Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

112 toradh in 43 doiciméad

  1. #2137605

    BET/ATLANT (lena n-áirítear BET/*ATLLL agus BET/*ATLPS)

    BET/ATLANT (including BET/*ATLLL and BET/*ATLPS)

    Rialachán (AE) 2021/1793 ón gCoimisiún an 6 Deireadh Fómhair 2021 lena mbunaítear iamh iascaigh le haghaidh tuinníní mórshúileacha san Aigéan Atlantach i gcás soithí a bhfuil bratach na Portaingéile ar foluain acu

  2. #2509139

    BET/ATLANT (lena n-áirítear BET/*ATLLL agus BET/*ATLPS)

    BET/ATLANT (including BET/*ATLLL and BET/*ATLPS)

    Rialachán (AE) 2022/1424 ón gCoimisiún an 18 Lúnasa 2022 lena mbunaítear iamh iascaigh le haghaidh tuinníní mórshúileacha san Aigéan Atlantach i gcás soithí a bhfuil bratach na Portaingéile ar foluain acu

  3. #2853558

    BET/ATLANT (lena n-áirítear BET/*ATLLL agus BET/*ATLPS)

    BET/ATLANT (including BET/*ATLLL and BET/*ATLPS)

    Rialachán (AE) 2023/1316 ón gCoimisiún an 23 Meitheamh 2023 lena mbunaítear iamh iascaigh le haghaidh tuinníní mórshúileacha san Aigéan Atlantach i gcás soithí a bhfuil bratach na Portaingéile ar foluain acu

  4. #800115

    —(1) Gach geall-ghlacadóir a chuirfidh, a leagfidh no a dhéanfidh ar aon tslí eile aon gheallta an 1adh lá de Mhí na Samhna, 1926, no dá éis sin, muirearófar agus gearrfar air, agus íocfa sé diúité máil (dá ngairmtear an diúité ar gheallta san Acht so) do réir na rátaí a luaidhtear ina dhiaidh seo anso ar mhéid gach gill a dhéanfa sé an 1adh lá san de Mhí na Samhna, 1926, no dá éis sin, sé sin le rá, más rás capall an ní is abhar don gheall agus má dintar an geall le linn rásanna gur ceann acu an rás san agus san áit ina bhfuil na rásanna san ar siúl, no más coimhlint chon no rás no rásanna ina leithéid sin de choimhlint an ní is abhar don gheall agus má dintar an geall le linn na coimhlinte sin no le linn na rásanna gur rás acu an choimhlint sin agus san áit ina bhfuil an choimhlint sin ar siúl, dó go leith per cent. de mhéid an ghill agus, i ngach cás eile, cúig per cent. de mhéid an ghill.

    —(1) There shall be charged, levied, and paid on and by every bookmaker who makes, lays, or otherwise enters into any bets on or after the 1st day of November, 1926, an excise duty (in this Act referred to as the duty on bets) at the rates hereinafter mentioned on the amount of every bet entered into by him on or after the said 1st day of November, 1926, that is to say, when either the event which is the subject of the bet is a horse race and the bet is entered into during the meeting of which such race is an item and at the place at which such meeting is held or the event which is the subject of the bet is a greyhound coursing contest or one or more courses in such a contest and the bet is entered into during such contest or during the meeting of which such contest is an item and at the place at which such contest is held, two and one-half per cent. of the amount of the bet, and, in every other case, five per cent. of the amount of the bet.

    Uimhir 35 de 1926: ACHT AIRGID, 1926

  5. #1101058

    —(1) Gach duine a ghlacfaidh, mar gheall-ghlacadóir ceadúnaithe, cúrsa-gheall ar dháta tosach feidhme an ailt seo nó dá éis íocfaidh sé leis an mBord tobhach arna áireamh do réir an chéatadáin a bheidh forordaithe de thuras na huaire de mhéid an chúrsaghill agus má dhéantar an beart is ábhar don gheall a chinneadh i bhfabhar an duine a mbeidh an geall glactha uaidh ag an ngeallghlacadóir, bainfidh an geall-ghlacadóir, as an méid iomlán a dhéanfadh sé, mura mbeadh sin, a íoc leis an duine sin nó a chreidiúnú dó i leith an ghill, suim a ríomhfar do réir an chéatadáin sin den méid iomlán sin.

    —(1) Every person who, as a licensed bookmaker, enters into a course bet on or after the commencement of this section shall pay to the Board a levy calculated at the rate of the prescribed percentage for the time being of the amount of the course bet and, if the event the subject of the bet is determined in favour of the person with whom the bookmaker enters into the bet, the bookmaker shall, from the total amount which he would otherwise pay or credit to that person in respect of the bet, make a deduction calculated at the rate of that percentage of that total amount.

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  6. #1291213

    (1) Gach duine a dhéanfas, mar gheall-ghlacadóir cheadúnaithe, geall cúrsa i dtosach feidhme an ailt seo nó dá éis sin, íocfaidh leis an mBord dleacht arna áireamh do réir an chéadchodáin a bheas ordaithe de thuras na huaire de mhéid an ghill chúrsa san agus má dhéantar an ní is ábhar don gheall a chinneadh i bhfabhar an duine a ndearna an geall-ghlacadóir an geall leis, bainfidh an geall-ghlacadóir as an méid iomlán a d'íocfadh sé leis an duine sin nó a chreidiúnódh se dó, mura mbeadh sin, i leith an ghill, suim arna ríomh do réir an chéadchodáin sin den mhéid iomlán sin.

    (1) Every person who, as a licensed bookmaker, enters into a course bet on or after the commencement of this section shall pay to the Board a levy calculated at the rate of the prescribed percentage for the time being of the amount of such course bet and if the event the subject of the bet is determined in favour of the person with whom the bookmaker enters into the bet, the bookmaker shall, from the total amount which he would otherwise pay or credit to that person in respect of the bet, make a deduction calculated at the rate of that percentage of that total amount.

    Uimhir 11 de 1975: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ (LEASÚ), 1975

  7. #150355

    Is é an tobhach is iníoctha de thuras na huaire ar chúrsa-gheall seacht go leith faoin gcéad den chúrsa-gheall sin.

    The levy payable for the time being on a course bet shall be seven and one-half per cent. of such course bet.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  8. #150372

    (3) Déanfar an tobhach a bheidh iníoctha de thuras na huaire ar gheall cúrsa a ríomh de réir ráta seacht go leith faoin gcéad den gheall cúrsa sin.

    (3) The levy payable for the time being on a course bet shall be calculated at the rate of seven and one half per cent of such course bet.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  9. #800117

    (2) Chun críche an ailt seo isé is méid gill ann ná an tsuim airgid go mbeidh teideal ag an ngeall-ghlacadóir, do réir téarmaí an ghill, chun é fháil, é choinneáil, no é chur i gcreidiúint do féin más i bhfabhar do a críochnófar an ní is abhar don gheall.

    (2) For the purpose of this section the amount of a bet shall be the sum of money which by the terms of the bet the bookmaker will be entitled to receive, retain, or take credit for if the event the subject of the bet is determined in his favour.

    Uimhir 35 de 1926: ACHT AIRGID, 1926

  10. #800119

    (3) Má cuirtar ina luighe ar na Coimisinéirí Ioncuim geall ar ab ionmhuirir an diúité a forchuirtar leis an alt so do bheith tar éis tuitim ar lár ar aon chúis seachas có-aontú na bpáirtithe go raibh sé eatorra, no méid gill ar ab ionmhuirir an diúité a forchuirtar leis an alt so do bheith gan bailiú ag an ngeall-ghlacadóir agus nách dócha go mbaileoidh sé é, féadfidh na Coimisinéirí Ioncuim, fé réir pé coiníollacha is oiriúnach leo d'fhorchur, an diúité do híocadh ar scór an ghill sin d'aisíoc no an diúité is ionmhuirir ar an ngeall san do mhaitheamh (pe'ca aca is gá sa chás).

    (3) Whenever it is proved to the satisfaction of the Revenue Commissioners that a bet in respect of which the duty imposed by this section is chargeable has become void for any reason other than the mutual consent of the parties thereto or that the amount of a bet in respect of which the said duty is chargeable has not been and is not likely to be collected by the bookmaker, the Revenue Commissioners may, subject to such conditions as they may think fit to impose, either (as the case may require) repay the duty paid or remit the duty chargeable in respect of such bet.

    Uimhir 35 de 1926: ACHT AIRGID, 1926

  11. #839728

    foluíonn an focal “geall” stáca, agus léireofar dá réir sin focail atá gaolmhar do;

    the word "bet" includes wager, and cognate words shall be construed accordingly:

    Uimhir 27 de 1931: ACHT UM GHEALL-CHUR, 1931

  12. #839966

    (3) Chun crícheanna an ailt seo tuigfear gurb é méid gill ná an tsuim airgid a bheidh an geall-ghlacadóir ceadúnuithe i dteideal do réir téarmaí an ghill a fháil no a choinneáil no creidiúint do ghlaca inti má bhíonn tora an ní is abhar don gheall fábharach do.

    (3) For the purposes of this section the amount of a bet shall be taken to be the sum of money which by the terms of the bet the licensed bookmaker will be entitled to receive, retain, or take credit for if the event the subject of the bet is determined in his favour.

    Uimhir 27 de 1931: ACHT UM GHEALL-CHUR, 1931

  13. #840662

    —Ní héileofar ná ní gearrfar, ar gheallta déanfar an 1adh lá de Lúnasa, 1931, no dá éis sin, an diúité ar gheallta do réir bhrí ailt 24 den Acht Airgid, 1926 (Uimh. 35 de 1926) , más rás capall an ní is abhar don gheall agus gur le linn na rásanna gur ceann acu an rás san agus san áit ina bhfuil na rásanna san ar siúl a deintear an geall no más coimhlint chon (maraon le rásanna) no rás no rásanna sa choimhlint sin an ní is abhar don gheall agus gur le linn na coimhlinte sin no le linn na rásanna gur rás acu an choimhlint sin agus san áit ina bhfuil an choimhlint sin ar siúl a deintear an geall.

    —The duty on bets within the meaning of section 24 of the Finance Act, 1926 (No. 35 of 1926), shall not be charged or levied on bets entered into on or after the 1st day of August, 1931, when either the event which is the subject of the bet is a horse race and the bet is entered into during the meeting of which such race is an item and at the place at which such meetings held, or the event which is the subject of the bet is a greyhound coursing (including racing) contest or one or more courses in such contest and the bet is entered into during such contest or during the meeting of which such contest is an item and at the place at which such contest is held.

    Uimhir 31 de 1931: ACHT AIRGID, 1931

  14. #981778

    (2) Chun críocha an ailt seo is tuigthe gurb é is méid do gheall chúrsa ná an tsuim a mbeidh an geall-ghlacadóir a dhéanfas é i dteideal, do réir téarmaí an ghill, í d'fháil nó í do choinneáil nó creidiúint do ghlacadh inti má cinntear ina fhábhar an ní is abhar don gheall.

    (2) For the purposes of this section the amount of a course bet shall be taken to be the sum which, by the terms of the bet, the bookmaker by whom it is entered into, will be entitled to receive, retain or take credit for if the event the subject of the bet is determined in his favour.

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  15. #981780

    (3) Aon uair a cuirfear ina luighe ar an mBord geall cúrsa a mbeidh dleacht iníoctha air do bheith ó bhrí, ar aon chúis seachas comhaontú na bpáirtithe ann, nó nár chruinnigh agus nach dócha go gcruinneoidh an geall-ghlacadóir méid an ghill chúrsa a mbeidh dleacht iníoctha air, féadfaidh an Bord, fá réir pé coinníollacha is oiriúnach leis d'fhorchur, an dleacht do híocadh ar an ngeall cúrsa san d'aisíoc nó an dleacht is inéilithe air do mhaitheamh (pé acu is gá sa chás).

    (3) Whenever it is proved to the satisfaction of the Board that a course bet in respect of which a levy is payable has become void for any reason other than the mutual consent of the parties thereto or that the amount of the course bet in respect of which a levy is payable has not been and is not likely to be collected by the bookmaker, the Board may, subject to such conditions as it thinks fit to impose, either (as the case may require) repay the levy paid or remit the levy chargeable in respect of such course bet.

    Uimhir 16 de 1945: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ, 1945

  16. #1100553

    ciallaíonn “geall cúrsa”—

    "course bet" means—

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  17. #1101060

    (2) Chun críocha an ailt seo, measfar gurb é méid cúrsa-ghill an tsuim a mbeidh an geall-ghlacadóir a ghlacfaidh é i dteideal, do réir téarmaí an ghill, í a fháil, a choimeád nó creidmheas a ghlacadh ina leith má chinntear ina fhabhar an beart is ábhar don gheall.

    (2) For the purposes of this section the amount of a course bet shall be taken to be the sum which, by the terms of the bet, the bookmaker by whom it is entered into will be entitled to receive, retain or take credit for if the event the subject of the bet is determined in his favour.

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  18. #1101062

    (3) Aon uair a chruthófar don Bhord cúrsa-gheall a mbeidh tobhach faoin alt seo iníoctha ina leith a bheith ar neamhní ar aon chúis seachas comhaontú na bpáirtithe ann, nó nár chruinnigh agus nach dóigh go gcruinneoidh an geall-ghlacadóir méid an chúrsa-ghill a mbeidh tobhach faoin alt seo iníoctha ina leith, féadfaidh an Bord, faoi réir cibé coinníollacha is oiriúnach leis a fhorchur, an tobhach a aisíoc nó an tobhach is inmhuirir i leith an chúrsa-ghill a mhaitheamh.

    (3) Whenever it is proved to the satisfaction of the Board that a course bet in respect of which a levy under this section is payable has become void for any reason other than the mutual consent of the parties thereto or that the amount of the course bet in respect of which a levy under this section is payable has not been and is not likely to be collected by the bookmaker, the Board may, subject to such conditions as it thinks fit to impose, either (as the case may require) repay the levy paid or remit the levy chargeable in respect of the course bet.

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  19. #1291205

    (a) trí “agus má dhéantar an ní is ábhar don gheall a chinneadh i bhfabhar an duine a ndearna an geall-ghlacadóir an geall leis, bainfidh an geall-ghlacadóir as an méid iomlán a d'íocfadh sé leis an duine sin nó a chreidiúnódh sé dó, mura mbeadh sin, i leith an ghill, suim arna ríomh do réir an chéadchodáin sin den mhéid iomlán sin” a chur le fo-alt (1), agus

    ( a ) by the addition to subsection (1) of "and if the event the subject of the bet is determined in favour of the person with whom the bookmaker enters into the bet, the bookmaker shall, from the total amount which he would otherwise pay or credit to that person in respect of the bet, make a deduction calculated at the rate of that percentage of that total amount", and

    Uimhir 11 de 1975: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ (LEASÚ), 1975

  20. #1363892

    (ii) Sa mhír seo tá le “geall cúrsa” an bhrí chéanna atá leis san Acht um Bord Rásaíochta agus Rás-Chúrsaí, 1945 , agus déanfar aon tagairt do mhéid gill chúrsa a fhorléiriú mar thagairt do mhéid an ghill sin mar a mhínítear sin le halt 27 (2) den Acht sin.

    (ii) In this paragraph "course bet" has the same meaning as it has in the Racing Board and Racecourses Act, 1945 , and any reference to the amount of a course bet shall be construed as a reference to the amount of such bet as defined by section 27 (2) of that Act.

    Uimhir 14 de 1980: AN tACHT AIRGEADAIS, 1980

  21. #1363896

    (ii) Sa mhír seo tá le “geall cúrsa” an bhrí chéanna atá le “cúrsa-gheall” in Acht Tionscail na gCon, 1958 , agus déanfar aon tagairt do mhéid gill chúrsa a fhorléiriú mar thagairt do mhéid an ghill sin mar a mhínítear sin le halt 32 (2) den Acht sin.

    (ii) In this paragraph "course bet" has the same meaning as it has in the Greyhound Industry Act, 1958 , and any reference to the amount of a course bet shall be construed as a reference to the amount of such bet as defined by section 32 (2) of that Act.

    Uimhir 14 de 1980: AN tACHT AIRGEADAIS, 1980

  22. #1484655

    —(1) Gan dochar d'fhorálacha alt 24 den Acht Airgid, 1926 , gach geallghlacadóir a chuirfidh nó a leagfaidh aon gheall, nó a dhéanfaidh thairis sin aon gheall, ar dháta an Achta seo a rith nó ar dháta dá éis, déanfaidh sé, an tráth a bhfaighidh sé íocaíocht de mhéid an ghill sin ó aon duine, a cheangal ar an duine sin íocaíocht bhreise a dhéanamh de mhéid is ionann agus méid na dleachta máil is iníoctha go cuí ar mhéid an ghill sin faoi fho-alt (1) (arna leasú leis an Acht Airgeadais, 1985 ) den alt sin 24.

    —(1) Without prejudice to the provisions of section 24 of the Finance Act, 1926 , every bookmaker who makes, lays or otherwise enters into any bet, on or after the date of the passing of this Act, shall, at the time at which he receives payment of the amount of such bet from any person, require from such person an additional payment of an amount equal to the amount of the excise duty duly payable on the amount of that bet under subsection (1) (as amended by the Finance Act, 1985 ) of the said section 24.

    Uimhir 10 de 1989: AN tACHT AIRGEADAIS, 1989

  23. #1580787

    (ii) i leith na ngeallta uile a chuirfear in oifig ghealltóireachta ag rás-rian con agus i leith aon ghill a chuirfear ag rás-rian con i gcás ina mbaineann an geall sin go léir nó aon chuid den gheall sin le hócáid arb éard atá inti rás con nó aon ócáid eile a bheidh ar siúl in áit eile, an ráta tobhaigh céanna leis an ráta dleachta máil sin ag a mbeadh feidhm, faoi alt 24 den Acht Airgid, 1926 (arna leasú le halt 117 den Acht Airgeadais, 1999), maidir le geall den sórt sin dá gcuirfí in áit seachas ag rás-rian con é.

    (ii) in respect of all bets placed in a betting office at a greyhound race track and in respect of any bet placed at a greyhound race track where all or any part of that bet relates to an event being either a greyhound race or any other event taking place elsewhere, the same rate of levy as that rate of excise duty which would apply under section 24 of the Finance Act, 1926 (as amended by section 117 of the Finance Act, 1999 ), to such bet if it was placed other than at a greyhound race track.

    Uimhir 24 de 1999: AN tACHT UM RÁSAÍOCHT CAPALL AGUS CON (TÁILLÍ AGUS TOBHAIGH GHEALLTÓIREACHTA), 1999

  24. #1580788

    (c) Más rud é go gcinnfear an ócáid is ábhar do gheall faoi mhír (b)(i) den fho-alt seo i bhfabhar an duine lena ndéanann an geallghlacadóir an geall, déanfaidh an geallghlacadóir asbhaint as an méid iomlán a dhéanfadh sé, mura mbeadh sin, a íoc leis an duine sin nó a chreidiúnú don duine sin i leith an ghill, ar asbhaint í arna ríomh de réir an ráta faoin gcéad dá dtagraítear san fhomhír sin den mhéid iomlán sin.

    (c) If the event the subject of a bet under paragraph (b)(i) of this subsection is determined in favour of the person with whom the bookmaker enters into the bet, the bookmaker shall, from the total amount which he would otherwise pay or credit to that person in respect of the bet, make a deduction calculated at the rate of percentage referred to in that subparagraph of that total amount.

    Uimhir 24 de 1999: AN tACHT UM RÁSAÍOCHT CAPALL AGUS CON (TÁILLÍ AGUS TOBHAIGH GHEALLTÓIREACHTA), 1999

  25. #1580789

    (d) Chun críocha an ailt seo, measfar gurb é méid gill an tsuim a mbeidh an geallghlacadóir a dhéanann é i dteideal, de réir téarmaí an ghill, í a fháil, í a choimeád nó creidmheas a ghlacadh ina leith, má chinntear ina fhabhar an ócáid is ábhar don gheall.

    (d) For the purposes of this section the amount of a bet shall be taken to be the sum which, by the terms of the bet, the bookmaker by whom it is entered into, will be entitled to receive, retain or take credit for if the event the subject of the bet, is determined in his favour.

    Uimhir 24 de 1999: AN tACHT UM RÁSAÍOCHT CAPALL AGUS CON (TÁILLÍ AGUS TOBHAIGH GHEALLTÓIREACHTA), 1999

  26. #1580809

    (4) (a) Aon uair a chruthófar chun sástacht an Bhoird go bhfuil geall a bhfuil tobhach nó muirear iníoctha ina leith tar éis teacht chun bheith ina gheall ar neamhní, féadfaidh an Bord, faoi réir cibé coinníollacha is cuí leis a fhorchur, an tobhach nó an muirear a íocadh a aisíoc nó an tobhach nó an muirear is inmhuirearaithe a mhaitheamh, de réir mar is gá sa chás, i leith an ghill sin.

    (4) (a) Whenever it is proved to the satisfaction of the Board that a bet in respect of which a levy or a charge is payable has become a void bet the Board may, subject to such conditions as it thinks fit to impose, either, as the case may require, repay the levy or charge paid or remit the levy or charge chargeable in respect of such bet.

    Uimhir 24 de 1999: AN tACHT UM RÁSAÍOCHT CAPALL AGUS CON (TÁILLÍ AGUS TOBHAIGH GHEALLTÓIREACHTA), 1999

  27. #1869756

    An uirlis meastóra cúlra a choigeartú agus a rith i líon mór stáisiún IMS.

    Adjust and run BET on a large number of IMS stations.

    Cinneadh (CBES) 2020/901 ón gComhairle an 29 Meitheamh 2020 maidir le tacaíocht an Aontais do ghníomhaíochtaí Choimisiún Ullmhúcháin Eagraíocht an Chonartha um Chosc Cuimsitheach ar Thrialacha Núicléacha (CTBTO) chun a chumas faireacháin agus fíoraithe a neartú agus faoi chuimsiú chur chun feidhme Straitéis an AE I gcoinne Leathadh Arm Ollscriosta

  28. #1885180

    Déanfar gabhálacha tuinníní mórshúileacha ag soithí peas-saighne (BET/*ATLPS) agus gabhálacha ag báid spiléireachta dar fad iomlán 20 méadar (BET/*ATLLL) nó níos mó a thuairisciú ar leithligh.

    Catches of bigeye tuna by purse seiners (BET/*ATLPS) and long liners with an overall length of 20 metres and above (BET/*ATLLL) shall be reported separately.

    Rialachán (AE) 2020/455ón gComhairle an 26 Márta 2020 lena leasaítear Rialachán (AE) 2019/1838 maidir le deiseanna iascaireachta áirithe le haghaidh 2020 i Muir Bhailt agus in uiscí eile, agus lena Rialachán (AE) 2020/123 a mhéid a bhaineann le deiseanna iascaireachta áirithe le haghaidh 2020 in uiscí an Aontais agus in uiscí nach de chuid an Aontais iad

  29. #1901191

    ag a bhfuil achar dromchla sonrach (de réir tomhas BET) atá níos lú ná 2,0 m2/g,

    specific surface area (measured by BET) less than 2,0 m2/g,

    Rialachán (AE) 2020/2231 ón gComhairle an 18 Nollaig 2020 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1387/2013 lena ndéantar na dleachtanna Comhtharaife Custaim uathrialaitheacha ar tháirgí áirithe talmhaíochta agus tionsclaíocha a chur ar fionraí

  30. #1901196

    sainachar dromchla (arna thomhas de réir BET) 0,8 m2/g (± 0,25),

    specific surface area (measured by BET) of 0,8 m2/g (± 0,25),

    Rialachán (AE) 2020/2231 ón gComhairle an 18 Nollaig 2020 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1387/2013 lena ndéantar na dleachtanna Comhtharaife Custaim uathrialaitheacha ar tháirgí áirithe talmhaíochta agus tionsclaíocha a chur ar fionraí

  31. #1917914

    Déanfar gabhálacha tuinníní mórshúileacha ag soithí peas-saighne (BET/*ATLPS) agus gabhálacha ag báid spiléireachta dar fad iomlán 20 méadar (BET/*ATLLL) nó níos mó a thuairisciú ar leithligh.

    Catches of bigeye tuna by purse seiners (BET/*ATLPS) and long liners with an overall length of 20 metres and above (BET/ *ATLLL) shall be reported separately.

    Rialachán (AE) 2021/92 ón gComhairle an 28 Eanáir 2021 lena socraítear le haghaidh 2021 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  32. #2081884

    ag a bhfuil sainachar dromchla (arna thomhas de réir BET) is lú ná 3,5 m2/g,

    specific surface area (measured by BET) less than 3,5 m2/g,

    Rialachán (AE) 2021/1052 ón gComhairle an 18 Meitheamh 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1387/2013 lena ndéantar na dleachtanna Comhtharaife Custaim uathrialaitheacha i gcás táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe a chur ar fionraí

  33. #2184167

    sainachar dromchla (arna thomhas de réir BET) 0,8 m2/g (± 0,25),

    specific surface area (measured by BET) of 0,8 m2/g (± 0,25),

    Rialachán (AE) 2021/2278 ón gComhairle an 20 Nollaig 2021 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2) pointe (c) de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 maidir le táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1387/2013

  34. #2184175

    ag a bhfuil sainachar dromchla (arna thomhas de réir BET) is lú ná 3,5 m2/g,

    specific surface area (measured by BET) less than 3,5 m2/g,

    Rialachán (AE) 2021/2278 ón gComhairle an 20 Nollaig 2021 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2) pointe (c) de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 maidir le táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1387/2013

  35. #2288593

    CAP

    BET

    Rialachán (AE) 2022/109 ón gComhairle an 27 Eanáir 2022 lena socraítear le haghaidh 2022 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  36. #2289203

    Déanfar gabhálacha tuinníní mórshúileacha ag soithí peas-saighne (BET/*ATLPS) agus gabhálacha ag báid spiléireachta dar fad iomlán 20 méadar (BET/*ATLLL) nó níos mó a thuairisciú ar leithligh.

    Catches of bigeye tuna by purse seiners (BET/*ATLPS) and longliners with an overall length of 20 metres and above (BET/ *ATLLL) shall be reported separately.

    Rialachán (AE) 2022/109 ón gComhairle an 27 Eanáir 2022 lena socraítear le haghaidh 2022 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  37. #2342993

    Déanfar gabhálacha tuinníní mórshúileacha ag soithí peas-saighne (BET/*ATLPS) agus gabhálacha ag báid spiléireachta dar fad iomlán 20 méadar (BET/*ATLLL) nó níos mó a thuairisciú ar leithligh.

    Catches of bigeye tuna by purse seiners (BET/*ATLPS) and longliners with an overall length of 20 metres and above (BET/ *ATLLL) shall be reported separately.

    Rialachán (AE) 2022/515 ón gComhairle an 31 Márta 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) 2022/109 lena socraítear le haghaidh 2022 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  38. #2608186

    sainachar dromchla (arna thomhas de réir BET) 0,8 m2/g (± 0,25),

    specific surface area (measured by BET) of 0,8 m2/g (± 0,25),

    Rialachán (AE) 2022/2583 ón gComhairle an 19 Nollaig 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/2278 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2), pointe (c), de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 i gcás táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe

  39. #2608194

    ag a bhfuil sainachar dromchla (arna thomhas de réir BET) is lú ná 3,5 m2/g,

    specific surface area (measured by BET) less than 3,5 m2/g,

    Rialachán (AE) 2022/2583 ón gComhairle an 19 Nollaig 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/2278 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2), pointe (c), de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 i gcás táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe

  40. #2739607

    Déanfar gabhálacha tuinníní mórshúileacha ag soithí peas-saighne (BET/*ATLPS) agus gabhálacha ag soithí spiléireachta dar fad iomlán 20 méadar (BET/*ATLLL) nó níos mó a thuairisciú ar leithligh.

    Catches of bigeye tuna by purse seiners (BET/*ATLPS) and longliners with an overall length of 20 metres and above (BET/*ATLLL) shall be reported separately.

    Rialachán (AE) 2023/730 ón gComhairle an 31 Márta 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2023/194 lena socraítear le haghaidh 2023 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe, is infheidhme in uiscí an Aontais, agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad, chomh maith le deiseanna iascaireachta den sórt sin a shocrú le haghaidh 2023 agus 2024 le haghaidh stoic éisc áirithe dhomhainfharraige, agus Rialachán (AE) 2022/109

  41. #2776397

    BET (tuinnín mórshúileach/ Thunnus obesus) in KG:

    BET (Patudo / Bigeye tuna / Thunnus obesus) in kg:

    Comhaontú Comhpháirtíochta Iascaigh Inbhuanaithe idir an tAontas Eorpach agus Poblacht Mhadagascar

  42. #3146232

    sainachar dromchla (arna thomhas de réir BET) 0,8 m2/g (± 0,25),

    specific surface area (measured by BET) of 0,8 m2/g (± 0,25),

    Rialachán (AE) 2023/2890 ón gComhairle an 19 Nollaig 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/2278 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2), pointe (c), de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 i gcás táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe

  43. #3146240

    ag a bhfuil sainachar dromchla (arna thomhas de réir BET) is lú ná 3,5 m2/g,

    specific surface area (measured by BET) less than 3,5 m2/g,

    Rialachán (AE) 2023/2890 ón gComhairle an 19 Nollaig 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/2278 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2), pointe (c), de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 i gcás táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe

  44. #3252540

    Déanfar gabhálacha tuinníní mórshúileacha ag soithí peas-saighne (BET/*ATLPS) agus gabhálacha ag báid spiléireachta dar fad iomlán 20 méadar (BET/*ATLLL) nó níos mó a thuairisciú ar leithligh.

    Catches of bigeye tuna by purse seiners (BET/*ATLPS) and longliners with an overall length of 20 metres and above (BET/*ATLLL) shall be reported separately.

    Rialachán (AE) 2024/1015 ón gComhairle an 26 Márta 2024 lena leasaítear Rialachán (AE) 2024/257 ón gComhairle lena socraítear le haghaidh 2024, 2025 agus 2026 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  45. #172139

    Is é is aidhm don athrú seo a chumasú don Bhord Geall Aonaid deich bpingine a bheith aige, le díbhinn arna ríomh go dtí an phingin is gaire, in ionad Geall Aonaid fiche pingin le díbhinn arna ríomh go dtí an dá phingin is gaire.

    The purpose of this change is to enable the Board to have a Unit bet of ten pence, with a dividend calculated to the nearest penny, instead of a Unit Bet of twenty pence with a dividend calculated to the nearest two pence.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  46. #800135

    (e) chun maitheamh no aisíoc (pe'ca aca is gá sa chás) sa gheall-diúité do dheona do gheall-ghlacadóirí i gcásanna ina gcuirfar ina luighe ar na Coimisinéirí Ioncuim an t-iomlán no aon chuid den bhfiachas teagmhaiseach do bhí ar gheall-ghlacadóir de dheascaibh gill do chuir no do leag sé no do dhin sé ar aon tslí eile do bheith aistrithe ag an ngeall-ghlacadóir sin chun geall-ghlacadóra eile tré gheall nua do cuireadh, do leagadh, no do dineadh ar aon tslí eile ag an gcéad gheall-ghlacadóir sin leis an dara gheallghlacadóir sin.

    ( e ) granting to bookmakers remissions or refunds (as the case may require) of betting duty in cases in which the whole or any part of the contingent liability of a bookmaker in respect of a bet made, laid, or otherwise entered into by him is shown to the satisfaction of the Revenue Commissioners to have been transferred by such bookmaker to another bookmaker by means of a fresh bet made, laid, or otherwise entered into by the first-mentioned bookmaker with the second-mentioned bookmaker.

    Uimhir 35 de 1926: ACHT AIRGID, 1926

  47. #801005

    —(1) Ní bheidh sé dleathach d'éinne agus é i Saorstát Éireann geall do chur ná do dhéanamh ná tabhairt fé gheall do chur no do dhéanamh le duine a bheidh lasmuich de Shaorstát Éireann an uair sin ná éinne a bheidh lasmuich de Shaorstát Éireann de thurus na huaire d'fhostú ná comhacht ná ordú do thabhairt do chun geall do chur no do dhéanamh do no ar a shon, ná tabhairt fé éinne den tsórt san d'fhostú no comhacht no ordú do thabhairt do chuige sin.

    —(1) It shall not be lawful for any person while in Saorstát Eireann to make or enter into or attempt to make or enter into a bet with a person who is then outside Saorstát Eireann or to employ, commission, or instruct or attempt to employ, commission, or instruct any person who is for the time being outside Saorstát Eireann to make or enter into a bet for him or on his behalf.

    Uimhir 38 de 1926: ACHT UM GHEALL-CHUR, 1926

  48. #801007

    (2) Gach éinne a chuirfidh no a dhéanfidh geall, no a thabharfidh fé gheall do chur no do dhéanamh, contrárdha don alt so, no a fhostóidh éinne no a thabharfidh comhacht no ordú dho chun geall do chur no do dhéanamh, contrárdha don alt so, beidh sé ciontach i gcionta fén alt so agus ar a chiontú ann ar an slí achmair dlighfar fíneáil mháil do chéad punt do chur air.

    (2) Every person who makes or enters into or attempts to make or enter into a bet in contravention of this section or who employs, commissions, or instructs any person to make, or enter into a bet in contravention of this section shall be guilty of an offence under this section and shall be liable on summary conviction thereof to an excise penalty of one hundred pounds.

    Uimhir 38 de 1926: ACHT UM GHEALL-CHUR, 1926

  49. #801017

    (4) Baineann an t-alt so le gach scéala o dhuine i Saorstát Éireann (dá ngairmtear an seoltóir ina dhiaidh seo anso) chun duine lasmuich de Shaorstát Éireann (dá ngairmtear an seolaí ina dhiaidh seo anso) tré n-a dtugann an seoltóir le tuisgint ar a shon féin no ar son duine eile go bhfuil sé ag cur no ag déanamh gill leis an seolaí no tré n-a dtugann an seoltóir le tuisgint go bhfuil sé ag fostú an tseolaí no ag tabhairt comhachta no orduithe dho chun geall do chur no do dhéanamh don tseoltóir no d'éinne eile no ar a shon.

    (4) This section applies to every communication from a person in Saorstát Eireann (hereinafter called the sender) to a person outside Saorstát Eireann (hereinafter called the addressee) by which the sender purports either on his own behalf or on behalf of another person to make or enter into a bet with the addressee or by which the sender purports to employ, commission, or instruct the addressee to make or enter into a bet for or on behalf of the sender or any other person.

    Uimhir 38 de 1926: ACHT UM GHEALL-CHUR, 1926

  50. #840078

    —(1) Ní bheidh sé dleathach d'éinne agus é i Saorstát Éireann geall do chur ná do dhéanamh ná tabhairt fé gheall do chur no do dhéanamh le duine a bheidh lasmuich de Shaorstát Éireann an uair sin ná éinne a bheidh lasmuich de Shaorstát Éireann de thurus na huaire d'fhostú ná d'údarú ná ordú do thabhairt do chun gill do chur no do dhéanamh do no ar a shon, ná tabhairt fé éinne den tsórt san d'fhostú no d'údarú no ordú do thabhairt do chuige sin.

    —(1) It shall not be lawful for any person while in Saorstát Éireann to make or enter into or attempt to make or enter into a bet with a person who is then outside Saorstát Eireann or to employ, commission, or instruct or attempt to employ, commission, or instruct any person who is for the time being outside Saorstát Ereann to make or enter into a bet for him or on his behalf.

    Uimhir 27 de 1931: ACHT UM GHEALL-CHUR, 1931