and contributing towards the consistent application of the single rulebook and of enhancing the coherence of supervisory practices within the Union and since the ECB has a leading role within the SSM, EBA should be equipped with adequate instruments to enable it to carry out efficiently the tasks conferred on it concerning the integrity of the internal market.

    Rialachán (AE) Uimh. 1022/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2013 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás Baincéireachta Eorpach) a mhéid a bhaineann le cúraimí sonracha a chur ar an mBanc Ceannais Eorpach de bhun Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013 ón gComhairle

  24. #600241

    Ba cheart na cinntí a mholann an painéal don Bhord Maoirseoirí a ghlacadh trí thromlach simplí de na comhaltaí sin den Bhord Maoirseoirí a bhfuil vóta acu, ar cheart go n-áireofaí ann tromlach simplí dá chomhaltaí ó údaráis inniúla Ballstát atá páirteach i SAM ("Ballstáit rannpháirteacha") agus tromlach simplí dá chomhaltaí ó údaráis inniúla Ballstát nach bhfuil páirteach ("Ballstáit nach bhfuil rannpháirteach") ann.

    The decisions proposed by the panel to the Board of Supervisors should be adopted by a simple majority of the voting members of the Board of Supervisors, which should include a simple majority of its members from competent authorities of Member States participating in the SSM ("participating Member States") and a simple majority of its members from competent authorities of Member States that are not participating Member States ("non-participating Member States").

    Rialachán (AE) Uimh. 1022/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2013 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás Baincéireachta Eorpach) a mhéid a bhaineann le cúraimí sonracha a chur ar an mBanc Ceannais Eorpach de bhun Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013 ón gComhairle

  25. #1659005

    Go deimhin, agus aird á tabhairt ar an leibhéal suntasach ina bhfuil na cúraimí maoirseachta a shanntar do SMA agus do réiteach gníomhaíochta fite fuaite, tá tábhacht bhunúsach le bunú córas láraithe maoirseachta, arna fheidhmiú faoi Airteagal 127(6) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (CFAE) sa phróiseas comhchuibhithe réitigh do na Ballstáit rannpháirteacha.

    Indeed, bearing in mind the significant level to which the supervisory tasks attributed to the SSM and resolution action are interwoven, the establishment of a centralised system of supervision operated under Article 127(6) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) is fundamentally important to the process of harmonisation of resolution in participating Member States.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  26. #1659006

    De bhrí gur airí sonrach atá ann go gcuirtear na heintitis a thagann faoi raon feidhme chur i bhfeidhm Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013 faoi réir mhaoirseacht SMA, is i staid leithleach atá siad go hoibiachtúil chun críche réitigh, ar staid í ag a bhfuil saintréithe.

    The fact of being subject to supervision by the SSM constitutes a specific attribute that places the entities falling within the scope of application of Regulation (EU) No 1024/2013 in an objectively and characterised distinct position for resolution purposes.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  27. #1659060

    Ba cheart go mbeadh BCE, ina cháil mar mhaoirseoir laistigh de SMA, agus an Bord, in ann a mheas an bhfuil ag cliseadh ar institiúid chreidmheasa nó an bhfuil an dóchúlacht ann go gclisfear uirthi agus cibé an bhfuil aon ionchas réasúnach ann go ndéanfadh aon ghníomh de chineál eile san earnáil phríobháideach nó aon ghníomh maoirseachta eile cosc a chur lena cliseadh laistigh de thréimhse ama réasúnach.

    The ECB, as the supervisor within the SSM, and the Board, should be able to assess whether a credit institution is failing or is likely to fail and whether there is no reasonable prospect that any alternative private sector or supervisory action would prevent its failure within a reasonable timeframe.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  28. #1659717

    Déanfar bearta tacaíochta faoi phointe (d)(iii) den chéad fhomhír a theorannú do na hinstealltaí is gá chun aghaidh a thabhairt ar easnamh caipitil atá bunaithe i dtástálacha struis náisiúnta an Aontais nó SMA go léir in athbhreithnithe cáilíochta sócmhainní nó cleachtaí coibhéiseacha arna seoladh ag BCE, ag ÚBE nó ag na húdaráis náisiúnta, i gcás inarb infheidhme, arna ndeimhniú ag an údarás inniúil.

    Support measures under point (d)(iii) of the first subparagraph shall be limited to injections necessary to address capital shortfall established in the national, Union or SSM-wide stress tests, asset quality reviews or equivalent exercises conducted by the ECB, EBA or national authorities, where applicable, confirmed by the competent authority.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  29. #1660619

    feidhmiú SRA, a éifeachtúlacht costais, chomh maith le tionchar a ghníomhaíochtaí réitigh ar leasanna an Aontais ina iomláine agus ar chomhleanúnachas agus sláine an mhargaidh aonair do sheirbhísí airgeadais, lena n-áirítear a thionchar féideartha ar struchtúir na gcóras baincéireachta náisiúnta laistigh den Aontas, i gcomparáid le córais bhaincéireachta eile, agus maidir le héifeachtacht comhair agus socruithe comhroinnte faisnéise laistigh de SRA, idir SRA agus SMA agus idir SRA, na húdaráis réitigh náisiúnta, údaráis inniúla náisiúnta agus údaráis réitigh náisiúnta na mBallstát neamh-rannpháirteach, go háirithe agus measúnú á dhéanamh ar an méid a leanas:

    the functioning of the SRM, its cost efficiency, as well as the impact of its resolution activities on the interests of the Union as a whole and on the coherence and integrity of the internal market for financial services, including its possible impact on the structures of the national banking systems within the Union, in comparison with other banking systems, and regarding the effectiveness of cooperation and information sharing arrangements within the SRM, between the SRM and the SSM, and between the SRM, national resolution authorities, competent authorities and resolution authorities of non-participating Member States, in particular assessing whether:

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  30. #1660828

    Féadfar le saincheisteanna achrannacha baile-óstacha, cé go dtugtar aghaidh orthu i gcomhthéacs SMA agus Threoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [5], éifeachtúlacht a laghdú go fóill i bpróisis réitigh trasteorann.

    Contentious home-host issues, although addressed in the context of SSM and of Directive 2014/59/EU of the European Parliament and of the Council [5], may still reduce efficiency in cross-border resolution processes.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  31. #1660831

    Ina theannta sin, tá SRA fite fuaite le próiseas an chomhchuibhithe i réimse na maoirseachta stuama, a cuireadh i gcrích trí bhunú ÚBE, an leabhair rialacha aonair maidir le maoirseacht stuama (Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [7] agus Treoir 2013/36/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [8]), agus, sna Ballstáit rannpháirteacha, bunú SMA ar a gcuirtear de chúram cur i bhfeidhm rialacha maoirseachta stuama an Aontais.

    Furthermore, the SRM is interwoven with the process of harmonisation in the field of prudential supervision, brought about by the establishment of EBA, the single rulebook on prudential supervision (Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council [7] and Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council [8]), and, in the participating Member States, the establishment of the SSM to which the application of Union prudential supervision rules is entrusted.

    Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010

  32. #1970232

    Féach, go háirithe, Rialachán (AE) Uimh. 468/2014 ón mBanc Ceannais Eorpach an 16 Aibreán 2014 lena mbunaítear an creat le haghaidh comhar laistigh den Sásra Aonair Maoirseachta idir an Banc Ceannais Eorpach agus údaráis inniúla náisiúnta agus leis na húdaráis náisiúnta ainmnithe (Creat-Rialachán SAM) (IO L 141, 14.5.2014, lch. 1) agus Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013 ón gComhairle an 15 Deireadh Fómhair 2013 lena dtugtar cúraimí sonracha don Bhanc Ceannais Eorpach maidir le beartais a bhaineann le maoirseacht stuamachta ar institiúidí creidmheasa (IO L 287, 29.10.2013, lch. 63).

    See, in particular, Regulation (EU) No 468/2014 of the European Central Bank of 16 April 2014 establishing the framework for cooperation within the Single Supervisory Mechanism between the European Central Bank and national competent authorities and with national designated authorities (SSM Framework Regulation) (OJ L 141, 14.5.2014, p. 1) and Council Regulation (EU) No 1024/2013 of 15 October 2013 conferring specific tasks on the European Central Bank concerning policies relating to the prudential supervision of credit institutions (OJ L 287, 29.10.2013, p. 63).

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/625ón gCoimisiún an 14 Aibreán 2021 maidir le bunú líonra na bpríomhdhéileálaithe agus sainiú na gcritéar incháilitheachta le haghaidh príomhshainorduithe agus comh-phríomhshainorduithe le haghaidh idirbhearta sindeacáite chun críoch gníomhaíochtaí iasachtaíochta ag an gCoimisiún thar ceann an Aontais agus an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach

  33. #2142194

    Bhí na sonraí don chuideachta seo ar fáil ag an suíomh seo a leanas https://www.crif.com.my/ ar a bhfuil sonraí airgeadais atá ar fáil go poiblí de chuideachtaí atá cláraithe sa Mhalaeisia agus tagann na sonraí ó SSM arb é an clár náisiúnta do chuideachtaí agus do ghnólachtaí sa Mhalaeisia é.

    The data for this company was available at the following site https://www.crif.com.my/ which contains publically available financial data of companies registered in Malaysia and the data comes from SSM which is the national registry for companies and businesses in Malaysia.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1812 ón gCoimisiún an 14 Deireadh Fómhair 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí córas leictreoidí graifíte áirithe de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  34. #2247221

    Rialachán (AE) Uimh. 468/2014 ón mBanc Ceannais Eorpach an 16 Aibreán 2014 lena mbunaítear an creat um chomhar laistigh den Sásra Maoirseachta Aonair idir an Banc Ceannais Eorpach agus na húdaráis inniúla náisiúnta agus le húdaráis ainmnithe náisiúnta (Creat-Rialachán an tSásra Maoirseachta Aonair) (BCE/201417) (IO L 141, 14.5.2014, lch. 1).

    Regulation (EU) No 468/2014 of the European Central Bank of 16 April 2014 establishing the framework for cooperation within the Single Supervisory Mechanism between the European Central Bank and national competent authorities and with national designated authorities (SSM Framework Regulation) (ECB/2014/17) (OJ L 141, 14.5.2014, p. 1).

    Cinneadh (AE) 2022/514 ón mBanc Ceannais Eorpach an 1 Márta 2022 maidir le méid iomlán na dtáillí maoirseachta bliantúla do 2021 (BCE/2022/7)

  35. #2417036

    Measann an Chomhairle Rialaithe gurb iomchuí ligean d’údaráis inniúla na seirbhísí sin a úsáid chun comhoibriú le CEBC agus lena chéile, chun a gcúraimí a dhéanamh laistigh den Sásra Aonair Maoirseachta (SAM), a bunaíodh de bhun Rialachán (AE) Uimh 1024/2013 ón gComhairle ar bhonn Airteagal 127(6) den Chonradh.

    The Governing Council considers it appropriate to allow competent authorities to use these services for the purpose of cooperating with the ESCB and with each other, in order to carry out their tasks within the Single Supervisory Mechanism (SSM), established pursuant to Council Regulation (EU) No 1024/2013 on the basis of Article 127(6) of the Treaty.

    Cinneadh (AE) 2022/1982 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Deireadh Fómhair 2022 maidir le húsáid sheirbhísí Chóras Eorpach na mBanc Ceannais ag údaráis inniúla agus ag údaráis chomhoibríocha, agus lena leasaítear Cinneadh BCE/2013/1 (BCE/2022/34)

  36. #2417039

    Measann an Chomhairle Rialaithe freisin gurb iomchuí ligean d’údaráis chomhoibríocha na seirbhísí sin a úsáid chun comhoibriú le CEBC nó le SAM agus iad i mbun a gcúraimí, lena n-áirítear cúraimí BCE faoi Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013.

    The Governing Council also considers it appropriate to allow cooperating authorities to use these services for the purpose of cooperating with the ESCB or the SSM in carrying out their tasks, including the tasks of the ECB under Regulation (EU) No 1024/2013.

    Cinneadh (AE) 2022/1982 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Deireadh Fómhair 2022 maidir le húsáid sheirbhísí Chóras Eorpach na mBanc Ceannais ag údaráis inniúla agus ag údaráis chomhoibríocha, agus lena leasaítear Cinneadh BCE/2013/1 (BCE/2022/34)

  37. #2417050

    ciallaíonn “údarás inniúil rannpháirteach” údarás inniúil a úsáideann seirbhísí CEBC chun comhoibriú le CEBC agus le húdaráis inniúla eile, chun a chúraimí a dhéanamh laistigh den Sásra Aonair Maoirseachta (SAM), a bunaíodh de bhun Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013;

    ‘participating competent authority’ means a competent authority that uses the ESCB services for the purpose of cooperating with the ESCB and with other competent authorities, in order to carry out its tasks within the Single Supervisory Mechanism (SSM), established pursuant to Regulation (EU) No 1024/2013;

    Cinneadh (AE) 2022/1982 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Deireadh Fómhair 2022 maidir le húsáid sheirbhísí Chóras Eorpach na mBanc Ceannais ag údaráis inniúla agus ag údaráis chomhoibríocha, agus lena leasaítear Cinneadh BCE/2013/1 (BCE/2022/34)

  38. #2417051

    ciallaíonn “údarás comhoibríoch” údarás poiblí, seachas banc ceannais laistigh de CEBC nó údarás inniúil, a gcomhoibríonn CEBC nó SAM leis chun cúraimí CEBC nó BCE a chomhlíonadh faoi Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013;

    ‘cooperating authority’ means a public authority, other than a central bank within the ESCB or a competent authority, with which the ESCB or the SSM cooperates in carrying out the tasks of the ESCB or of the ECB under Regulation (EU) No 1024/2013;

    Cinneadh (AE) 2022/1982 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Deireadh Fómhair 2022 maidir le húsáid sheirbhísí Chóras Eorpach na mBanc Ceannais ag údaráis inniúla agus ag údaráis chomhoibríocha, agus lena leasaítear Cinneadh BCE/2013/1 (BCE/2022/34)

  39. #2417067

    Faoi réir cheadú na Comhairle Rialaithe, féadfaidh údarás comhoibríoch seirbhísí de chuid CEBC a úsáid chun comhoibriú le CEBC nó le SAM chun cúraimí CEBC agus cúraimí BCE faoi Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013 a chur i gcrích.

    Subject to the approval of the Governing Council, a cooperating authority may use ESCB services for the purpose of cooperating with the ESCB or the SSM in carrying out the tasks of the ESCB and the tasks of the ECB under Regulation (EU) No 1024/2013.

    Cinneadh (AE) 2022/1982 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Deireadh Fómhair 2022 maidir le húsáid sheirbhísí Chóras Eorpach na mBanc Ceannais ag údaráis inniúla agus ag údaráis chomhoibríocha, agus lena leasaítear Cinneadh BCE/2013/1 (BCE/2022/34)

  40. #2417083

    ciallaíonn ‘údarás comhoibríoch’ údarás poiblí, seachas banc ceannais laistigh de CEBC nó údarás inniúil, a gcomhoibríonn CEBC nó an Sásra Aonair Maoirseachta (SAM) leis chun cúraimí CEBC nó BCE a chomhlíonadh faoi Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013;

    “cooperating authority” means a public authority, other than a central bank within the ESCB or a competent authority, with which the ESCB or the Single Supervisory Mechanism (SSM) cooperates in carrying out the tasks of the ESCB or of the ECB under Regulation (EU) No 1024/2013;

    Cinneadh (AE) 2022/1982 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Deireadh Fómhair 2022 maidir le húsáid sheirbhísí Chóras Eorpach na mBanc Ceannais ag údaráis inniúla agus ag údaráis chomhoibríocha, agus lena leasaítear Cinneadh BCE/2013/1 (BCE/2022/34)

  41. #2417084

    ciallaíonn ‘údarás inniúil rannpháirteach’ údarás inniúil a úsáideann seirbhísí CEBC chun comhoibriú le CEBC agus le húdaráis inniúla eile, chun a chúraimí a dhéanamh laistigh den Sásra Aonair Maoirseachta (SAM), a bunaíodh de bhun Rialachán (AE) Uimh. 1024/2013.

    “participating competent authority” means a competent authority that uses the ESCB services for the purpose of cooperating with the ESCB and with other competent authorities, in order to carry out its tasks within the Single Supervisory Mechanism (SSM), established pursuant to Regulation (EU) No 1024/2013.

    Cinneadh (AE) 2022/1982 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Deireadh Fómhair 2022 maidir le húsáid sheirbhísí Chóras Eorpach na mBanc Ceannais ag údaráis inniúla agus ag údaráis chomhoibríocha, agus lena leasaítear Cinneadh BCE/2013/1 (BCE/2022/34)

  42. #2417088

    Faoi réir cheadú na Comhairle Rialaithe, féadfaidh údarás comhoibríoch seirbhísí CEBC-PKI a úsáid chun rochtain, agus úsáid a bhaint as feidhmchláir, córais, ardáin, bunachair sonraí agus seirbhísí de chuid CEBC agus Eurochórais chun comhoibriú le CEBC nó le SAM agus féadfaidh sé gníomhú chun na críche sin mar údarás clárúcháin dá úsáideoirí inmheánacha.

    Subject to the approval of the Governing Council, a cooperating authority may use the ESCB-PKI services in order to access and use ESCB and Eurosystem electronic applications, systems, platforms, databases and services for the purpose of cooperating with the ESCB or with the SSM and may act for that purpose as a registration authority for its internal users.

    Cinneadh (AE) 2022/1982 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Deireadh Fómhair 2022 maidir le húsáid sheirbhísí Chóras Eorpach na mBanc Ceannais ag údaráis inniúla agus ag údaráis chomhoibríocha, agus lena leasaítear Cinneadh BCE/2013/1 (BCE/2022/34)

  43. #2527530

    Ar an gcaoi chéanna, i gcásanna ina n-úsáidtear faisnéis mhaoirseachta chun ceanglais tuairiscithe staidrimh a chomhlíonadh, agus a mhalairt d’fhéadfadh go mbeadh gá le comhordú a dhéanamh leis an Sásra Aonair Maoirseachta (SAM), sula dtionscnófar nós imeachta maidir le sárú nó smachtbhanna a fhorchuirtear.

    Similarly, in cases where supervisory information is used to meet statistical reporting requirements, coordination with the Single Supervisory Mechanism (SSM) may be necessary prior to initiating an infringement procedure or imposing a sanction.

    Rialachán (AE) 2022/1917 ón mBanc Ceannais Eorpach an 29 Meán Fómhair 2022 maidir le nósanna imeachta um shárú i gcásanna neamhchomhlíonta ceanglas tuairiscithe staidrimh agus lena n-aisghairtear Cinneadh BCE/2010/10 (BCE/2022/31)

  44. #2684247

    Rialachán (AE) Uimh. 468/2014 ón mBanc Ceannais Eorpach an 16 Aibreán 2014 lena mbunaítear an creat um chomhar laistigh den Sásra Maoirseachta Aonair idir an Banc Ceannais Eorpach agus na húdaráis inniúla náisiúnta agus leis na húdaráis náisiúnta ainmnithe (Creat-Rialachán SMA) (BCE/2014/17) (IO L 141, 14.5.2014, lch. 1).

    Regulation (EU) No 468/2014 of the European Central Bank of 16 April 2014 establishing the framework for cooperation within the Single Supervisory Mechanism between the European Central Bank and national competent authorities and with national designated authorities (SSM Framework Regulation) (ECB/2014/17) (OJ L 141, 14.5.2014, p. 1).

    Cinneadh (AE) 2023/656 ón mBanc Ceannais Eorpach an 28 Feabhra 2023 maidir le méid iomlán na dtáillí maoirseachta bliantúla do 2022 (BCE/2023/2)

  45. #2684518

    Ag féachaint do Rialachán (AE) Uimh. 468/2014 ón mBanc Ceannais Eorpach an 16 Aibreán 2014 lena mbunaítear an creat um chomhar laistigh den Sásra Maoirseachta Aonair idir an Banc Ceannais Eorpach agus na húdaráis inniúla náisiúnta agus le húdaráis ainmnithe náisiúnta (Creat-Rialachán an tSásra Maoirseachta Aonair) (BCE/201417), agus go háirithe Airteagail 143, 144, 145 agus 146 de,

    Having regard to Regulation (EU) No 468/2014 of the European Central Bank of 16 April 2014 establishing the framework for cooperation within the Single Supervisory Mechanism between the European Central Bank and national competent authorities and with national designated authorities (SSM Framework Regulation) (ECB/2014/17), and in particular Articles 143, 144, 145 and 146 thereof,

    Cinneadh (AE) 2023/672 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Márta 2023 maidir le tarmligean na cumhachta chun cinntí a ghlacadh a bhaineann le cigireachtaí ar an láthair agus le himscrúduithe shamhlacha inmheánacha (BCE/2023/5)

  46. #2684557

    ciallaíonn “acmhainní SAM” comhaltaí foirne BCE agus na húdaráis inniúla náisiúnta a bhfuil an fhoireann chigireachta ar an láthair comhdhéanta díobh i gcomhréir le hAirteagal 144 de Rialachán (AE) Uimh. 468/2014 (BCE/2014/17);

    SSM resources’ means the staff members of the ECB and national competent authorities which compose the on-site inspection team in accordance with Article 144 of Regulation (EU) No 468/2014 (ECB/2014/17);

    Cinneadh (AE) 2023/672 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Márta 2023 maidir le tarmligean na cumhachta chun cinntí a ghlacadh a bhaineann le cigireachtaí ar an láthair agus le himscrúduithe shamhlacha inmheánacha (BCE/2023/5)

  47. #2684588

    Cinntí lena laghdaítear raon feidhme na gcigireachtaí ar an láthair atá beartaithe: déanfar cinntí den sórt sin trí bhíthin cinneadh tarmligthe mura féidir an chigireacht ar an láthair atá beartaithe a dhéanamh laistigh den raon feidhme a bhí beartaithe i dtosach mar gheall ar cheann amháin nó níos mó de na nithe seo a leanas: (i) easpa acmhainní SMA a bheith ar fáil chun an chigireacht ar an láthair a dhéanamh, (ii) athrú ar eagrúchán inmheánach nó ar úinéireacht an eintitis dhlíthiúil a ndearnadh cigireacht air, rud a fhágann go bhfuil sé dodhéanta an chigireacht ar an láthair a dhéanamh, (ii) easpa ullmhachta an eintitis dhlíthiúil a ndearnadh cigireacht air le haghaidh na cigireachta ar an láthair le linn na tréimhse ama atá beartaithe, de réir ráitis an eintitis dhlíthiúil féin a ndearnadh cigireacht air; (iii) easpa ullmhachta an eintitis dhlíthiúil a ndearnadh cigireacht air le haghaidh na cigireachta ar an láthair sa tréimhse ama atá beartaithe de réir ráitis an eintitis dhlíthiúil féin a ndearnadh cigireacht air;

    Decisions reducing the scope of planned on-site inspections: such decisions shall be taken by means of a delegated decision if the planned on-site inspection cannot be conducted within the scope originally planned due to one or more of the following: (i) the lack of availability of SSM resources to conduct the on-site inspection, (ii) a change in the internal organisation or ownership of the inspected legal entity which makes it impossible to conduct the on-site inspection, (iii) the inspected legal entity’s lack of readiness for the on-site inspection in the planned time period according to the inspected legal entity’s own statements;

    Cinneadh (AE) 2023/672 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Márta 2023 maidir le tarmligean na cumhachta chun cinntí a ghlacadh a bhaineann le cigireachtaí ar an láthair agus le himscrúduithe shamhlacha inmheánacha (BCE/2023/5)

  48. #2684590

    Déanfaidh cinn na n-aonad oibre measúnú ar oiriúnacht na leasuithe ar chinneadh SEP maidir le cigireachtaí ar an láthair ag féachaint do chuspóir maoirseachta na cigireachta ar an láthair, don ghá atá le cigireachtaí ar an láthair a dhéanamh go héifeachtach agus go héifeachtúil, d’infhaighteacht acmhainní SSM agus d’aon fhorbairt ábhartha a dhéanann difear don eintiteas dlíthiúil a ndearnadh cigireacht air.

    Heads of work units shall assess the appropriateness of amendments to the SEP decision for on-site inspections having regard to the supervisory purpose of the on-site inspection, the need for an effective and efficient conduct of on-site inspections, the availability of SSM resources and any relevant development affecting the inspected legal entity.

    Cinneadh (AE) 2023/672 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Márta 2023 maidir le tarmligean na cumhachta chun cinntí a ghlacadh a bhaineann le cigireachtaí ar an láthair agus le himscrúduithe shamhlacha inmheánacha (BCE/2023/5)

  49. #2684594

    Cinntí lena gcuirtear imscrúduithe shamhlacha inmheánacha atá beartaithe ar ceal: déanfar cinntí den sórt sin trí bhíthin cinneadh tarmligthe má tá an cinneadh sonrach le déanamh i gcomhréir le heintiteas dlíthiúil a ndearnadh cigireacht air (i) cúlghairm iarratais ar úsáid tosaigh nó ar athrú ábhartha nó síneadh ar shamhlacha inmheánacha (dá ngairtear “iarratas” anseo feasta), (ii) iarratas a leasú, (iii) iarraidh ar an gcinneadh maidir le hiarratas a chur siar;

    Decisions cancelling planned internal model investigations: such decisions shall be taken by means of a delegated decision if the specific decision is to be taken in accordance with an inspected legal entity’s (i) revocation of an application for the initial use or for material change or extension of internal models (hereinafter referred to as an ‘application’), (ii) amendment of an application, (iii) request for a postponement of the decision on an application; or if the planned internal model investigation cannot be conducted due to the lack of availability of SSM resources to conduct the investigation;

    Cinneadh (AE) 2023/672 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Márta 2023 maidir le tarmligean na cumhachta chun cinntí a ghlacadh a bhaineann le cigireachtaí ar an láthair agus le himscrúduithe shamhlacha inmheánacha (BCE/2023/5)

  50. #2684598

    Déanfaidh cinn na n-aonad oibre measúnú ar oiriúnacht na leasuithe ar chinneadh SEP maidir le himscrúduithe shamhlacha inmheánacha ag féachaint don iarratas a thíolaic an t-eintiteas dlíthiúil a ndearnadh cigireacht air lena spreagtar na himscrúduithe, don ghá atá le himscrúduithe a dhéanamh go héifeachtach agus go héifeachtúil, d’infhaighteacht acmhainní SSM agus d’aon fhorbairt ábhartha a dhéanann difear don eintiteas dlíthiúil a ndearnadh cigireacht air.

    Heads of work units shall assess the appropriateness of amendments to the SEP decision for internal model investigations having regard to the application submitted by the inspected legal entity triggering the investigations, the need for an effective and efficient conduct of investigations, the availability of SSM resources and any relevant development affecting the inspected legal entity.

    Cinneadh (AE) 2023/672 ón mBanc Ceannais Eorpach an 10 Márta 2023 maidir le tarmligean na cumhachta chun cinntí a ghlacadh a bhaineann le cigireachtaí ar an láthair agus le himscrúduithe shamhlacha inmheánacha (BCE/2023/5)