#1956757
An Coiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh
Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin
An Coiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh
Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin
Déanfaidh an Coiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh an méid seo a leanas:
The Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin shall:
Féadfaidh an Coiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh cinntí nó moltaí a ghlacadh:
The Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin may adopt decisions or recommendations:
TÁ AN COISTE SPEISIALAITHE TRÁDÁLA UM CHOMHAR CUSTAIM AGUS UM RIALACHA TIONSCNAIMH,
THE TRADE SPECIALISED COMMITTEE ON CUSTOMS COOPERATION AND RULES OF ORIGIN,
TÁ AN COISTE SPEISIALAITHE TRÁDÁLA um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh,
THE TRADE SPECIALISED COMMITTEE on Customs Cooperation and Rules of Origin,
Déanfaidh an Coiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus Rialacha Tionscnaimh athbhreithniú rialta ar chur chun feidhme fhorálacha na hIarscríbhinne seo.
The Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin shall review the implementation of the provisions of this Annex regularly.
Féadfar an comhairliúchán a dhéanamh i gcomhréir leis an nós imeachta atá leagtha síos ag an gCoiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh.
The consultation may take place in accordance with the procedure set by the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin.
Cinneadh Uimh. 1/2022 ón gCoiste Speisialaithe Trádála AE-RA um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh
Decision No 1/2022 of the EU-UK Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin
Maidir le léiriú agus cur chun feidhme an Phrótacail seo, rachaidh na Páirtithe i gcomhairle le chéile chun an cheist a réiteach faoi chuimsiú an Coiste Speisialaithe Trádála maidir le Comhar Custaim agus Rialacha Tionscnaimh.
In respect of the interpretation and implementation of this Protocol, the Parties shall consult each other to resolve the matter in the framework of the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin.
D’fhonn leibhéil an chúnaimh fhrithpháirtigh dá bhforáiltear sa Phrótacal seo a fhorlíonadh, féadfaidh an Coiste Speisialaithe Trádála um chomhar custaim agus rialacha tionscnaimh cinneadh a ghlacadh chun an Prótacal seo a leathnú trí shocruithe a bhunú maidir le hearnálacha nó ábhair shonracha i gcomhréir le reachtaíocht chustaim na bPáirtithe faoi seach.
With a view to supplementing the levels of mutual assistance provided for in this Protocol, the Trade Specialised Committee on customs cooperation and rules of origin may adopt a decision to expand this Protocol by establishing arrangements on specific sectors or matters in accordance with the Parties' respective customs legislation.
Tráth nach luaithe ná 5 bliana ó theacht i bhfeidhm an Chomhaontaithe seo agus tráth nach luaithe ná 5 bliana ó chur i gcrích aon athbhreithnithe dá dtagraítear sa mhír seo, déanfaidh an Coiste Comhpháirtíochta Trádála, arna iarraidh sin do cheachtar Páirtí agus cúnamh á fháil aige ón gCoiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh, athbhreithniú ar na cuótaí alúmanaim atá i dTábla 3 i Roinn 2.
Not earlier than 5 years from the entry into force of this Agreement and not earlier than 5 years from the completion of any review referred to in this paragraph, the Trade Partnership Committee, at the request of either Party and assisted by the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin, shall review the quotas for aluminium contained in Table 3 in Section 2.
Tráth nach luaithe ná 4 bliana ó theacht i bhfeidhm an Chomhaontaithe seo, déanfaidh an Coiste Comhpháirtíochta Trádála, arna iarraidh sin do cheachtar Páirtí agus cúnamh á fháil aige ón gCoiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh, athbhreithniú ar na rialacha táirgeshonracha i gcás cheannteideal 85.07 is infheidhme amhail ón 1 Eanáir 2027, atá in Iarscríbhinn 3.
Not earlier than 4 years from the entry into force of this Agreement, the Trade Partnership Committee shall, on request of either Party and assisted by the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin, review the product-specific rules for heading 85.07 applicable as from 1 January 2027, contained in Annex 3.
I gcás ina dtabharfaidh páirtí fógra go bhfuil sé ar intinn aige an t-aitheantas dá bhforáiltear in Airteagal 2(1) d’i gcomhréir le mír 2 den Airteagal seo, féadfaidh an Páirtí eile comhairliúcháin a iarraidh sa Choiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus Rialacha Tionscnaimh.
Where a party gives notice of its intention to suspend the recognition provided for in Article 2(1) in accordance with paragraph 2 of this Article, the other Party may request consultations in the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin.
I gás ina n-éireoidh ceachtar de na himthosca atá leagtha amach i pointí (a) agus (b) de mhír 4 chun cinn, féadfaidh Páirtí comhairliúcháin a iarraidh leis an bPáirtí eile faoi chuimsiú an Choiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus Rialacha Tionscnaimh.
In the event that either of the circumstances set out in point (a) or (b) of paragraph 4 arise, a Party may request consultations with the other Party in the framework of the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin.
an Coiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh, a thugann aghaidh ar ábhair a chumhdaítear faoi Chaibidil 2 agus 5 de Theideal I de Cheannteideal a hAon de Chuid a Dó, an Prótacal maidir le cúnamh riaracháin frithpháirteach in ábhair chustaim agus na forálacha maidir leis an bhforfheidhmiú a dhéanann údaráis chustaim maidir le cearta maoine intleachtúla, táillí agus muirir, luacháil chustaim agus earraí deisithe;
the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin, which addresses matters covered by Chapters 2 and 5 of Title I of Heading One of Part Two, the Protocol on mutual administrative assistance in customs matters and the provisions on customs enforcement of intellectual property rights, fees and charges, customs valuation and repaired goods;
Tráth nach luaithe ná dhá bhliain ó theacht i bhfeidhm an Chomhaontaithe seo, arna iarraidh sin do cheachtar Páirtí, déanfaidh an Coiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh athbhreithniú ar aistarraingt dleachta agus ar scéimeanna próiseála isteach na bPáirtithe faoi seach.
Not earlier than two years from the entry into force of this Agreement, at the request of either Party, the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin shall review the Parties' respective duty drawback and inward-processing schemes.
I bhfianaise an athbhreithnithe sin, féadfaidh an Coiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh moltaí a chur faoi bhráid na Comhairle Comhpháirtíochta chun forálacha na Caibidle seo agus a hIarscríbhinní a leasú, d’fhonn teorannuithe nó srianta a thabhairt isteach maidir le haistarraingt dleachtanna custaim nó díolúine ó dhleachtanna custaim.
In the light of this review, the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin may make recommendations to the Partnership Council for the amendment of the provisions of this Chapter and its Annexes, with a view to introducing limitations or restrictions with respect to drawback of or exemption from customs duties.
Le hAirteagal 121(2), pointe (d), den Chomhaontú, déantar foráil gur féidir leis an gCoiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh (“an Coiste”) cinntí nó moltaí a ghlacadh maidir leis an nós imeachta um chomhairliúchán a bhunaítear le hAirteagal 63(3) den Chomhaontú.
Article 121(2), point (d), of the Agreement provides that the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin (the ‘Committee’) may adopt decisions or recommendations on the procedure for the consultation established in Article 63(3) of the Agreement.
Déanfaidh comhalta Rúnaíochta an Choiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh (“an Coiste”) de chuid an Pháirtí iarrthaigh an iarraidh ar chomhalta Rúnaíochta agus déanfar an iarraidh trí ríomhphost nó, i gcás inarb iomchuí, trí aon mhodh cumarsáide eile lena soláthraítear taifead gur seoladh an iarraidh.
The request shall be made by the member of the Secretariat of the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin (the ‘Committee’) of the requesting Party to the member of the Secretariat of the other Party by email or, where appropriate, by any other means of communication that provides a record of the sending thereof.
Chun tacú le hobair údarás custaim, ghlac an Coiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh cinneadh lena leagtar amach an nós imeachta atá le húsáid sa chás go ndiúltaítear don chóir fhabhrach taraife.
In order to support the work of customs authorities, the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin adopted a decision outlining the procedure to be used in case of denial of preferential tariff treatment.
maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Choiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh a mhéid a bhaineann leis an gcomhairliúchán a leagtar síos in Airteagal 63(3) den Chomhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt, agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile
on the position to be taken on behalf of the European Union within the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin as regards the consultation laid down in Article 63(3) of the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part
De bhun Airteagal 121(2), pointe (d), den Chomhaontú, féadfaidh an Coiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh (‘an Coiste’) arna bhunú le hAirteagal 8(1), pointe (c), den Chomhaontú, féadfaidh sé cinntí nó moltaí a ghlacadh maidir leis an nós imeachta um chomhairliúchán a leagtar síos le hAirteagal 63(3) den Chomhaontú.
Pursuant to Article 121(2), point (d), of the Agreement, the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin (the ‘Committee’) established by Article 8(1), point (c), of the Agreement may adopt decisions or recommendations on the procedures for the consultation established in Article 63(3) of the Agreement.
Maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais sa Choiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh (‘an Coiste’) a bunaíodh leis an gComhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt, agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile, beidh sé bunaithe ar an dréachtchinneadh ón gCoiste atá i gceangal leis an gCinneadh seo.
The position to be taken on the Union’s behalf within the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin (the ‘Committee’) established by the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part, shall be based on the draft Decision of the Committee attached to this Decision.
Le hAirteagal 121(2), pointe (d), den Chomhaontú, déantar foráil gur féidir leis an gCoiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh (‘an Coiste’) cinntí nó moltaí a ghlacadh maidir leis an nós imeachta um chomhairliúchán a bhunaítear le hAirteagal 63(3) den Chomhaontú.
Article 121(2), point (d), of the Agreement provides that the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin (the 'Committee') may adopt decisions or recommendations on the procedure for the consultation established in Article 63(3) of the Agreement.
Déanfaidh comhalta Rúnaíochta an Choiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Custaim agus um Rialacha Tionscnaimh (‘an Coiste’) de chuid an Pháirtí iarrthaigh an iarraidh ar chomhalta Rúnaíochta agus déanfar an iarraidh trí ríomhphost nó, i gcás inarb iomchuí, trí aon mhodh cumarsáide eile lena soláthraítear taifead gur seoladh an iarraidh.
The request shall be made by the member of the Secretariat of the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin (the 'Committee') of the requesting Party to the member of the Secretariat of the other Party by e-mail or, where appropriate, by any other means of communication that provides a record of the sending thereof.